background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Art. 9027 

Reifenkarre, 200 kg 

 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

 

 
 

VERWENDUNGSZWECK 

Diese Reifenkarre dient, unter Berücksichtigung der maximal zulässigen Traglast, zum Transport von 
vier Reifen oder vier Kombinationen aus Reifen und Felgen. Verwenden Sie diese Reifenkarre 
ausschließ für den genannten Zweck. Anderweitige Benutzung kann zu Schäden, Verletzungen und 
zum Erlöschen der Gewährleistung führen.

 

SICHERHEITSHINWEISE 

Verwenden Sie die Vorrichtung nicht, wenn Teile gebrochen oder verbogen sind, Risse oder
andere Beschädigung aufweisen.

Sollte die Vorrichtung in irgendeiner Weise beschädigt sein oder nicht einwandfrei funktionieren,
darf sie nicht mehr verwendet und muss aus dem Arbeitsbereich entfernt werden.

Wurde die Vorrichtung einer Stoßbelastung ausgesetzt, darf sie erst nach Überprüfung durch
eine autorisierte Person wieder benutzt werden. Eine jährliche Inspektion durch eine qualifizierte
Person wird empfohlen.

Verwenden Sie diese Vorrichtung nur für die im Kapitel „Verwendungszweck“ angegebene
Arbeit.

Stellen Sie sicher, dass die max. Belastbarkeit (inkl. der zu transportierenden Räder) nicht
überschritten wird. Die max. Belastbarkeit ist im Kapitel „Spezifikationen“ aufgeführt.

Vorsicht bei unebenem Untergrund, es besteht Kippgefahr!

Die Vorrichtung kann umkippen, wenn bei Beladung nicht alle Räder der Vorrichtung Kontakt
zum Untergrund haben.

Bewegen Sie das Produkt vorsichtig, besonders dann, wenn sich Räder darauf befinden.

Überprüfen Sie das Produkt auf Beschädigung, bevor Sie es Benutzen. Eine beschädigte
Vorrichtung darf nicht verwendet werden.

Stellen Sie sich nicht auf die Vorrichtung und transportieren Sie keine Menschen oder Tiere
darauf.

Lassen Sie keine Kinder mit der Vorrichtung und dessen Verpackung spielen. Halten Sie Kinder
fern von der Vorrichtung! Diese Vorrichtung ist nicht für die Benutzung durch Kinder geeignet.

SPEZIFIKATIONEN 

Tragfähigkeit: max. 200 kg 
Gesamtbreite: 610 mm 
Gesamthöhe: 1385 mm 
Gesamttiefe: 695 mm 
Leergewicht: 20.5 kg 
Andere Maße siehe Kapitel „Abmessungen“ 

WICHTIG 

Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen 
Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt 
verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur 
dem Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der 
Sicherheitshinweise kann zu Schäden, Verletzungen und Erlöschen 
der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung 
für späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. 
Legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an 
Dritte weitergeben. 

Summary of Contents for 9027

Page 1: ...rtierenden Räder nicht überschritten wird Die max Belastbarkeit ist im Kapitel Spezifikationen aufgeführt Vorsicht bei unebenem Untergrund es besteht Kippgefahr Die Vorrichtung kann umkippen wenn bei Beladung nicht alle Räder der Vorrichtung Kontakt zum Untergrund haben Bewegen Sie das Produkt vorsichtig besonders dann wenn sich Räder darauf befinden Überprüfen Sie das Produkt auf Beschädigung bev...

Page 2: ... Achse 1 6 Feder Ø10x1 6 2 7 Distanzbuchse 6 9 Sechskantschraube M8x1 25x25 6 10 Unterlegscheibe 10 5x20x2 0 12 11 Sechskantmutter M8x1 25 6 12 Nylonstopfen M8x1 25x15 2 MONTAGE Montieren Sie die Achs Radbaugruppe und haken Sie die Federn in den Hauptrahmen und der Achs Radbaugruppe ein Abb 1 2 Montieren Sie den linken und rechten Greifarm Abb 3 4 WARTUNG PFLEGE Gelenke und Führungen von Hebeln Ac...

Page 3: ... The max Load capacity is listed in the Specifications chapter Be careful with uneven ground there is a risk of tipping over The device can tip over if not all wheels of the device are in contact with the ground during loading Move the product carefully especially if there are wheels on it Check the product for damage before using it A damaged device must not be used Do not stand on the device and...

Page 4: ... Left Clamp Arm 1 3 Right Clamp Arm 1 4 Axle 1 6 Spring Ø10x1 6 2 7 Spacer 6 9 Hex Bolt M8x1 25x25 6 10 Flat Washer 10 5x20x2 0 12 11 Hex Nut M8x1 25 6 12 Nylon Plug M8x1 25x15 2 MOUNTING Mount axle wheel assembly and hook it with spring to frame fig 1 2 Assemble the left and right clamp arms fig 3 4 MAINTENANCE SERVICING Lubricate the joints and guides of levers axles and wheels with oil at least...

Page 5: ...t spécifiée dans le chapitre Spécifications Soyez prudent en passant sur des surfaces inégales il y a un risque de basculement Le dispositif peut basculer si toutes ses roues ne sont pas en contact avec le sol pendant le chargement Déplacez délicatement le produit surtout lorsque des roues sont transportées dessus Vérifiez que le produit n est pas endommagé avant de l utiliser Un dispositif endomm...

Page 6: ...eu 1 6 Ressort Ø10x1 6 2 7 Bague d espacement 6 9 Boulon hexagonal M8x1 25x25 6 10 Rondelle 10 5x20x2 0 12 11 Écrou à six pans M8x1 25 6 12 Bouchon en nylon M8x1 25x15 2 MONTAGE Montez l ensemble essieu roue et accrochez les ressorts dans le cadre principal et l ensemble essieu roue Fig 1 2 Montez les bras de préhension gauche et droit Fig 3 4 MAINTENANCE ENTRETIEN Lubrifiez les joints et les guid...

Page 7: ... las ruedas que se van a transportar La capacidad de carga máxima está indicada en el capítulo Especificaciones Tengan cuidado con los suelos irregulares hay peligro de vuelco El dispositivo puede volcarse si al cargarse no todas las ruedas del dispositivo están en contacto con el suelo Mueva el producto con cuidado especialmente cuando hay ruedas cargadas Compruebe que el producto no esté dañado ...

Page 8: ...garre derecho 1 4 Eje 1 6 Muelle Ø10x1 6 2 7 Casquillo distanciador 6 9 Tornillo hexagonal M8x1 25x25 6 10 Arandela 10 5x20x2 0 12 11 Tuerca hexagonal M8x1 25 6 12 Tapones de nylon M8x1 25x15 2 MONTAJE Monte el conjunto eje rueda y enganche los muelles en el bastidor principal y el conjunto eje rueda Fig 1 2 Monte el brazo de agarre izquierdo y derecho Fig 3 4 MANTENIMIENTO CONSERVACIÓN Lubrique l...

Reviews: