1
107009 Rev. B
03/23/2020
You may need / Usted puede necesitar /
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
p
Specify Finish / Especifíque el acabado / Précisez le fini
107009
8" MINI PIVOTING TOWEL
BARTOALLERO DE 8"
BARRE DE SERVIETTE DE 8 PO
1
2
Model/Modelo/Modèle
694707
p
Series/Series/Seria
Kintsu
TM
If you were able to locate a wall stud to mount your accessory, drill 1/8" (3mm) holes and
mount the mounting bracket with the two screws provided. (Skip to step 4 if both mounting brackets
were mounted into wall studs.)
For drywall
- Use a Phillips screwdriver to insert the anchors (1). Push and turn the anchors
in a clock-wise direction until flush with the wall surface. Do Not Drill.
For tile or solid walls
- Drill 1/4" (6mm) holes then insert anchors (1) and tap flush with wall.
Note: Hollow doors may require molly or toggle bolts, which are included with this product.
Si logró ubicar un entramado de pared para instalar su accesorio, taladre agujeros de 1/8" (3mm)
e instale el perno de instalación con los dos tornillos incluidos. (Continue con el paso 4 si ambos pernos
de instalación se instalaron en los entramados).
Para muros en seco
– Use un destornillador Phillips para introducir los soportes (1). Empuje
y gire los soportes en dirección de las manecillas del reloj hasta que queden al ras con la
superficie de la pared. No taladre.
Para lozas y paredes sólidas
– Taladre agujeros de 1/4" (6mm) y luego introduzca los
soportes (1) y de golpecitos hasta que queden al ras con la pared.
Nota: Puertas huecas podrán requerir sujetador o pernos de palanca, que se incluyen con
este producto.
Si vous avez pu trouver un montant pour fixer votre accessoire, percez des trous de 1/8 po
(3mm) et montez l’élément de fixation à l’aide des deux vis no fournies. (Passez à l’étape 4, si les deux
éléments de fixation sont ancrés dans des montants).
Dans le placoplâtre
- À l’aide d’un tournevis Phillips, introduisez les ancrages (1). Enfoncez les
ancrages et tournez-les dans le sens horaire jusqu’à ce qu’ils se trouvent à égalité de la surface
du mur. Ne faites pas de trous à la perceuse.
Dans les carreaux ou les murs pleins
- Percez des trous de 1/4 po (6 mm), puis introduisez les
ancrages (1) et frappez-les légèrement jusqu’à ce qu’ils soient à égalité de la surface du mur.
Note : Les portes creuses, il peut être nécessaire d’utiliser les boulons Molly ou les boulons
à ailettes fournis avec ce produit.
For Drywall
For Tile or Solid Walls
1
1
1
1
www.brizo.com
1-877-345-BRIZO(2749)
?
NOTE: If possible, it is best to mount your accessory into a
wall stud. Try to locate a wall stud with a stud finder or by
tapping on the wall.
Place mounting bracket (1) in the desired location. Ensure the
mounting bracket is level; then, mark the position of the holes (2)
on the wall.
NOTA: Si es posible, es mejor que instale su accesorio en un
entramado o soporte de pared. Trate de ubicar un entramado
con un detector de entramados o golpeando la pared.
Coloque el perno de montaje (1) en el sitio deseado. Asegúrese
que el perno de montaje está nivelado; luego, marque la posición
de los agujeros (2) en la pared.
REMARQUE: Dans la mesure du possible, fixez votre accessoire
sur un montant. Essayez de trouver un montant à l’aide d’un
localisateur de montants ou en tapotant sur le mur.
Placez le goujon de montage (1) à l’endroit voulu. Assurez-vous qu’il
est de niveau, puis marquez la position des trous (2) sur le mur.
2
1
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d’achat
Avoid locating pivoting towel bar where it might indavertently
swing into mirrors or other glass products. Towel bars are
heavy and could cause inadvertent glass breakage."
!
CAUTION
!
ATTENTION
Évitez de placer le porte-serviettes pivotant à un endroit où il
peut heurter des miroirs ou d’autres produits en verre. Les
porte-serviettes sont lourds et peuvent briser le verre.
!
AVISO
Evite colocar la barra pivotante de toallas en una ubicación
donde inadvertidamente podría girar hacia los espejos u otros
productos de vidrio. Las barras de toallas son pesadas y
pueden causar roturas involuntarias de vidrio.
Avoid locating pivoting towel bar where it might indavertently
swing into mirrors or other glass products. Towel bars are
heavy and could cause inadvertent glass breakage."
!
CAUTION
!
ATTENTION
Évitez de placer le porte-serviettes pivotant à un endroit où il
peut heurter des miroirs ou d’autres produits en verre. Les
porte-serviettes sont lourds et peuvent briser le verre.
!
AVISO
Evite colocar la barra pivotante de toallas en una ubicación
donde inadvertidamente podría girar hacia los espejos u otros
productos de vidrio. Las barras de toallas son pesadas y
pueden causar roturas involuntarias de vidrio.
Avoid locating pivoting towel bar where it might indavertently
swing into mirrors or other glass products. Towel bars are
heavy and could cause inadvertent glass breakage."
!
CAUTION
!
ATTENTION
Évitez de placer le porte-serviettes pivotant à un endroit où il
peut heurter des miroirs ou d’autres produits en verre. Les
porte-serviettes sont lourds et peuvent briser le verre.
!
AVISO
Evite colocar la barra pivotante de toallas en una ubicación
donde inadvertidamente podría girar hacia los espejos u otros
productos de vidrio. Las barras de toallas son pesadas y
pueden causar roturas involuntarias de vidrio.