background image

MANUAL

6,5 M X 10 M

Summary of Contents for PROFLEXX SINGLECOATED 10 M X 10 M

Page 1: ...MANUAL 6 5 M X 10 M ...

Page 2: ......

Page 3: ...atie 22 Onderdelen 23 24 Setup opties 25 26 Stappenplan 27 39 Garantie herstellingen 39 FR 40 57 Informations importantes 40 Composants 41 42 Configurations 43 44 Plan par étapes 45 57 Garantie et réparations 57 DE 58 75 Wichtige Informationen 58 Teile 59 60 Aufbauoptionen 61 62 Schritt für Schritt 63 75 Garantie und Reparaturen 75 ...

Page 4: ... from the tent canvas must be maintained Open fires and heating appliances with an open flame may not be used under any circumstances In the event of snowfall you must regularly remove the snow from the tent canvas This also applies to heavy rainfall and loading of the tent canvas with other materials If you cannot free the canvas from snow accumulation you must store the tent dry In the event of ...

Page 5: ...ies supplied with your Bonga tent 11 3 4 N DESCRIPTION QUANTITY 1 Tent canvas 1 2 Side clamps hand clamp 18 3 Corner clamps 4 4 Hand clamp inside zip bag 1 4 5 Pegs 50 cm 8 6 Pegs 80 cm 6 7 Tension band 4 M 26 8 Tension band short with ratchet 26 9 Pole cap small 3 10 Pole cap XL 2 11 Wood adaptor only required for wooden poles 5 12 Zip bags 2 Zip bag 1 contains hex bolt M8 x 60 4 x nut M8 8 x con...

Page 6: ...readed rod 10 8 Aluminium pole 110 cm Ø 60 mm 16 9 Aluminium pole 50 cm Ø 60 mm 8 10 Aluminium coupling piece Ø 60 mm 22 6 Pole foot 12 11 a Pre cut screw thread Ø 10 mm 10 11 b Eye nut 20 11 c Carabiner 36 12 Pole cap for pre drilled pole 10 7 10 12 9 11 8 OPTIONAL ALUMINIUM POLE SET If you have chosen the optional aluminium poles your pole set will consist of the following parts OPTIONAL STURDY ...

Page 7: ... possible with the Bonga stretch tents but we will explain two here the safari design and the freeform design If the poles are placed outside the canvas the instructions must be followed for the use of an eyebolt with threaded rod in step 6 use of wooden poles and step 5 use of aluminium poles Recommended length pole length 6 5m 10m Peg Tension strap Reinforced zone Corner clamp with pole Aluminiu...

Page 8: ...ware of Ensure sufficient water run off That is to say there must be sufficient difference in levels between the centre and side poles This prevents the formation of water pockets and protects the integrity of the tent Always place the side clamps on the reinforced zones If you do not do this the internal trapeze cord may be torn away from the canvas For tents with a width less than 10 metres we r...

Page 9: ...h canvas open in the location where the tent is to be assembled Make sure that the correct side is on top TIP Lay the stretch tent on a groundsheet to avoid marks on the inside This groundsheet is not supplied by Bonga There are already 4 corner clamps attached to the corners of the stretch tent These may not be removed or replaced Check regularly that the corner clamp is under sufficient tension ...

Page 10: ...ing the hand clamp For side clamps under which a wooden pole is standing remove the hand clamp and slide the screw into the pre drilled holes The instructions on how to do this can be found in step 7 The side clamps under which no pole is standing can be fitted with a hexagon socket bucket head screw 35 mm with cap nut which is supplied in the zip bag This ensures a neater appearance without hand ...

Page 11: ...ied are suitable for soft ground Make sure that if the ground is hard you use the right pegs or other anchoring methods eyebolts hooks concrete blocks etc not included Consider the following aspects when placing the pegs Use the 50 cm pegs where one tension strap per anchoring point is attached use the 80 cm ones in the places where three tension straps come together Only 80 cm tension straps are ...

Page 12: ... erected underneath the tent Optional If you want to anchor the tent more sturdily you can use long pegs 80 cm throughout instead of only in locations where several tension straps come together The use of extra long pegs is useful for long term assemblies or on marshy ground STEP 5 PREPARE ALUMINIUM POLES If you are assembling the stretch tent using wooden poles you can skip this step You have pol...

Page 13: ...t in the side clamp Attach the threaded rod in the opening and tighten the eyebolt at both ends Place the pole so that the opening with the eyebolts is are perpendicular on the canvas Connect the side clamp with one eyebolt using a carabiner Bring the canvas to tension by fitting a carabiner with tension strap to the eyebolt on the other side of the pole which you pull toward the anchoring point T...

Page 14: ...d To do this use a 16 mm drill bit and drill a 7 cm deep hole as centrally as possible Remove the hand clamp from the side clamps 14 STEP BY STEP PLAN 6 5 M X 10 M Use the oblong nut in the hand clamp to re tighten the side clamps You can use the hand clamp and the supplied hexagonal wrench to tighten the nut The hand clamp is not used in the side clamps if you are using wooden poles ...

Page 15: ...en adaptor Side clamp The supplied cap nuts go onto the long bolt of the side clamps which are attached to a wooden pole If everything has been assembled correctly the assembly will fit perfectly in the pre drilled 16 mm hole Corner clamp Screw the two nuts and the connector nut on the bolt up to the head of the bolt Then screw the bolt on the corner clamp until it s firmly secured ...

Page 16: ... a carabiner Bring the canvas to tension by fitting a carabiner with tension strap to the eyebolt on the other side of the pole which you pull toward the anchoring point The clamps on the left and right of the pole are also fitted with a carabiner and pulled individually to the anchoring point Carabiner on corner or side pole Carabiner on side clamp without pole 16 STEP BY STEP PLAN 6 5 M X 10 M O...

Page 17: ... out beneath the canvas so that the poles are erect and with aluminium poles always use a pole base to keep the pole neatly in place Tighten the tension straps of the corner poles slightly so that the pole remains upright but do not tighten them fully at this stage Erect the side poles of two opposite sides It is recommended that the sides facing the wind direction be erected first Tighten the ten...

Page 18: ...ll of the desired corner and side poles are set up Raise the centre pole via the side of the tent until it stands upright in the centre Take care never to use the centre poles without a pole cap to prevent tears It s best to push the pole upwards in one smooth movement using two people whereby one person indicates directions and the other person makes any necessary adjustments If you are having di...

Page 19: ...ion For each pole it s best to start with the tension strap that comes out from the pole Tighten the tension strap which is attached to the pole more easily by using a second person who pulls the top of the pole outwards To bring the side clamps under tension smoothly one person pulls the tension strap towards themselves while the other person tensions the strap TIP The tension strap can move back...

Page 20: ...ntion to the following points Take the tent down during dry weather and put a groundsheet down to protect the canvas against dirt Loosen the tension straps and take down the poles Begin with the centre poles and finish with the side and corner poles TIP to remove the pegs more easily Take a pole of around two metres and tie a loop around the pole Attach the loop to the peg and pull on the top of t...

Page 21: ...nd tension straps can be left attached to the canvas This will make it quicker to put the tent up next time If wear and tear occurs as a result of assembling the tent and taking it down many times such as small tears you can use the small adhesive patch supplied in the zip bag to fix them We provide customers with a guarantee against concealed faults in the products for two years We do not provide...

Page 22: ...d van minstens 1 2 m tot het tentzeil worden aangehouden Open vuur en verwarmingsapparaten met open vlam mogen in geen geval worden gebruikt Bij sneeuwval moet je regelmatig de sneeuw van het tentzeil verwijderen Dit geldt ook bij hevige regenval en belasting van het tentzeil met andere materialen Als je het zeil niet kan vrijwaren van sneeuwopeenhoping dan moet je de tent droog opbergen Bij sneeu...

Page 23: ...n lijst van alle accessoires die meegeleverd zijn met je Bonga tent 11 3 4 NR OMSCHRIJVING AANTAL 1 Tentzeil 1 2 Zijklemmen handklem 18 3 Hoekklemmen 4 4 Handklem in gripzakje 1 4 5 Haringen 50 cm 8 6 Haringen 80 cm 6 7 Spanband 4 M 26 8 Spanband kort met buckle 26 9 Masttop klein 3 10 Masttop XL 2 11 Houtadapter enkel nodig bij houten palen 5 12 Gripzakjes 2 Gripzakje 1 bevat zeskantbout M8 x 60 ...

Page 24: ...0 8 Aluminium paal 110 cm Ø 60 mm 16 9 Aluminium paal 50 cm Ø 60 mm 8 10 Aluminium koppelstuk Ø 60 mm 22 6 Paalvoet 12 11 a Voorgesneden draadstang Ø 10 mm 10 11 b Oogmoer 20 11 c Karabijnhaak 36 12 Paaldop voor voorgeboorde paal 10 7 10 12 9 11 8 OPTIONEEL ALUMINIUM PALENSET Heb je gekozen voor de optionele aluminium palen dan bestaat je palenset uit de volgende onderdelen OPTIONEEL STEVIGE ALUMI...

Page 25: ...pstellingen mogelijk met de Bonga stretchtenten maar wij lichten graag 2 mogelijkheden toe de safariopstelling en de freeform opstelling 6 5m 10m Haring Spanband Versterkte zone Hoekklem met paal Aluminium paal 220 cm 2 x 110 cm Houten paal 240 cm Zijklem zonder paal Zijklem met paal Middenpaal Aluminium paal 270 cm 2 x 110 cm 1 x 50 cm Houten paal 280 cm Aluminium paal 380 cm 3 x 110 cm 1 x 50 cm...

Page 26: ...ricks waarop je dient te letten Zorg steeds voor voldoende waterafvloeiing Dit wil zeggen dat er moet gewerkt worden met voldoende niveauverschil tussen de midden en zijpalen Zo voorkom je de vorming van waterzakken en bewaar je de integriteit van de tent Plaats de zijklemmen steeds op de versterkte zones Indien je dit niet doet dan kan de interne trapezekoord uit het doek gescheurd worden Bij ten...

Page 27: ...hdoek open op de plaats waar de tent opgesteld mag worden Let er op dat de juiste kant boven ligt TIP Leg het stretchdoek op een grondzeil om vlekken aan de binnenkant te vermijden Dit zeil wordt niet meegeleverd door Bonga Op de hoeken van het stretchdoek zijn reeds 4 hoekklemmen bevestigd Deze mogen niet verwijderd of verplaatst worden Controleer steeds of de hoekklem voldoende aangespannen is G...

Page 28: ... in het gripzakje bijgeleverd werd Dit zorgt voor een nettere afwerking zonder handklemmen STAP 2 ZIJKLEMMEN BEVESTIGEN De boord van de Bonga stretchtenten is om de meter voorzien van versterkte zones Plaats zijklemmen enkel op deze versterkte zones Je kunt de versterkte zones zien en voelen wanneer je het tentzeil van dichtbij bekijkt Dit is erg belangrijk om schade aan de zeilrand te voorkomen G...

Page 29: ...ndergrond Let er zeker op dat je bij een harde ondergrond de juiste haringen of andere verankeringsmiddelen oogbouten haken betonblokken niet inbegrepen gebruikt Neem bij het plaatsen van de haringen de volgende aspecten in acht De haringen van 50 cm gebruik je waar één spanriem per verankeringspunt wordt bevestigd die van 80 cm gebruik je als verankeringspunt op de plaats waar drie spanbanden sam...

Page 30: ...ioneel Indien je de tent extra stevig wil verankeren kan je overal lange haringen 80 cm gebruiken in plaats van enkel op de punten waar meerdere spanriemen samenkomen Het gebruik van extra lange haringen kan nuttig zijn bij langdurige opstellingen of op drassige ondergrond STAP 5 ALUMINIUM PALEN VOORBEREIDEN Indien je de stretchtent met houten palen monteert mag je deze stap overslaan Je hebt zowe...

Page 31: ...em vastklikt Bevestig de draadstang in de opening en draai de oogmoer vast aan de beide uiteinden Plaats de paal zodat de opening met de oogbouten loodrecht op het zeil staat staan Verbind de zijklem met de ene oogmoer met behulp van een karabijn Breng het zeil op spanning door de oogmoer aan de andere kant van de paal te voorzien van een karabijnhaak met spanband die je naar het verankeringspunt ...

Page 32: ...hiervoor een houtboor van 16 mm breed en boor zo centraal mogelijk een gat van ongeveer 7 cm diep Verwijder de handklem van de zij en hoekklemmen Gebruik de langwerpige moer in de handklem om de zij en hoekklemmen opnieuw vast te draaien Je kan de handklem en de meegeleverde inbussleutel gebruiken om de moer aan te spannen De handklem wordt niet gebruikt bij de zij en hoekklemmen zitten indien je ...

Page 33: ...ver de houtadapter Zijklem De meegeleverde dopmoeren komen op de lange bout van de hoek en zijklemmen die op een houten paal worden bevestigd Als alles correct gemonteerd werd past het geheel perfect in het voorgeboorde gat van 16 mm Hoekklem Schroef de twee moeren en de verbindingsmoer vast op de bout tot tegen de kop van de bout Draai dan de bout stevig vast onderaan op de hoekklem ...

Page 34: ...m met de ene oogmoer met behulp van een karabijn Breng het zeil op spanning door de oogmoer aan de andere kant van de paal te voorzien van een karabijnhaak met spanband die je naar het verankeringspunt trekt De klemmen links en rechts van de paal worden ook voorzien van een karabijnhaak en worden afzonderlijk naar het verankeringspunt getrokken Karabijnhaak op hoek of zijpaal Karabijnhaak op zijkl...

Page 35: ...innenuit onder het zeil om de palen makkelijk recht te krijgen en voorzie bij aluminium palen steeds een paalvoet om de paal netjes op zijn plaats te houden Span de spanriemen van de hoekpalen al wat aan zodat de paal overeind blijft staan maar zet deze nog niet volledig op spanning Zet de zijpalen van twee tegenoverliggende zijden recht Het is aangeraden om eerst de zijdes met de windrichting mee...

Page 36: ...ijpalen opgesteld staan Breng de middenpaal via de zijkant van de tent omhoog tot die in het midden rechtstaat Let erop dat je de middenpalen nooit zonder masttoppen gebruikt om scheuren te voorkomen Je duwt de paal het best in één vlotte beweging met twee personen naar boven in één vlotte beweging waarbij één persoon de richting aangeeft en de andere persoon bijstuurt waar nodig Indien je moeite ...

Page 37: ...l start je best met de spanriem die vertrekt vanaf de paal Span de spanriem die verbonden is met de paal makkelijk strak met behulp van een tweede persoon die de bovenkant van de paal naar buiten trekt Om de spanriem van de zijklemmen vlot op spanning te brengen trekt de ene persoon de spanriem naar zich toe terwijl de andere persoon de riem spant TIP De spanriem mag een tiental centimeter heen en...

Page 38: ...nderstaande punten in acht neemt Breek de tent af tijdens droog weer en plaats een grondzeil om het zeil te beschermen tegen vuil Maak de spanriemen los en haal de palen neer Begin met de middenpalen eindig met de zij en hoekpalen STAPPENPLAN 6 5 M X 10 M TIP om de haringen gemakkelijk te verwijderen Neem een paal van ongeveer twee meter en bind een lus rond de paal Bevestig de lus aan de haring e...

Page 39: ... tent De klemmen en spanriemen kan je op het zeil gemonteerd laten zitten Zo bouw je de tent de volgende keer sneller op Indien er door veelvuldig op en afbouwen gebruiksschade ontstaat zoals kleine scheurtjes dan kan je steeds de hechting patch gebruiken die wij voorzien in het gripzakje Wij verlenen klanten een garantie voor verborgen gebreken in de producten gedurende twee jaar Na het verstrijk...

Page 40: ...port à la toile de tente Il est strictement interdit d utiliser des feux ouverts et des appareils de chauffage à flamme nue Lorsqu il neige vous devez régulièrement enlever la neige de la toile de tente Cela s applique également aux fortes pluies et au chargement de la toile de tente avec d autres matériaux Si vous ne pouvez pas protéger la toile de l accumulation de neige vous devez ranger la ten...

Page 41: ...onga 11 3 4 N DESCRIPTION QTÉ 1 Toile de tente 1 2 Pinces de fixation latérales pince manuelle 18 3 Pinces de fixation angulaires 4 4 Pince manuelle dans sachet zip 1 4 5 Piquets 50 cm 8 6 Piquets 80 cm 6 7 Sangle de tension 4 M 26 8 Sangle de tension courte avec cliquet de tension 26 9 Sommet de mât petit 3 10 Sommet de mât XL 2 11 Adaptateur en bois nécessaire uniquement avec les poteaux en bois...

Page 42: ...n aluminium 110 cm Ø 60 mm 16 9 Mât en aluminium 50 cm Ø 60 mm 8 10 Raccord en aluminium Ø 60 mm 22 6 Pied de mât 12 11 a Tige filletée précoupée Ø 10 mm 10 11 b Ecrou à oeil 20 11 c Mousqueton 36 12 Chapeau pour poteau avec avant trou 10 7 10 12 9 11 8 OPTION ENSEMBLE DE MÂTS EN ALUMINIUM Si vous avez opté pour les mâts en aluminium en option votre ensemble de mâts sera composé des éléments suiva...

Page 43: ... les tentes stretch Bonga mais nous aimerions expliquer 2 possibilités la configuration Safari et la configuration Freeform Si les mâts sont placés à l extérieur de la toile suivez les instructions relatives à l utilisation de l écrou à œil avec la tige filetée à l étape 6 utilisation de poteaux en bois et à l étape 5 utilisation de mâts en aluminium Longueur recommandée longueur du mât 6 5m 10m P...

Page 44: ...e que l écoulement de l eau soit suffisant Cela signifie que vous devez travailler avec une différence de niveau suffisante entre les mâts centraux et latéraux Vous éviterez ainsi la formation de poches d eau et préserverez l intégrité de la tente Placez toujours les pinces de fixation latérales sur les zones renforcées Dans le cas contraire la corde trapèze interne peut être arrachée de la toile ...

Page 45: ... où la tente doit être montée Assurez vous que la face adéquate est au dessus CONSEIL Posez la toile stretch sur une bâche de sol pour éviter les taches à l intérieur Cette bâche n est pas fournie par Bonga Quatre pinces de fixation angulaires sont déjà fixées aux coins de la toile stretch Celles ci ne doivent pas être enlevées ni déplacées Vérifiez toujours que les pinces de fixation angulaires s...

Page 46: ...ui est fournie dans le sachet zip Cela garantit une finition plus soignée sans pinces manuelles ÉTAPE 2 FIXATION DES PINCES LATÉRALES Le bord de la tente stretch Bonga est doté de zones renforcées tous les mètres Placez les pinces de fixation latérales uniquement sur les zones renforcées Vous pouvez voir et sentir les zones renforcées en regardant de près la toile de tente C est très important pou...

Page 47: ... sol Les piquets fournis sont adaptées aux sols meubles Si votre sol est dur assurez vous d utiliser les piquets appropriés ou d autres dispositifs d ancrage boulons à œil crochets blocs de béton non inclus Lorsque vous installez les piquets veuillez tenir compte des aspects suivants Les piquets de 50 cm sont utilisés lorsqu une seule sangle de tension est fixée par point d ancrage celles de 80 cm...

Page 48: ...lez ancrer la tente encore plus solidement vous pouvez utiliser de longues sardines 80 cm partout et pas seulement aux points où plusieurs sangles de tension se rejoignent L utilisation de sardines extra longues peut s avérer utile pour les montages à long terme ou sur un sol gorgé d eau ÉTAPE 5 PRÉPARATION DES MÂTS EN ALUMINIUM Si vous montez la tente stretch avec des poteaux en bois vous pouvez ...

Page 49: ...ts à l extérieur de la toile et tendre la toile à l aide d un mousqueton se fixant dans la pince latérale Fixez la tige filetée dans l ouverture et serrez l écrou à œil de chaque côté Positionnez le mât de manière à ce que l ouverture des boulons à œil soit perpendiculaire à la toile Reliez la pince de fixation latérale à l un des boulons à œil au moyen d un mousqueton Tendez la toile en attachant...

Page 50: ...et à bois de 16 mm et percez un trou d environ 7 cm de profondeur le plus au centre possible Retirez la pince manuelle des pinces de fixation latérales et angulaires Utilisez l écrou allongé de la pince manuelle pour resserrer les pinces de fixation latérales et angulaires Vous pouvez utiliser la pince manuelle et la clé Allen fournie pour serrer l écrou La pince manuelle n est pas utilisée avec l...

Page 51: ...érale écrous borgnes fournis sont placés sur le long boulon des pinces angulaires et latérales qui sont montées sur un poteau en bois Si tout a été assemblé correctement l ensemble s insère parfaitement dans le trou percé de 16 mm Pince de fixation angulaire Fixez les deux écrous et l écrou de connection sur le boulon jusqu à la tête du boulon Fixez ensuite le boulon firmement à la fixation de coi...

Page 52: ... manière à ce que l ouverture des boulons à œil soit perpendiculaire à la toile Reliez la pince de fixation latérale à l un des boulons à œil au moyen d un mousqueton Tendez la toile en attachant un mousqueton avec une sangle de tension à l écrou à œil de l autre côté du mât et en tirant cette dernière vers le point d ancrage Les pinces situées à gauche et à droite du mât sont également équipées d...

Page 53: ...urs de l intérieur de la toile pour faciliter le redressement des mâts et dans le cas des mâts en aluminium prévoyez toujours un pied de mât pour maintenir le mât bien en place Tendez déjà légèrement les sangles de tension des mâts angulaires afin que le mât reste droit mais ne les tendez pas encore complètement Redressez les montants latéraux de deux côtés opposés Il est conseillé de redresser d ...

Page 54: ...ulaires et latéraux souhaités sont en place Relevez le mât central par le côté de la tente jusqu à ce qu il soit droit au milieu Assurez vous de ne jamais utiliser le mât central sans sommet de mât pour éviter les déchirures Il est préférable de pousser le mât vers le haut avec deux personnes en un mouvement régulier une personne indiquant la direction et l autre corrigeant si nécessaire Si vous é...

Page 55: ...ât il est préférable de commencer par la sangle de tension qui part du mât Vous tendrez facilement la sangle de tension reliée au mât en vous faisant aider par une deuxième personne qui tirera sur le haut du mât vers l extérieur Pour tendre correctement la sangle de la pince latérale une personne tire la sangle vers elle tandis que l autre personne la tend CONSEIL La sangle de tension peut bouger ...

Page 56: ... de la tente est facile si vous respectez les points suivants Démontez la tente par temps sec et placez une bâche de sol pour la protéger de la saleté Détendez les sangles de tension et démontez les mâts Commencez par les mâts centraux et terminez par les mâts latéraux et angulaires CONSEIL Pour retirer facilement les piquets Prenez un mât d environ deux mètres et attachez une boucle autour du mât...

Page 57: ...ces et les sangles de tension sur la toile Cela vous permettra de monter la tente plus rapidement la prochaine fois Si les montages et démontages fréquents entraînent des dommages tels que de petites déchirures vous pouvez toujours utiliser le patch adhésif que nous fournissons dans le sachet zip Nous vous accordons une garantie pour les vices cachés des produits pendant une période de 2 ans Après...

Page 58: ...eingehalten werden Offenes Feuer und Heizgeräte mit offener Flamme dürfen unter keinen Umständen verwendet werden Bei Schneefall sollten Sie den Schnee regelmäßig vom Zelttuch entfernen Dies gilt auch für starken Regen und die Belastung des Zelttuchs mit anderen Materialien Wenn Sie das Zelttuch nicht vor Schneeansammlungen schützen können sollten Sie das Zelt an einem trockenen Ort aufbewahren Be...

Page 59: ...im Lieferumfang Ihres Bonga Zeltes enthalten sind 11 3 4 NR BESCHREIBUNG ANZAHL 1 Zelttuch 1 2 Seitenklemmen Handklemme 18 3 Eckklemmen 4 4 Handklemme in Zip Beutel 1 4 5 Heringe 50 cm 8 6 Heringe 80 cm 6 7 Spannband 4 M 26 8 Spannband kurz mit Spannratsche 26 9 Mastkopf klein 3 10 Mastkopf XL 2 11 Holzadapter nur für Holzpfosten erforderlich 5 12 Zip Beutel 2 Zip Beutel 1 contient Sechskantschrau...

Page 60: ... Ø 60 mm 16 9 Aluminiumpfahl 50 cm Ø 60 mm 8 10 Aluminiumkuppelstück Ø 60 mm 22 6 Pfahlsockel 12 11 a Vorgeschnittene Gewindestange Ø 10 mm 10 11 b Augenmutter 20 11 c Karabinerhaken 36 12 Deckel für vorgebohrten Pfahl 10 7 10 12 9 11 8 OPTIONAL ALUMINIUMPFAHL SET Sollten Sie sich für die optionalen Aluminiumpfähle entschieden haben besteht Ihr Pfahl Set aus den folgenden Komponenten OPTIONAL STAB...

Page 61: ... Bonga Stretchzelten sind verschiedene Aufbauoptionen möglich wobei wir jedoch 2 Möglichkeiten erläutern möchten Safari Aufbau und Freeform Aufbau Wenn die Pfähle außerhalb des Zelttuchs positioniert werden dann müssen die Anweisungen zur Verwendung der Augenmutter mit Gewindestange von Schritt 6 bei Holzpfählen und Schritt 5 bei Aluminiumpfählen befolgt werden Empfohlene Länge Länge des Pfahls 6 ...

Page 62: ...älle zu sorgen Das bedeutet dass ein ausreichender Höhenunterschied zwischen Mittel und Seitenpfählen vorhanden sein muss Dadurch wird die Bildung von Wassersäcken verhindert und die Unversehrtheit des Zeltes gewährleistet Bringen Sie die Seitenklammern immer an den verstärkten Bereichen an Wenn Sie dies nicht tun kann die innere Trapezschnur aus dem Tuch gerissen werden Für Zelte mit einer Breite...

Page 63: ...ie das Stretchtuch an der Stelle auf an der das Zelt aufgestellt werden soll Achten Sie darauf dass die richtige Seite nach oben zeigt TIPP Legen Sie das Stretchtuch auf eine Bodenplane um Flecken auf der Innenseite zu vermeiden Diese Plane ist im Lieferumfang von Bonga nicht enthalten An den Ecken des Stretchtuchs sind bereits vier Eckklemmen befestigt Diese dürfen nicht entfernt oder versetzt we...

Page 64: ...währleistet eine ordentlichere Ausführung ohne Handklemmen SCHRITT FÜR SCHRITT 6 5 M X 10 M 64 SCHRITT 2 SEITENKLEMMEN BEFESTIGEN Der Rand der Bonga Stretchzelte ist meterweise mit verstärkten Bereichen versehen Bringen Sie die Seitenklemmen nur an diesen verstärkten Bereichen an Sie können die verstärkten Bereiche sehen und fühlen wenn Sie sich das Zelttuch von Nahem ansehen Dies ist sehr wichtig...

Page 65: ...en Boden ausgelegt Stellen Sie sicher dass Sie bei einem harten Boden die richtigen Heringe oder andere Verankerungsmittel Augenschrauben Haken Betonblöcke usw nicht inbegriffen verwenden Beachten Sie bei der Positionierung der Heringe folgende Aspekte Die 50 cm Heringe werden verwendet wenn ein Spannriemen pro Verankerungspunkt angebracht wird die 80 cm Heringe werden verwendet wenn pro Verankeru...

Page 66: ... Wenn Sie das Zelt besonders stabil verankern wollen können Sie überall lange Heringe 80 cm verwenden anstatt nur an den Stellen an denen mehrere Spannriemen zusammenkommen Die Verwendung extralanger Heringe kann bei einem Langzeitaufbau oder auf sumpfigem Boden nützlich sein SCHRITT 5 ALUMINIUMPFÄHLE VORBEREITEN Wenn Sie das Stretchzelt mit Holzpfählen montieren können Sie diesen Schritt auslasse...

Page 67: ...Karabinerhaken der in die Seitenklemme einrastet auf Spannung bringen Befestigen Sie die Gewindestange in dem Loch und ziehen Sie die Augenmutter an beiden Enden fest Positionieren Sie den Pfahl so dass die Augenschrauben bzw das Loch mit den Augenschrauben senkrecht zum Zelttuch stehen steht Verbinden Sie mithilfe eines Karabinerhakens die Seitenklemme mit der einen Augenmutter Bringen Sie das Ze...

Page 68: ...nden Sie dafür einen 16 mm breiten Holzbohrer und bohren Sie möglichst mittig ein etwa 7 cm tiefes Loch Entfernen Sie die Handklemme von den Seiten und Eckklemmen Verwenden Sie die längliche Mutter in der Handklemme um die Seiten und Eckklemmen wieder festzuziehen Sie können die Handklemme und den mitgelieferten Inbusschlüssel verwenden um die Mutter festzuziehen Die Handklemme wird nicht mit den ...

Page 69: ...er XL über den Holzadapter Seitenklemme Die mitgelieferten Hutmuttern kommen auf die lange Schraube der Eck und Seitenklemmen die an einem Holzpfahl befestigt werden Wenn alles richtig montiert wurde passt diese perfekt in das vorgebohrte 16 mm Loch Eckenklemme Schrauben Sie die zwei Muttern und die Verbindungsmutter auf den Bolzen bis zum Kopf des Bolzens Drehen Sie danach den Bolzen unten in die...

Page 70: ...ie den Pfahl so dass die Augenschrauben bzw das Loch mit den Augenschrauben senkrecht zum Zelttuch stehen steht Verbinden Sie mithilfe eines Karabinerhakens die Seitenklemme mit der einen Augenmutter Bringen Sie das Zelttuch auf Spannung indem Sie die Augenmutter auf der anderen Seite des Pfahls mit einem Karabinerhaken mit Spannband versehen das sie zum Verankerungspunkt ziehen Die Klemmen links ...

Page 71: ... sich die Pfähle leicht ausrichten lassen und bringen Sie bei Aluminiumpfählen stets einen Pfahlsockel an um den Pfahl ordnungsgemäß zu fixieren Ziehen Sie die Spannriemen der Eckpfosten bereits ein wenig an damit der Pfahl aufrecht stehen bleibt Setzen Sie diesen aber noch nicht vollständig unter Spannung Richten Sie die Seitenpfähle von zwei gegenüberliegenden Seiten aus Es wird empfohlen zunäch...

Page 72: ...e aufgerichtet sind Bringen Sie den Mittelpfahl über die Seite des Zeltes nach oben bis dieser gerade in der Mitte steht Achten Sie darauf dass Sie die Mittelpfähle nie ohne Mastköpfe verwenden um Risse zu vermeiden Der Pfahl wird am besten von zwei Personen in einer gleichmäßigen Bewegung nach oben geschoben wobei eine Person die Richtung angibt und die andere Person gegebenenfalls korrigiert Wen...

Page 73: ...en beginnen Sie mit dem Spannriemen der von dem Pfahl ausgeht Ziehen Sie den Spannriemen der mit dem Pfahl verbunden ist mithilfe einer zweiten Person die das obere Ende des Pfahls nach außen zieht leicht an Um den Spannriemen der Seitenklemmen zu spannen zieht eine Person den Spannriemen zu sich heran während die andere Person den Riemen spannt TIPP Der Spannriemen kann sich um etwa zehn Zentimet...

Page 74: ...kte beachten Bauen Sie das Zelt bei trockenem Wetter ab und spannen Sie eine Bodenplane auf um das Zelttuch vor Schmutz zu schützen Lösen Sie die Spannriemen und senken Sie die Pfähle ab Beginnen Sie mit den Mittelpfählen und schließen Sie mit den Seiten und Eckpfählen ab TIPP zum problemlosen Entfernen der Heringe Nehmen Sie einen etwa zwei Meter langen Pfahl und binden Sie eine Schlaufe um den P...

Page 75: ...llen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab Sie können die Klemmen und Spannriemen am Zelttuch montiert lassen Auf diese Weise können Sie das Zelt beim nächsten Mal schneller aufbauen Wenn durch häufiges Auf und Abbauen Schäden wie kleine Risse entstehen können Sie jederzeit den Klebeflicken verwenden den wir im Zip Beutel mitliefern Wir gewähren unseren Kunden eine zweijährige Garantie für verd...

Page 76: ...sales bongastretchtent com Europalaan 83 9800 Deinze ...

Reviews: