background image

84515

Model/Modelo/Modèle
RP37762

▲, 

RP49094

▲, 

RP49126

▲, 

RP49345

▲, 

RP54873

▲, 

RP54874

▲, 

RP62605

▲, 

RP64084

▲, 

RP70908

▲, 

RP74644

▲, 

RP74646

▲, 

RP78581

▲, 

RP78582

▲, 

RP78582

▲, 

RP81435

▲, 

RP81437

▲, 

RP81438

▲,

Series/Series/Seria

You may need 

Usted puede necesitar  

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

RP49094

RP49126

RP49345

RP37762

RP74644

RP54873

RP54874

RP64084

RP62605

RP70908

1

9/16/16   Rev. C

www.brizo.com

TUB SPOUT INSTALLATION

INSTALACIÓN DEL SURTIDOR DE LA BAÑERA

INSTALLATION DU BEC DE BAIGNOIRE

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini

SILICONE

TEFLON

Icons

Tub Spout Installation: 
IMPORTANT: Supply plumbing between valve body and tub spout must be a minimum of 1/2” (13 mm) copper or iron pipe in a straight drop 8” (203 mm) minimum and 18” 
(457 mm) maximum long with only one iron pipe or copper 90° elbow to the tub spout nipple.
NOTE: Do not connect deck mount spouts to in-wall valves. Do not connect hand shower direct to tub spout. Do not connect hand shower in lieu of a tub spout to a tub/
shower valve. Do not use PEX tubing for a tub spout drop.
Instalación del surtidor de la bañera: 
IMPORTANTE: La tubería de suministro entre el cuerpo de la válvula y el surtidor de la bañera debe ser de un mínimo de 1/2” (13 mm) de tubo de cobre o hierro en una 
caída recta de 8” (203 mm) mínimo y 18” (457 mm) como largo máximo con sólo un codo de 90° de hierro o cobre a la boquilla del surtidor de la bañera.
NOTA: No conecte los surtidores para montaje en encimeras o superficies a las válvulas en la pared. No conecte la regadera de mano directamente en el surtidor de la 
bañera. No conecte la regadera de mano en lugar de una válvula para surtidor de bañera o regadera. No utilice tuberías PEX para un codo de surtidor de bañera.
Installation du bec de baignoire: 
IMPORTANT : La tuyauterie d’alimentation entre le corps de robinetterie et le bec de baignoire doit être constituée d’un tuyau de cuivre ou d’un tuyau de fer à la verticale 
d’au moins 1/2 po (13 mm) de diamètre. Ce tuyau doit avoir au moins 8 po (203 mm) et au plus 18 po (457 mm) de longueur. Il doit y avoir un seul coude à 90° entre celui-
ci et le manchon fileté pour le bec.
NOTE : Ne raccordez pas un bec pour montage sur plage à un corps de robinetterie mural. Ne raccordez pas une douche à main à la sortie pour le bec de baignoire d’un 
robinet de baignoire et de douche. La tuyauterie verticale d’alimentation du bec de baignoire ne doit pas être constituée d’un tuyau de PEX.

RP81437

RP81438

RP78581

RP78582

RP78583

RP74646

RP81435

Stream Straightener with Screened Washer - (Black)

Enderezador de flujo con arandela con filtro (Negro)

Concentrateur de jet avec rondelle-filtre - (noir)

Stream Straighteners / Enderezadores de flujo / Redresseurs de flux

*RP82534

RP51287

Non diverter model/Modelo sin desviador/Modèle sans inverseur

Stream Straightener with Washer - (Gray)

Enderezador de flujo con arandela (Gris)

Concentrateur de jet avec rondelle - (gris)

Summary of Contents for RP37762

Page 1: ...mo largo máximo con sólo un codo de 90 de hierro o cobre a la boquilla del surtidor de la bañera NOTA No conecte los surtidores para montaje en encimeras o superficies a las válvulas en la pared No conecte la regadera de mano directamente en el surtidor de la bañera No conecte la regadera de mano en lugar de una válvula para surtidor de bañera o regadera No utilice tuberías PEX para un codo de sur...

Page 2: ...Adaptateur 3 RP90472 Iron Pipe Installation Install threaded pipe nipple 1 to extend past finished wall 2 according to dimension shown and apply plumbers tape to threads Install spout and hand tighten firmly against wall Instalación de la tubería de hierro Install threaded pipe nipple 1 to extend past finished wall 2 according to dimension shown and apply plumbers tape to threads Instale el surtid...

Page 3: ...nsion shown and apply plumbers tape to threads Hand install adapter 3 onto pipe nipple 1 and tighten using standard pipe wrench DO NOT DAMAGE O RINGS 4 Install spout and hand tighten firmly against wall Instalación de la tubería de hierro Instale la entrerrosca 1 que se extienda a través de la pared acabada 2 de acuerdo a la dimensión que se muestra y aplique la cinta de plomero a las roscas Insta...

Page 4: ...ined by calling the applicable number below or by writing to In the United States and Mexico In Canada Delta Faucet Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis IN 46280 St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 1 877 345 BRIZO 2749 1 877 345 BRIZO 2749 customerservice deltafaucet com customerservice mascocanada ...

Reviews: