background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Art.3320 

Druckluft-Schlagschrauber 6,3 (1/4) 

SPEZIFIKATION 

Hammer Typ: Doppelhammer 
Max. Drehzahl: 11000 U/min 
Abtriebsprofil: Aussenvierkant 
Drehmomentstufen: 20  / 30 / 40 / 50 Nm 
Abtriebsprofilgröße,  metrisch: 6,3 mm 
Abtriebsprofilgröße,  imperial: 1/4" 
Vibrationspegel:  5.6 m/s² / K=1.05 m/s² 

Min. Schlauchdurchmesser: 6,3 mm 
Luftverbrauch: 150 l/min 
Arbeitsdruck: 6,3 Bar 
Schalldruckpegel: 92,9 dB(A) 
Schallleistungspegel: 103,9 dB(A) 
Länge: 163 mm 
Gewicht: 0,

9

 Kg 

Drucklufteingang: 1/4" 

SICHERHEITSINFORMATIONEN 

Lesen, verstehen und befolgen  Sie alle Anweisungen  und Warnungen vor der Inbetriebnahme 
dieses Druckluftgerätes.  Andernfalls  kann es zu Verletzungen,  Sachschäden und zum Erlöschen der 
Garantie  führen.  Vor jedem Gebrauch  das Druckluftgerät  mit 4 bis 5 Tropfen  Druckluftgeräte-Öl 
schmieren. Nur an Druckluftsystemen  betreiben,  die über einen korrekten  Luftdruck und ausreichend 
Luftvolumen  (L/min) für dieses Werkzeug verfügen. 
1. Sicherstellen,  dass das Werkzeug sich in der Position  OFF befindet,  wenn es mit dem

Druckluftsystem verbunden wird.

2. Bei Verwendung  von Druckluft-Werkzeugen  immer eine zugelassene Schutzbrille  tragen. Tragen

Sie eine geeignete  Maske wenn Staub aufgewirbelt  wird.

3. Verwenden  Sie ausschließlich  Zubehör,  das für den  Einsatz mit Druckluft-Werkzeugen ausgelegt

ist. Zum Beispiel:  Bei Schlagschrauber  keine gängigen  Einsätze verwenden,  sondern nur Kraft-
Einsätze.

4. Das Werkzeug von der Druckluftversorgung  trennen, bevor Zubehör  installiert  und Wartungen

durchgeführt  wird oder das Gerät nicht in Gebrauch ist.

5. Immer das Werkzeug mit gesundem Menschenverstand  betreiben. Tragen Sie keine weite

Kleidung  oder Schmuck die von beweglichen  Teilen  erfasst werden  und zu Verletzungen  führen
kann.  Werkzeug nur in sicherer Entfernung  von sich selbst und anderen  betreiben.

6.

Herstellerangaben  des Druckluftsystems bei der Installation  von Reglern, Filtern und anderem
Zubehör beachten

.

Drehmomentregler

 

Summary of Contents for BGS 3320

Page 1: ...tgeräte Öl schmieren Nur an Druckluftsystemen betreiben die über einen korrekten Luftdruck und ausreichend Luftvolumen L min für dieses Werkzeug verfügen 1 Sicherstellen dass das Werkzeug sich in der Position OFF befindet wenn es mit dem Druckluftsystem verbunden wird 2 Bei Verwendung von Druckluft Werkzeugen immer eine zugelassene Schutzbrille tragen Tragen Sie eine geeignete Maske wenn Staub auf...

Page 2: ... und korrekter Luftdruck ist für die Versorgung dieses Werkzeugs unumgänglich Der maximale Druck für dieses Werkzeug liegt bei 6 3 bar und ist für die meisten Druckluft Werkzeuge dieser Klasse empfohlen Dem Abschnitt Spezifikationen können Daten wie der empfohlenen Luftdruck und andere entnommen werden Eine Erhöhung des Luftdrucks ist erforderlich wenn Länge des Luftschlauchs oder andere Umstände ...

Page 3: ... air inlet is sufficient Use proper air pressure and CFM rating listed for this tool 1 Be sure air is in OFF position when connecting tool to air supply 2 Always wear approved eye protection when using tools If raising dust wear a suitable mask 3 Use only those accessories that are designed for use with tools For example with impact wrenches do not use ordinary sockets Use impact sockets for all a...

Page 4: ... the impact wrench tighten the screw until it rests flush against the supporting surface AIR SOURCE Clean air of correct air pressure is recommended for the power supply for this tool A maximum of 90 PSI at the tool is recommended for most air tools of this class Check specifications section for recommended pressure Depending on length of air hose and other circumstances air pressure at compressor...

Page 5: ...ues N utilisez l appareil qu avec des systèmes d air comprimé pouvant fournir une pression appropriée et suffisamment de volume débit L min pour cet appareil 1 Assurez vous que l outil se trouve en position OFF quand il est connecté au système d air comprimé 2 Portez toujours des lunettes de protection en utilisant des outils à air comprimé Portez un masque adéquat quand la poussière tourbillonne ...

Page 6: ... outil est 6 3 bars et correspond à la pression recommandée pour la plupart des outils à air comprimé de cette catégorie La section des spécifications comporte toutes les données nécessaires tels que pression pneumatique recommandée etc Une augmentation de la pression pneumatique est requise quand la longueur du tuyau pneumatique ou d autres circonstances provoquent une diminution de la pression D...

Page 7: ...la garantía Antes de cada uso lubrique el equipo neumático con 4 o 5 gotas de aceite para equipos de aire comprimido Utilice la herramienta únicamente con sistemas de aire comprimido que dispongan de la correcta presión de aire y de suficiente caudal de aire l min para ella 1 Asegúrese de que la herramienta se encuentre en posición OFF en el momento de conectarla al sistema de aire comprimido 2 Du...

Page 8: ...re limpio y con la presión adecuada para alimentar esta herramienta La máxima presión para esta herramienta es de 6 3 bar que es la recomendada para la mayoría de herramientas neumáticas de esta clase Puede consultar valores como la presión de aire recomendada y otros en el apartado Especificaciones Será necesario aumentar la presión del aire cuando un incremento de la longitud de la manguera de a...

Page 9: ...ous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermel...

Reviews: