background image

Pavilion

Paviljong / Pavillon / Paviljonki

MAUI

2,95x2,95 m

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje

NO

SE

ENG

DE

FI

Item no. 626701490101

Summary of Contents for MAUI 626701490101

Page 1: ...Pavilion Paviljong Pavillon Paviljonki MAUI 2 95x2 95 m Manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Käyttöohje NO SE ENG DE FI Item no 626701490101 ...

Page 2: ...y 3 are required to assemble the pavilion Use a stable ladder or pallet for assembly Keep children away from the area in which the pavilion will be assembled Do not position the pavilion on sandy clay or uncompacted ground where the anchoring pegs will not provide sufficient stability The pavilion must be well secured The pavilion is only intended for outdoor use during spring and summer If possib...

Page 3: ...l support x 8 11 Roof cover x 1 12 Screw M6x15mm x 8 13 Screw M6x20mm x 8 14 Anchoring peg x 8 Take down the roof sheet and any walls mosquito nets if there is a risk of bad weather The pavilion must be stored in a dry space All the parts of the pavilion the roof cover walls and mosquito net must be wiped and fully dry before being put into storage Please store the pavilion in its original packagi...

Page 4: ...CONTENTS If the pavilion is not complete after careful checking please contact Rusta s Customer Service The pavilion should only be assembled in calm weather Ensure that there is enough space for the pavilion before starting assembly The distance to buildings trees bushes and other objects should be at least 2 5 metres Check that the anchoring pegs can be driven into the ground where the pavilion ...

Page 5: ...4 4 4 3 3 3 2 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 5 ...

Page 6: ...ENG 5 6 7 6 4 5 7 7 7 1 7 7 6 6 6 6 6 9 6 ...

Page 7: ... the entire way in shortest position Click past the three holes in the roof cover extenders Ensure that the pin does not go out through any of the three holes prior to the installation of the roof cover 7 8 6 7 10 3 4 6 9 5 5 5 5 12 10 4 3 6 6 6 7 ...

Page 8: ...is to be placed on boards for example The anchoring pegs must be driven into the ground at a 45 angle If the pavilion is mounted on for example decking it must be secured with screws not included 9 IMPORTANT The roof cover extender can be stretched out only after the roof cover is installed correctly 8 11 11 11 5 1 2 2 14 8 ...

Page 9: ...t Do not use a high pressure cleaner The pavilion has a protective exterior that prevents it from corroding If the exterior is damaged there is a risk of it rusting If rust starts to form on the frame it is important to treat this immediately to stop it from spreading Remove the roof sheet and any walls Clean the affected area with a rust remover Then seal the area with suitable paint Contact a sp...

Page 10: ...ld får inte förekomma i eller nära paviljongen Fäst inga tunga föremål i paviljongens takbalkar Takduken måste vara spänd Då takduken är vattentät kan vattensamlingar uppstå vid kraftigt regn Därför är det viktigt att dessa måste tömmas ut då det annars kan skada takduken Använd inte paviljongen vid hård vind och eller kraftigt regn Ta ner takduken och eventuella väggar myggnät om risken för dålig...

Page 11: ...ade och torra innan förvaring Förvara gärna paviljongen i sin originalförpackning 11 1 Övre stolpe x 4 2 Undre stolpe x 4 3 Sidobalk x 4 4 Sidobalk x 4 5 Takbalk mitten x 4 6 Takbalk x 8 7 Takbalk hörn x 4 8 Takduksförlängare x 4 9 Takfäste x 1 10 Väggbalk x 8 11 Takduk x 1 12 Skruv M6x15mm x 8 13 Skruv M6x20mm x 8 14 Förankringspinne x 8 ...

Page 12: ...NEHÅLL Skulle paviljongen trots noggrann kontroll inte vara komplett ber vi dig att kontakta Rustas kundtjänst Paviljongen ska endast monteras vid lugnt väder Se till att det finns tillräckligt med yta för paviljongen innan montering påbörjas Avståndet till byggnader träd buskar och andra föremål ska vara minst 2 5 meter Kontrollera att förankringspinnarna går att driva ner i marken där paviljonge...

Page 13: ...4 4 4 3 3 3 2 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 13 ...

Page 14: ...SE 5 6 7 6 4 5 7 7 7 1 7 7 6 6 6 6 6 9 14 ...

Page 15: ...nteras hela vägen in kortaste läget Klicka förbi de tre hålen som finns i takduksförlängarna Säkerställ att sprinten inte går ut genom något av de tre hålen inför monteringen av takduken 7 8 6 7 10 3 4 6 9 5 5 5 5 12 10 4 3 6 6 6 15 ...

Page 16: ...r ej om paviljongen placeras på exempelvis trall Förankringspinnarna ska drivas ned i marken med 45 vinkel Om paviljongen placeras på exempelvis trall måste den förankras med skruvar medföljer ej VIKTIGT Först efter att takduken monteras korrekt kan takduksförlängarna spännas ut 9 8 11 11 11 5 1 2 2 14 8 16 ...

Page 17: ...ing av takduken använd en mjuk fuktig trasa Använd ej högtryckstvätt Paviljongen har ett skyddande ytskikt som skyddar paviljongen från korrosion Skulle ytskiktet skadas finns risk för ytrost Om ytrost skulle börja bildas på stommen är det viktigt att detta åtgärdas omgående för att förhindra spridning Ta av takduken och eventuella väggar rengör den drabbade ytan med rostborttagningsmedel Lacka se...

Page 18: ...n Åpen ild må ikke forekomme i eller i nærheten av paviljongen Unnlat å feste tunge gjenstander i paviljongens takbjelker Takduken må være spent Takduken er vanntett og dermed kan det samle seg vann ved kraftig regn Det er viktig at dette vannet tømmes ut slik at takduken ikke skades Unngå å bruke paviljongen i sterk vind og eller kraftig regn Ta ned takduken og eventuelle vegger myggnett dersom d...

Page 19: ...egges bort Oppbevar gjerne paviljongen i originalemballasjen 1 Øvre stolpe x 4 2 Nedre stolpe x 4 3 Sidebjelke hjørne x 4 4 Sidebjelke midt x 4 5 Takbjelke x 4 6 Takbjelke midt x 8 7 Takbjelke hjørne x 4 8 Takduksforlenger x 4 9 Takfeste x 1 10 Veggbjelke x 8 11 Takduk x 1 12 Skruv M6x15mm x 8 13 Skruv M6x20mm x 8 14 Forankringspinne x 8 19 ...

Page 20: ...INHOLD Dersom paviljongen til tross for nøye kontroll ikke er komplett ber vi deg kontakte Rustas kundetjeneste Paviljongen må bare monteres i rolig vær Sørg for at det er tilstrekkelig med plass til paviljongen før du begynner monteringen Avstanden til bygninger trær busker og andre installasjoner skal være minst 2 5 meter Kontroller at det er mulig å sette forankringspluggene i bakken der pavilj...

Page 21: ...4 4 4 3 3 3 2 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 21 ...

Page 22: ...5 6 7 6 4 5 7 7 7 1 7 7 6 6 6 6 6 9 NO 22 ...

Page 23: ... 8 skal monteres helt inn korteste posisjon Klikk forbi de tre hullene i takduksforlengerne Pass på at pinnen ikke går ut gjennom noen av de tre hullene før takduken monteres 7 8 6 7 10 3 4 6 9 5 5 5 5 12 10 4 3 6 6 6 23 ...

Page 24: ...aviljongen for eksempel plasseres på en treterrasse Forankringspinnene skal slås ned i bakken med 45 vinkel Hvis paviljongen plasseres på for eksempel terrassebord må den forankres med skruer ikke inkludert VIKTIG Først etter at takduken er riktig montert kan takduksforlengerne spennes ut 9 8 11 11 11 5 1 2 2 14 8 24 ...

Page 25: ...gjøres bruker du en myk og fuktig klut Høytrykksspyling må ikke benyttes Paviljongen har et ytre belegg som beskytter paviljongen mot korrosjon Hvis dette laget skades er det fare for overflaterust Danner det seg overflaterust på rammen er det viktig at den behandles omgående for å hindre spredning Ta av takduken og eventuelle vegger og rengjør den aktuelle delen med rustfjerningsmiddel Lakker der...

Page 26: ...ge des Pavillons sind mindestens 2 Erwachsene erfor derlich bestenfalls 3 Verwenden Sie für die Montage eine stabile Leiter oder Hocker HaltenSieKinderentferntvondemBereich indemderPavillonmontiertwird Stellen Sie den Pavillon nicht auf einen sandigen schlammigen oder losen Untergrund auf dem die Verankerungsstifte nicht richtig festsitzen Der Pavillon muss gut verankert sein Der Pavillon ist nur ...

Page 27: ...nde und der Insekten schutz müssen vor der Einlagerung abgetrocknet werden und voll ständig trocken sein Bewahren Sie den Pavillon am besten in der Originalverpackung auf VERPACKUNGSINHALT 1 Obere Stange x 4 2 Untere Stange x 4 3 Seitenträger Ecke x 4 4 Seitenträger Mitter x 4 5 Dachträger x 4 6 Dachträger Mitte x 8 7 Dachträger Eche x 4 8 Dachbahnverlängerung x 4 9 Takfeste x 1 10 Wandträger x 8 ...

Page 28: ...Pavillon trotz sorgfältiger Kontrolle nicht komplett sein kontaktieren Sie bitte den Kundendienst von Rusta Der Pavillon darf nur bei ruhigen Wetter aufgebaut werden Stellen Sie sicher dass es genügend Platz für den Pavillon gibt bevor der Aufbau beginnt Der Abstand zu Gebäuden Bäumen Büschen oder anderen Objekten muss mindestens 2 5 m betragen Überprüfen Sie ob die Verankerungsstifte an der Stell...

Page 29: ...4 4 4 3 3 3 2 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 29 ...

Page 30: ...5 6 7 6 4 5 7 7 7 1 7 7 6 6 6 6 6 9 30 DE ...

Page 31: ...rzeste Position Überspringen Sie die drei Löcher die sich in den Dachbahnverlängerungen befinden Stellen Sie sicher dass der Sicherungsstift nicht aus irgendeinem der drei Löcher vor Befestigung der Dachbahn herausgeht 7 8 6 7 10 3 4 6 9 5 5 5 5 12 10 4 3 6 6 6 31 ...

Page 32: ...enrost gestellt werden soll Die Verankerungsstifte werden im 45 Winkel in den Boden getrieben Wird der Pavillon auf beispielsweise einem Holzrost aufgestellt muss er mit Schrauben befestigt werden nicht im Lieferumfang enthalten WICHTIG Erst nachdem die Dachbahn richtig angebracht wurde können die Dachbahn verlängerungen ausgespannt werden 9 8 11 11 11 5 1 2 2 14 8 32 DE ...

Page 33: ...g des Dachüberzugs verwenden Sie ein weiches feuchtes Tuch Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger Der Pavillon hat eine schützende Beschichtung die den Pavillon vor Korrosion schützt Wird diese Beschichtung beschädigt besteht Gefahr für Oberflächenrost Sollte sich Oberflächenrost auf dem Rahmen bilden ist es wichtig diesen sofort zu beheben um eine Ausbreitung zu verhindern Nehmen Sie den Dachüber...

Page 34: ...okoamisessa vakaita tikkaita tai jakkaraa Pidä lapset etäällä paviljongin kokoamispaikalta Älä sijoita paviljonkia hiekkaiselle saviselle tai irtonaiselle alustalle johon kiinnitysvaarnat eivät kiinnity riittävän hyvin Paviljonki on kiinnitettävä kunnolla maahan Paviljonki on tarkoitettu vain ulkokäyttöön keväisin ja kesäisin Jos mahdollista sijoita paviljonki tuulelta suojaisaan paikkaan Paviljon...

Page 35: ...kaan jatke x 4 9 Kattokiinnike x 1 10 Seinäpalkki x 8 11 Kattokangas x 1 12 Ruuvi M6 15mm x 8 13 Ruuvi M6 20mm x 8 14 Kiinnitysvaarna x 8 35 Paviljonkia on säilytettävä kuivassa tilassa Paviljongin kaikkien osien kattokankaan seinien ja hyttysverkon täytyy olla kuivuneita ja kuivia ennen säilytystä Säilytä paviljonkia mielellään sen omassa alkuperäispakkauksessaan ...

Page 36: ...iljongin osia huolellisesta tarkastamisesta huolimatta puuttuu ota yhteys Rustan asiakaspalveluun Paviljongin saa koota vain tyynellä säällä Varmista ennen kokoamisen aloittamista että paviljongille on riittävästi tilaa Etäisyyden rakennuksiin puihin pensaisiin ja muihin kohteisiin on oltava vähintään 2 5 metriä Varmista että kiinnitysvaarnat voidaan upottaa maahan paviljongin sijoituspaikassa 3 4...

Page 37: ...4 4 4 3 3 3 2 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 37 ...

Page 38: ...5 6 7 6 4 5 7 7 7 1 7 7 6 6 6 6 6 9 38 FI ...

Page 39: ...nnettava kokonaan sisään lyhin asento Naksauta kattokankaan jatkeiden kolmen aukon ohi Varmista että tappi ei tule ulos yhdestäkään näistä kolmesta aukosta ennen kattokankaan asentamista 7 8 6 7 10 3 4 6 9 5 5 5 5 12 10 4 3 6 6 6 39 ...

Page 40: ...s paviljonki sijoitetaan esimerkiksi laudoille Kiinnitysvaarnat täytyy upottaa maahan 45 asteen kulmassa Jos paviljonki sijoitetaan esimerkiksi laudoille se täytyy kiinnittää ruuveilla eivät sisälly toimitukseen TÄRKEÄÄ Vasta kun kattokangas on asennettu oikein kattokankaan jatkeet voidaan pingottaa 9 8 11 11 11 5 1 2 2 14 8 40 FI ...

Page 41: ...kkejä epävakaudesta tai kulumisesta Älä käytä paviljonkia jos se on vaurioitunut tai siinä näkyy merkkejä epävakaudesta Kiristä paviljongin ruuvit säännöllisesti vakauden varmistamiseksi Puhdista paviljonki pyyhkimällä se kostealla ja pehmeällä liinalla Älä puhdista paviljonkia käyttämällä hiovia puhdistusaineita Kuivaa se pyyhkimällä pehmeällä liinalla Puhdista kattokangas käyttämällä pehmeää ja ...

Page 42: ... NOTES ...

Page 43: ... ...

Page 44: ... customerservice rusta com ENG Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt Rusta Kundetjeneste Box 5064 194 05 Upplands Väsby SVERIGE Hjemmesida www rusta com E post customerservice rusta com NO Rustan asiakaspalvelu Kuluttajapalvelu Kuluttajapalvelu Rusta Box 5064 194 05 Upplands Väsby RUOTSI Sivusto www rusta com Sähköposti customerservice rusta com FI Kundenservice Rusta Kundenkontakt Kundenservice R...

Reviews: