background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

Front cover page (first page) 

 

Assembly page 1/16 

 
 
 

 

Fax +32 2 359 95 50 

 
 
 
 

LIBRETTO ISTRUZIONI 

INSTRUCTION BOOK 

NOTICE D'INSTRUCTIONS 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 

 

Tostapane 

Toaster 

Grille-pain 

Toaster 

type MTO17P  (mod. ST-6211) 

 

I/B Version 

130414 

Summary of Contents for MT017P

Page 1: ...8 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 16 Fax 32 2 359 95 50 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOK NOTICE D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Tostapane Toaster Grille pain Toaster type MTO17P mod ST 6211 I B Version 130414...

Page 2: ...e language integrity Back cover page last page Assembly page 2 16 Fax 32 2 359 95 50 I 1 Vassoio raccogli briciole 2 Regolazione intensità del calore 3 Pulsante di arresto 4 Leva interruttore 5 Pinze per toast farciti GB 1 Crumb tray 2 Browning control selector 3 Cancel button 4 Bread carriage handle 5 Pliers for stuffed toasts D 1 Krümellade 2 Bräunungsregler 3 Stopp Taste 4 Taste zum Absenken de...

Page 3: ...tà fisiche sensoriali o mentali siano ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza a meno che esse abbiano potuto beneficiare attraverso l intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l apparecchio L apparecchio potrà essere...

Page 4: ... dati corrispondano a quelli della rete elettrica 230V 50Hz e che la presa sia dotata di efficace messa a terra In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell apparecchio far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato il quale accerti che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall apparecchio Verificare che sulla lin...

Page 5: ...o non è indice di cattivo funzionamento Attenzione tra i vari cicli di funzionamento è necessario lasciare raffreddare l apparecchio per 1 minuto terminato il tempo di riposo riprendere il successivo ciclo di cottura Ruotare la manopola 2 nella posizione corrispondente al tempo di funzionamento desiderato la scala da 1 6 comprende un tempo 1 5 minuti per posizioni intermedie il tempo è ridotto in ...

Page 6: ...arefully before using the appliance and instruct other persons using it too when necessary Keep booklet handy for further use WARNINGS This appliance is intended for home use only for toasting slices of bread according to the method shown in this booklet Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous The manufacturer cannot be held responsible for eventual damage caused by...

Page 7: ...stic bags polystyrene foam nails etc must be kept out the reach of children because they are potential sources of danger but dispose of them in accordance with current law Before connecting the appliance check that the voltage shown on the data plate matches that of your electricity 230V 50Hz and that the electric plug is grounded In the event of incompatibility between the electric outlet and the...

Page 8: ...ob 2 to the position required the scale from 1 to 6 covers the time of 1 5 minutes For intermediate positions the time is reduced proportionally Insert the plug in the power socket and press the lever 4 downwards To stop the appliance before the set time press the stop button Cancel 3 When cooking is complete the lever rises automatically Remove the clamps holding their plastic handles then extrac...

Page 9: ...n aufbewahren Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken und wie in der Bedienungsanleitung angegeben Jede zweckentfremdete Verwendung kann gefährlich sein Der Hersteller kann für Schäden die durch zweckentfremdete falsche bzw unsachgemäße Verwendung bzw Durch nichtfachmännisch ausgeführte Reparaturen verursacht werden nicht haftbar gemacht werden Das Gerät darf nicht in draußen im Freien verw...

Page 10: ... ob es nicht irgendwie beschädigt ist und schalten Sie es nach der Kontrolle an Im Zweifelfall wenden Sie sich an einen Fachmann Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung oder am Gerät um das Gerät vom Netz zu trennen Eine beschädigte Anschlussleitung muss von dem Lieferanten von einem Kundendienst oder von einem Fachmann ausgewechselt werden ACHTUNG Decken Sie das Gerät niemals ab wenn es im Bet...

Page 11: ...es Gebrauchers führen könnte Die Steckdose muss leicht zugänglich sein Damit kann der Stecker im Bedarfsfall problemlos aus der Steckdose gezogen werden Stellen Sie das Gerät nicht gerade unterhalb einer Steckdose auf Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt mit einer externen Schaltuhr oder mit einer gesonderten Fernbedienung betrieben zu werden Brandgefahr Decken Sie das Gerät nicht ab und stellen S...

Page 12: ...ssleitung auszuwechseln ist ein spezielles Werkzeug notwendig wenden Sie sich dazu und auch für Reparaturen bitte an einen Fachmann Wenn Sie das Gerät entsorgen empfehlen wir Ihnen die Anschlussleitung zu schneiden ziehen Sie vorher den Stecker aus der Steckdose und die Teile die eine Gefahr darstellen wenn Kinder damit spielen zu entfernen Entsorgen Sie nicht biologisch abbaubare Stoffe der gelte...

Page 13: ...t être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et au dessus et personnes à mobilité réduite les pyysical capacités sensorielles ou mentales ou le manque d expérience et des connaissances si elles ont été formées et encadrées ou d une instruction concernant l utilisation de l appareil dans un coffre fort et Waye comprendre le risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Nettoyage...

Page 14: ...ise électrique Placez l appareil loin d autres sources de chaleur par exemple d autres fours des brûleurs au gaz etc des matériaux inflammables papier peint etc des matériaux explosifs aérosols et des matériaux qui se déforment sous l effet de la chaleur sur une surface de travail lisse et stable et pas sur des surfaces délicates meubles vernis nappes etc dans une position où il ne peut être facil...

Page 15: ...uple Pour enlever les résidus de nourriture qui se sont accumulés dans le fond de l appareil retirez le tiroir ramasse miettes Le grille pain ne doit fonctionner qu avec le tiroir ramasse miettes inséré correctement Lorsque vous n utilisez pas l appareil recouvrez le et entreposez le dans un endroit sec Ne plongez jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Nettoyer la partie extérieur...

Page 16: ...tain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Back cover page last page Assembly page 16 16 Fax 32 2 359 95 50 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it e mail info bimar spa it Servizio clienti Bimar 8955895542 ...

Reviews: