background image

LV 50

Fresh Breeze

DE  

Tischventilator

 

 Gebrauchsanweisung ............. 2

EN  

Table fan

 

  Instructions for use ............... 17

FR  

Ventilateur de table

 

  Mode d’emploi ...................... 32

ES  

Ventilador de sobremesa

 

  Instrucciones de uso ............. 48

IT  

Ventilatore da tavolo

 

  Istruzioni per l’uso ................. 63

TR  

Masa Tipi Fan

 

  Kullanım Kılavuzu .................. 78

RU  

Настольный вентилятор

 

  Инструкция по применению 93

PL  

Wentylator stołowy

 

  Instrukcja obsługi ................ 108

Summary of Contents for LV 50 Fresh Breeze

Page 1: ...for use 17 FR Ventilateur de table Mode d emploi 32 ES Ventilador de sobremesa Instrucciones de uso 48 IT Ventilatore da tavolo Istruzioni per l uso 63 TR Masa Tipi Fan Kullanım Kılavuzu 78 RU Настольный вентилятор Инструкция по применению 93 PL Wentylator stołowy Instrukcja obsługi 108 ...

Page 2: ...n Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigungs und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Be aufsichtigung durchgeführt werden Trennen Sie das Gerät während dem Reinigen vom Netz Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen Weise Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird muss sie entsorgt werde...

Page 3: ...uft des Raumes an welche auf den mit Was ser vollgesaugten Verdunstungsfilter trifft Durch den Kontakt zwischen Luftstrom und feuchter Filteroberfläche verdunstet das Was ser Die Raumluft nimmt die Feuchtigkeit auf Dabei wird der Raumluft die Wärmeenergie entzogen die für die Verdunstung notwen dig ist Die fühlbare Temperatur der Raumluft sinkt Kühlender Luftstrom Trockene Warmluft Verdunstungsfil...

Page 4: ...mmt Der Tischventilator darf nicht verwendet wer den wenn sich Lösungsmittel Chemikalien giftige Gase oder Feinstaub in der Raumluft befinden Verwenden Sie diesen Tischventilator nur für den Zweck für den er entwickelt wurde und auf die in der Gebrauchsanweisung angegebene Art und Weise Jeder unsachgemäße Gebrauch kann ge fährlich sein Jegliche andere Verwendung die nicht vom Hersteller empfohlen ...

Page 5: ...gs zu vermeiden Zum Schutz vor elektrischen Gefahren NICHT in Wasser oder andere Flüssig keiten eintauchen Kinder können die mit der Verwendung elektrischer Geräte verbundenen Gefah ren nicht einschätzen Beaufsichtigen Sie Kinder daher immer wenn sie sich in der Nähe des Geräts aufhalten Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung bevor Sie das Gerät bewegen den Wassertank oder den Verduns...

Page 6: ...e destilliertes Wasser Tragen Sie das Gerät niemals mit aufgesteckter und befüllter PET Flasche Stellen Sie das Gerät niemals auf den Kopf Platzieren Sie das Gerät auf einer festen und ebenen Unterlage Achten Sie da rauf dass sich zwischen Gerät und Wand mindestens 15 cm Abstand befinden Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie z B Öfen oder Heizungen fern Wenn Sie während des bestimmungsgemäßen ...

Page 7: ...slösen könnte Reparatur Warnung Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benut zer entstehen Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder an einen autorisierten Händler Die Ventilatoreinheit darf nicht geöffnet werden Handhabung Achtung Schalten Sie nach jedem Gebrauch und vor jeder R...

Page 8: ...ff 8 Flaschenhalterung 2 Bedienpanel 9 Flaschenadapter 3 Gehäuse 10 PET Flasche 4 Lüftungsgitter 11 Ventilator 5 Filterkassette mit Verdunstungsfilter 12 Gehäuseentriegelung hinten 6 Gehäuseentriegelung vorne 13 Micro USB Anschluss 7 Auffangbehälter 14 Micro USB Kabel ...

Page 9: ...ung 3 Entfernen Sie alle Folien 4 Überprüfen Sie den Tischventilator und das Kabel auf Beschädigungen Sollten Sie Beschä digungen feststellen wenden Sie sich unter www beurer com an den Kundendienst Tischventilator aufstellen Achtung 1 Stellen Sie den Tischventilator auf einen ebenen und festen Untergrund um Vibrationen und Lärm zu vermeiden 2 Für einen optimalen Kühleffekt stellen Sie den Tischve...

Page 10: ...enadapter bis zum Anschlag auf der Flasche sitzt damit kein Wasser auslaufen kann Für eine optimale Kühlleistung kann die gefüllte PET Flasche auch vor der Anwendung im Kühlschrank aufbewahrt werden Wechseln Sie das Trinkwasser in der PET Flasche täglich damit immer frisches Wasser der Raumluft zugeführt wird Wasser 3 Stecken Sie die PET Flasche wie abgebildet auf die Flaschenhalterung des Tischve...

Page 11: ...Geschwindigkeit 3 hohe Geschwindigkeit 8 Um den Tischventilator wieder auszuschalten drücken Sie die EIN AUS Taste Im Display erlischt bei ON OFF das blaue Licht Wenn Sie den Tischventilator über einen längeren Zeitraum nicht verwenden ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose das Micro USB Kabel aus dem Computer 9 Entfernen Sie nach jeder Anwendung das Restwasser aus dem Auffangbehälter damit ...

Page 12: ...häuse vorsichtig nach oben ab da sich noch Restwasser im Auffangbehälter befinden kann 1 2 3 Ziehen Sie die Filterkassette nach oben ab 4 Setzen Sie die neue Filterkassette in den Auffangbe hälter von oben auf 5 Setzen Sie das Gehäuse von oben auf den Auffangbe hälter bis es hör und spürbar fest einrastet 6 Um die FILTER Anzeige nach dem Filterwechsel auszu schalten halten Sie 10 Sekunden lang die...

Page 13: ... und Auffangbehälter nie mals in der Spülmaschine oder mit aggressiven Reinigern Reinigen Sie alle abnehmbaren Teile wie PET Flasche Flaschenadapter und Auffangbehälter nur mit einem milden Spülmittel Bei starken Kalkablagerungen kann der Auffangbehälter mit einer Essig lösung Haushaltsessig mit Wasser im Verhältnis 1 1 gereinigt werden Lassen sie diese Mischung 10min einwirken Entleeren Sie ansch...

Page 14: ... Das Wasser in der PET Fla sche ist abgestanden Tauschen Sie das Wasser in der PET Flasche aus Der Verdunstungsfilter war zu lange feucht Lassen Sie den Tischventila tor ohne PET Flasche laufen damit der Verdunstungsfilter durch den Tischventilator ge trocknet wird Bauen Sie den Verdunstungs filter aus siehe Kapitel Ver dunstungsfilter wechseln und lassen Sie ihn an der Luft trocknen Der Tischvent...

Page 15: ... dem Käufer unberührt Die Garantie gilt außerdem unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvorschriften Beurer garantiert die mangelfreie Funktionstüchtigkeit und die Vollständigkeit dieses Produktes Die weltweite Garantiezeit beträgt 3 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen ungebrauchten Pro duktes durch den Käufer Diese Garantie gilt nur für Produkte die der Käufer als Verbraucher erworben hat u...

Page 16: ...tten Dichtungen Elektroden Leuchtmittel Aufsätze Inhalatorzubehör Produkte die unsachgemäß und oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet gereinigt gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte die vom Käufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter geöffnet repariert oder umgebaut wurden Schäden die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw zwische...

Page 17: ...e consequent risks of use Children must not play with the device Children must not perform cleaning or user maintenance without super vision Disconnect the device from the mains supply during cleaning Clean the device using only the methods specified Do not use any solvent based cleaning products If the mains connection cable of this device is damaged it must be dis posed of If it cannot be remove...

Page 18: ...ch then comes into contact with the evaporation filter which is saturated with water The contact between the air flow and the damp filter surface causes the water to evaporate The ambient air absorbs the humidity and the thermal energy required for the evaporation process is extracted from the ambient air There is a noticeable drop in the temperature of the ambient air Cooling air flow Dry warm ai...

Page 19: ...ly use indoors 3 Intended use This table fan is intended exclusively for cooling the air indoors The table fan is intended for private use only Do not use the table fan if solvents chemicals toxic gases or fine dust are present in the ambient air The table fan must only be used for the purpose for which it was designed and in the manner specified in the instructions for use Any improper use may be...

Page 20: ... into a USB port or a suitable USB mains adapter In order to protect persons against electrical hazards DO NOT immerse the device in water or other fluids Children cannot assess the dangers associated with the use of electrical devices Therefore always supervise children when they are near the device Always disconnect the device from the power supply before moving the device and before changing or...

Page 21: ...evice when the PET bottle attached and full of water Never place the device upside down Place the device on a firm level surface Ensure that there is a distance of at least 15 cm between the device and the wall Keep the device away from heat sources such as ovens and radiators If you notice an unusual smell when using the device in the intended manner switch off the device and disconnect it from t...

Page 22: ... as the housing could melt and trigger a fire Repairs Warning Only specialist personnel may perform repairs on electrical devices Improper repairs may subject users to considerable danger For repairs please contact Customer Services or an authorised retailer Do not open the fan unit Handling Important After each use and before each cleaning operation switch off the device and pull the mains adapte...

Page 23: ... Carrying handle 8 Bottle holder 2 Control panel 9 Bottle adapter 3 Housing 10 PET bottle 4 Ventilation grille 11 Fan 5 Filter cartridge with evaporation filter 12 Housing release rear 6 Housing release front 13 Micro USB port 7 Water basin 14 Micro USB cable ...

Page 24: ...e the table fan from the cardboard packaging 3 Remove all plastic films 4 Check the table fan and cable for damage If you notice damage contact Customer Services at www beurer com Setting up the table fan Important 1 Place the table fan on a firm and level surface to prevent vibrations and noise 2 For an optimum cooling effect place the table fan in your immediate surroundings Make sure that there...

Page 25: ...d into the bottle as far as possible so that no water can leak out For optimal cooling performance the filled PET bottle can also be stored in the fridge before use Change the drinking water in the PET bottle daily so that fresh water is always fed into the ambient air Water 3 Place the PET bottle onto the bottle holder of the table fan as shown After installing the PET bottle wait approx 3 4 minu...

Page 26: ... 1 low speed 2 medium speed 3 high speed 8 Press the ON OFF button to switch the table fan off again The blue indicator light below ON OFF will disappear If you do not intend to use the table fan for an extended period of time unplug the mains adapter from the wall socket unplug the micro USB cable from the computer 9 After each use remove the residual water from the water basin so that no water c...

Page 27: ...ve it as there may still be residual water in the water basin 1 2 3 Pull the filter cartridge up and off 4 Place the new filter cartridge into the water basin from above 5 Place the housing onto the water basin from above until you hear and feel it click into place 6 To turn off the FILTER indicator after replacing the filter press and hold the ON OFF button and the FAN button simultaneously for 1...

Page 28: ...ggressive cleaning solutions Only ever clean the removable parts such as the PET bottle bottle adapter and water basin using a mild detergent In case of heavy lime deposits the water basin can be cleaned with a vinegar solution household vinegar with water ratio 1 1 Allow the solution to work in for 10 minutes Then empty the water basin and rinse it thoroughly with water Storage If you do not plan...

Page 29: ...the PET bottle is stale Replace the water in the PET bottle The evaporation filter has been damp for too long Allow table fan to run without PET bottle so that the table fan can dry out the evaporation filter Remove the evaporation filter see Replacing the evaporation filter chapter and allow it to air dry The table fan is very loud The table fan is standing on an unstable and uneven surface Place...

Page 30: ...ly without prejudice to any mandatory statutory provisions on liability Beurer guarantees the perfect functionality and completeness of this product The worldwide warranty period is 3 years commencing from the purchase of the new unused product from the seller The warranty only applies to products purchased by the buyer as a consumer and used exclusively for personal purposes in the context of dom...

Page 31: ...roducts that are used cleaned stored or maintained improperly and or contrary to the provisions of the instructions for use as well as products that have been opened repaired or modified by the buyer or by a service centre not authorised by Beurer damage that arises during transport between manufacturer and customer or between service centre and customer products purchased as seconds or as used go...

Page 32: ...il Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Débranchez l appareil pendant son nettoyage Nettoyez l appareil en suivant rigoureusement les instructions N utilisez pas de produit nettoyant contenant des solvants Si le câble d alimentation électrique de l appareil est endommagé il doit être mis au rebut S il n est pas détachable l appareil doit être ...

Page 33: ...ration Le ventilateur de table aspire l air chaud sec de la pièce qui rencontre le filtre d évaporation entièrement aspiré par l eau L eau s évapore sous l effet du contact entre le flux d air et la surface humide du filtre L air ambiant absorbe l humidité L air ambiant est alors extrait de l énergie thermique nécessaire à l évaporation La température de l air ambiant baisse Débit d air de refroid...

Page 34: ... Ce ventilateur de table est conçu exclusivement pour refroidir l air intérieur Le ventilateur de table est conçu exclusivement pour un usage personnel Le ventilateur de table ne doit pas être utilisé si l air ambiant contient des solvants des produits chimiques des gaz toxiques ou des particules fines N utilisez ce ventilateur de table qu aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément au...

Page 35: ... appareil directement sur une prise USB ou un adaptateur secteur USB adapté afin d éviter tout risque d incendie ou de décharge électrique Pour éviter tout risque électrique NE PAS immerger dans l eau ou d autres liquides Les enfants ne sont pas en mesure d évaluer les dangers liés à l utilisation d appa reils électriques Surveillez toujours les enfants lorsqu ils se trouvent à proximité de l appa...

Page 36: ... très calcaire utilisez de l eau distillée Ne portez jamais l appareil lorsque la bouteille en PET est en place et remplie Ne retournez jamais l appareil Placez l appareil sur une surface solide et plane Veillez à maintenir une distance d au moins 15 cm entre l appareil et le mur Tenez l appareil éloigné des sources de chaleur telles que les fours ou les radia teurs Si vous remarquez une mauvaise ...

Page 37: ...d éviter que le boîtier ne fonde et ne cause un incendie Réparation Avertissement Seul un spécialiste peut réparer des appareils électriques Toute réparation inap propriée peut engendrer un danger important pour l utilisateur Pour toute répa ration adressez vous au service client ou à un revendeur agréé Le ventilateur ne doit pas être ouvert Utilisation Attention Après chaque utilisation et avant ...

Page 38: ...t de bouteille 2 Panneau de commande 9 Adaptateur de bouteille 3 Boîtier 10 Bouteille en PET 4 Grille d aération 11 Ventilateur 5 Cartouche filtrante avec filtre d évaporation 12 Déverrouillage du boîtier arrière 6 Déverrouillage du boîtier avant 13 Prise micro USB 7 Réservoir 14 Câble micro USB ...

Page 39: ...e en carton 3 Retirez tous les films 4 Vérifiez que le ventilateur de table et le câble ne sont pas endommagés Si vous constatez des dommages contactez le service client à l adresse www beurer com Installer le ventilateur de table Attention 1 Posez le ventilateur de table sur une surface plane et solide afin d éviter les vibrations et les bruits 2 Pour un effet de refroidissement optimal placez le...

Page 40: ...a butée pour éviter toute fuite d eau Pour un refroidissement optimal la bouteille en PET remplie peut également être conservée au réfrigérateur avant utilisation Changez quotidiennement l eau potable dans la bouteille en PET afin que l air ambiant soit toujours alimenté en eau fraîche Eau 3 Placez la bouteille en PET sur le support de bouteille du ventilateur de table comme illustré Après l insta...

Page 41: ...sse 2 vitesse moyenne 3 vitesse élevée 8 Pour éteindre le ventilateur de table appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT Lorsque MARCHE ARRÊT s affiche à l écran la lumière bleue s éteint Si vous n utilisez pas le ventilateur de table pendant une période prolongée débranchez l adaptateur secteur de la prise le câble micro USB de l ordinateur 9 Après chaque utilisation videz l eau résiduelle du récipient ...

Page 42: ...ateur de table de la prise ou de l ordinateur Retirez la bouteille en PET et l adaptateur de bouteille vers le haut 2 Appuyez sur les verrous du boîtier avant et arrière pour ouvrir le verrou du boîtier Retirez ensuite prudemment le boîtier vers le haut car il peut rester de l eau dans le réservoir 1 2 3 Retirez la cassette du filtre en la tirant vers le haut 4 Placez la nouvelle cassette de filtr...

Page 43: ... remplacez le au préalable Le filtre d évaporation ne peut pas être lavé Pour garantir une performance de refroidissement opti male remplacez le filtre d évaporation après 6 mois Nettoyer le boîtier Nettoyez le boîtier et le réservoir avec un chiffon légèrement humide de l eau ou une solution de nettoyage douce une fois par semaine N utilisez pas de solvants d autres produits nettoyants abrasifs a...

Page 44: ...vez pas la bouteille en PET au lave vaisselle La bouteille en PET ne passe pas au lave vaisselle 8 Accessoires et pièces de rechange Pour commander des accessoires et des pièces de rechange rendez vous sur le site www beurer com ou contactez le service après vente concerné dans votre pays cf la liste des adresses du service après vente Les accessoires et les pièces de rechange sont également dispo...

Page 45: ...a bou teille en PET Le filtre d évaporation est resté trop longtemps humide Faites fonctionner le ventilateur de table sans bouteille en PET afin que le filtre d évaporation soit séché par le ventilateur de table Retirez le filtre d évaporation voir chapitre Remplacer le filtre d évaporation et lais sez le sécher à l air libre Le ventilateur de table est très bruyant Le ventilateur de table est pl...

Page 46: ...ligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec l acheteur La garantie s applique également sans préjudice de la responsabilité légale obligatoire Beurer garantit le bon fonctionnement et l intégrité de ce produit La période de garantie mondiale est de 3 ans à compter de la date d achat par l acheteur du pro duit neuf et non utilisé Cette garantie ne s applique qu aux pr...

Page 47: ...le piles piles rechargeables manchettes joints élec trodes ampoules embouts et accessoires pour inhalateur les produits utilisés nettoyés stockés ou entretenus de manière inappropriée et ou contraire aux conditions d utilisation ainsi que les produits ouverts réparés ou modifiés par l acheteur ou par un service client non agréé par Beurer les dommages survenus lors du transport entre le fabricant ...

Page 48: ... niños no deberán jugar nunca con el aparato Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser rea lizadas por niños sin supervisión Desconecte el aparato de la red durante la limpieza Limpie el aparato únicamente de la forma indicada No use limpiadores que contengan disolventes Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña deberá sus tituirse Si el cable no se puede ...

Page 49: ...te seco de la sala que alcanza el filtro de evaporación completamente aspirado con agua El agua se evapora por el contacto en tre el flujo de aire y la superficie húmeda del filtro El aire ambiente absorbe la humedad El aire ambiente extrae la energía térmica ne cesaria para la evaporación La temperatura del aire ambiente que se percibe disminuye Flujo de aire de refrigeración Aire caliente seco F...

Page 50: ...ventilador de sobremesa ha sido diseñado exclusivamente para refrescar el aire en interio res El ventilador de sobremesa está destinado únicamente al uso privado No utilice el ventilador de sobremesa si hay disolventes sustancias químicas gases tóxicos o partículas en suspensión en el aire Utilice este ventilador de sobremesa únicamente para el fin para el que ha sido diseñado y del modo indicado ...

Page 51: ...ectamente a una toma USB o un adaptador de red USB adecuado para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica NO lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido para evitar riesgos eléctricos Los niños no pueden evaluar los peligros asociados al uso de aparatos eléctricos Por tanto vigile siempre a los niños cuando se encuentren cerca del aparato Desenchufe siempre el aparato de la fuente de ali...

Page 52: ...PET introducida y llena No coloque nunca el aparato boca abajo Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana Asegúrese de que haya una distancia mínima de 15 cm entre el equipo y la pared Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor como hornos o calefactores Si percibe algún olor inusual durante el uso previsto apague el aparato y des enchúfelo de la red eléctrica Póngase en contacto...

Page 53: ... podría provocar un incendio Reparación Advertencia Las reparaciones de los aparatos eléctricos solo debe llevarlas a cabo personal especializado Una reparación inadecuada puede ocasionar peligros considera bles para el usuario Diríjase al servicio de atención al cliente o a un distribuidor autorizado para llevar a cabo las reparaciones La unidad del ventilador no debe abrirse Manejo Atención Apag...

Page 54: ...Panel de control 9 Adaptador para botellas 3 Carcasa 10 Botella PET 4 Rejilla de ventilación 11 Ventilador 5 Cartucho filtrante con filtro de evaporación 12 Desbloqueo de la carcasa parte trasera 6 Desbloqueo de la carcasa parte delantera 13 Toma micro USB 7 Depósito colector 14 Cable micro USB ...

Page 55: ...rtón 3 Retire todas las láminas 4 Compruebe que el ventilador de sobremesa y el cable no presenten daños Si observa daños diríjase al servicio de atención al cliente en www beurer com Instalar el ventilador de sobremesa Atención 1 Coloque el ventilador de sobremesa sobre una superficie lisa y estable para evitar vibracio nes y ruido 2 Para conseguir un efecto refrigerante óptimo coloque el ventila...

Page 56: ...asta el tope para evitar que se derrame agua Para una re frigeración óptima la botella de PET llena también se puede guardar en el frigorífico antes de su uso Cambie diariamente el agua potable de la botella PET para que el aire de la habitación reciba siempre agua fresca Agua 3 Coloque la botella de PET en el soporte de la botella del ventilador de sobremesa como se muestra en la imagen Espere un...

Page 57: ...ocidad media 3 velocidad alta 8 Para volver a apagar el ventilador de sobremesa pulse la tecla de encendido y apagado En la pantalla se apaga la luz azul en ON OFF Si no va a utilizar el ventilador de sobremesa durante un periodo de tiempo prolongado desconecte el adaptador de red de la toma de corriente el cable micro USB del ordenador 9 Después de cada uso retire el agua residual del recipiente ...

Page 58: ...ntilador de sobremesa de la toma de corriente o del ordenador Tire de la botella de PET y del adap tador de botella recto hacia arriba 2 Presione el bloqueo de la carcasa delantero y trasero para abrir el bloqueo de la carcasa A continuación tire con cuidado de la carcasa hacia arriba ya que puede quedar agua residual en el depósito colector 1 2 3 Extraiga el cartucho del filtro tirando de él haci...

Page 59: ...r Para garantizar una refrigeración óptima sustituya el filtro de evaporación después de 6 meses Limpiar la carcasa Limpie la carcasa y el depósito colector una vez a la semana con un paño ligeramente humedecido con agua o con una solución de limpieza suave No utilice disolventes otros detergentes agresivos ni alcohol ya que podrían dañar la superficie No utilice objetos afilados ni duros para la ...

Page 60: ... Conecte el ventilador de sobre mesa a una toma de corriente o a un ordenador adecuado El ventilador de sobremesa es tá defectuoso Diríjase al servicio de aten ción al cliente en www beurer com Salida del aire insuficiente El filtro de evaporación está sucio Limpie o cambie el filtro de evaporación consulte el ca pítulo Limpieza y cuidados La rejilla de ventilación blo quea el paso de aire Abra la...

Page 61: ...elocidad alta 2 5 W Medidas largo xancho xalto 140 x 140 x 117 mm Peso sin carga Ventilador de sobremesa aprox 427 g Cable micro USB aprox 34 g Condiciones de almacenamiento Condiciones de funcionamiento 9 50 C 20 95 HR Tiempo de funcionamiento aprox 4 horas en el nivel 3 con una humedad relativa del aire del 60 a 22 C Volumen Velocidad baja aprox 40 dB Velocidad media aprox 45 dB Velocidad alta a...

Page 62: ...opia de la factura o del recibo de compra y el producto original a Beurer o a un socio autorizado por Beurer Quedan excluidos explícitamente de la presente garantía el desgaste que se produce por el uso o el consumo normal del producto los accesorios suministrados con el producto que se desgastan o consumen durante un uso normal p ej pilas baterías brazaletes juntas electrodos luminarias cabezales...

Page 63: ...mbini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere ese guite da bambini a meno che non siano sorvegliati Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica durante le operazioni di pu lizia Pulire l apparecchio solo nel modo indicato Non utilizzare detergenti contenenti solventi Se il cavo di alimentazionedell apparecchio è danneggiato è necessa...

Page 64: ...e sec ca della stanza che colpisce il filtro di eva porazione completamente imbevuto d acqua Il contatto tra il flusso d aria e la superficie umida del filtro fa evaporare l acqua L aria ambiente assorbe l umidità All aria ambien te viene sottratta l energia termica necessaria per l evaporazione La temperatura dell aria ambiente percepita diminuisce Flusso d aria rinfrescante Aria calda secca Filt...

Page 65: ...nte per l uso privato Non utilizzare il ventilatore da tavolo se nell aria sono presenti solventi sostanze chimiche gas tossici o polveri sottili Utilizzare questo ventilatore da tavolo solo per lo scopo per il quale è stato concepito e come descritto nelle presenti istruzioni per l uso Qualsiasi uso non conforme comporta un pericolo Qualsiasi altro utilizzo non consigliato dal produttore può prov...

Page 66: ...ssociati all uso di apparecchi elettrici Sorvegliare sempre i bambini quando si trovano nelle vicinanze dell ap parecchio Scollegare sempre l apparecchio dalla rete elettrica prima di spostarlo o prima di sostituire o pulire il serbatoio dell acqua o il filtro di evaporazione Scollegare sempre l apparecchio dalla rete elettrica quando non lo si utilizza per un periodo di tempo prolungato Non infil...

Page 67: ...ecchio su una superficie piana e stabile Mantenere una di stanza di almeno 15 cm tra l apparecchio e la parete Tenere l apparecchio lontano da fonti di calore come stufe o radiatori Se durante l uso seppure nel rispetto delle norme previste si sentisse un insolito odore sgradevole spegnere l apparecchio e staccarlo dall alimentazione elettri ca Contattare l Assistenza clienti all indirizzo www beu...

Page 68: ...re un incendio Riparazione Avvertenza Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale specializzato Riparazioni non conformi possono rappresentare un grave pericolo per l utente Per le riparazioni rivolgersi all Assistenza clienti o a un rivenditore autorizzato Non aprire l unità di ventilazione Impiego Attenzione Dopo ogni utilizzo e prima delle oper...

Page 69: ...er bottiglia 2 Pannello di comando 9 Adattatore per bottiglia 3 Corpo 10 Bottiglia in PET 4 Griglia di ventilazione 11 Ventilatore 5 Cassetta filtro con filtro di evaporazione 12 Sblocco corpo posteriore 6 Sblocco corpo anteriore 13 Porta micro USB 7 Contenitore di raccolta 14 Cavo micro USB ...

Page 70: ...e 3 Rimuovere tutti gli involucri 4 Controllare che il ventilatore da tavolo e il cavo non siano danneggiati In caso di danni con tattare l Assistenza clienti all indirizzo www beurer com Installazione del ventilatore da tavolo Attenzione 1 Posizionare il ventilatore da tavolo su una superficie piana e solida per evitare vibrazioni e rumori 2 Per un effetto rinfrescante ottimale posizionare il ven...

Page 71: ... per evitare perdite d acqua Per una capacità di raffreddamento ottimale è anche possibile conservare in frigorifero la bottiglia in PET riempita prima dell uso Cambiare l acqua potabile della bottiglia in PET quotidia namente in modo che venga immessa sempre acqua fresca nell aria ambiente Acqua 3 Inserire la bottiglia in PET sul supporto per bottiglia del ventilatore da tavolo come mostrato in f...

Page 72: ...ità alta 8 Per spegnere il ventilatore da tavolo premere il pulsante ON OFF Quando si preme ON OFF la luce blu sul display si spegne Se il ventilatore da tavolo non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo scollegare l adattatore di rete dalla presa a muro scollegare il cavo micro USB dal computer 9 Rimuovere l acqua residua dal contenitore di raccolta dopo ogni utilizzo per evitare la fuori...

Page 73: ... dalla presa di corrente o dal computer Estrarre la bottiglia in PET e il relativo adattatore tiran doli verso l alto 2 Premere il fermo anteriore e il fermo posteriore del cor po per sbloccare il corpo Rimuovere quindi il corpo tirandolo verso l alto con cautela in quanto nel conte nitore potrebbe essere rimasta dell acqua 1 2 3 Rimuovere la cassetta filtro tirandola verso l alto 4 Inserire la nu...

Page 74: ... e il contenitore di raccolta con un panno leggermente inumidito con acqua o una soluzione detergente delicata una volta alla settimana Non utilizzare solventi né altri detergenti aggressivi prodotti abrasivi o alcool che potrebbero danneggiare la superficie Non utilizzare og getti abrasivi o duri per la pulizia Pulizia della bottiglia in PET dell adattatore per bottiglia del contenitore di raccol...

Page 75: ... Assistenza clienti all indirizzo www beurer com Flusso dell aria insufficiente Il filtro di evaporazione è spor co Pulire o sostituire il filtro di eva porazione vedere il capitolo Pulizia e cura La griglia di ventilazione bloc ca il passaggio dell aria Aprire la griglia di ventilazio ne per consentire il passaggio dell aria Il ventilatore da tavolo ha un odore sgradevole Il ventilatore è nuovo S...

Page 76: ...la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE In caso di dubbi rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento 11 Dati tecnici Tipo LV 50 Alimentazione Input 5 V CC 0 5 A Potenza Velocità bassa 1 8 W Velocità media 2 0 W Velocità alta 2 5 W Dimensioni Lu x La x A 140 x 140 x 117 mm Peso a vuoto Ventilatore da tavolo ca 427g Cavo micro USB ca 34...

Page 77: ...ceverà quindi informazioni più dettagliate sulla gestione del caso di garanzia ad esempio dove deve inviare il prodotto e quali documenti sono necessari L attivazione della garanzia viene presa in considerazione solo se l acquirente può presentare una copia della fattura prova d acquisto e il prodotto originale a Beurer o a un partner Beurer autorizzato Sono espressamente esclusi dalla presente ga...

Page 78: ...ılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmadıkları sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır Temizlemeden önce cihazın fişini elektrik prizinden çıkarın Cihazı yalnızca belirtilen şekilde temizleyin Çözücü maddeler içeren temizlik malzemeleri kullanmayın Bu cihazın elektrik bağlantı kablosu hasar gördüğünde kablo bertaraf edilmelidir Elektrik bağlantı ...

Page 79: ...edir Masa tipi fan odanın kuru sıcak havasını emer ve hava tamamen suyla dolu buharlaştırma filt resine ulaşır Hava akımı nemli filtre yüzeyine temas ettiğinde su buharlaşır Oda havası nemi emer Bu sırada buharlaştırma için gerekli olan ısı enerjisi odanın havasından çekilir Oda ha vasının hissedilebilen sıcaklığı düşer Soğutan hava akımı Kuru sıcak hava Buharlaştırma filtresi Su haznesi 1 Teslima...

Page 80: ...a kullanılmalıdır 3 Amacına uygun kullanım Bu masa tipi fan sadece iç mekan havasının soğutulması için tasarlanmıştır Masa tipi fan yalnızca kişisel kullanım için tasarlanmıştır Oda havası çözücü maddeler kimyasallar zehirli gazlar veya ince toz içeriyorsa masa tipi fanı kullanmayın Masa tipi fanı sadece geliştirilme amacına uygun olarak ve bu kullanım kılavuzunda belirtilen şe kilde kullanın Usul...

Page 81: ...rik çarpması tehlikesini önlemek için cihazı doğrudan bir USB bağlantı noktasına veya uygun bir USB adaptörüne takın Elektrik tehlikelerine karşı korunmak amacıyla cihazı kesinlikle suya veya başka sıvılara DALDIRMAYIN Çocuklar elektrikli cihazların kullanılması nedeniyle oluşabilecek tehlikeleri tahmin edemezler Bu nedenle cihazın yakınlarındayken çocukları kesinlikle gözünüzün önünden ayırmayın ...

Page 82: ...adaptörünü veya mikro USB kablosunu hemen prizden bilgisayardan çekin Sadece temiz su kullanın Suyun kireçli olması halinde damıtılmış su kullanın Cihazı asla PET şişe takılıyken ve doluyken taşımayın Cihazı asla baş aşağı koymayın Cihazı sağlam ve düz bir yüzey üzerine yerleştirin Cihaz ile duvar arasında en az 15 cm mesafe bulunmasına dikkat edin Cihazı ısı kaynaklarından örn fırın veya kalorife...

Page 83: ...tun aksi halde gövdesi eriyebilir ve yangına yol açabilir Onarım Uyarı Elektrikli cihazlar sadece uzmanlar tarafından onarılmalıdır Usulüne uygun olmayan onarımlar kullanıcı için ciddi tehlikeler oluşturabilir Onarım için müşteri servisine veya yetkili bir satıcıya başvurun Fan ünitesi kesinlikle açılmamalıdır Kullanırken dikkat edilmesi gereken noktalar Dikkat Her kullanımdan sonra ve her temizli...

Page 84: ...8 Şişe tutucusu 2 Kumanda paneli 9 Şişe adaptörü 3 Gövde 10 PET şişe 4 Havalandırma menfezi 11 Fan 5 Buharlaştırma filtreli filtre kartuşu 12 Gövde kilit açma tertibatı arka 6 Gövde kilit açma tertibatı ön 13 Mikro USB bağlantı noktası 7 Toplama kabı 14 Mikro USB kablosu ...

Page 85: ...karın 3 Tüm folyoları çıkarın 4 Masa tipi fanda ve kabloda hasar olup olmadığını kontrol edin Hasar tespit ederseniz www beurer com adresinden müşteri hizmetlerine başvurun Masa tipi fanın kurulması Dikkat 1 Titreşimi ve gürültüyü önlemek için masa tipi fanı düz ve sağlam bir zemin üzerine yerleştirin 2 En iyi soğutma etkisi için masa tipi fanı hemen yakınınızdaki bir alana yerleştirin Masa tipi f...

Page 86: ...ı önlemek için şişe adaptörünün şişeye tam olarak oturmasına dikkat edin En iyi soğutma performansı için do lu PET şişe kullanımdan önce buzdolabında da saklanabilir Oda havasına her zaman taze su verilmesi için PET şişe deki içme suyunu her gün değiştirin Su 3 PET şişeyi şekilde gösterildiği gibi masa tipi fanın şişe tutucusuna takın PET şişeyi taktıktan sonra masa tipi fanı açmadan önce buharlaş...

Page 87: ...esi ile istediğiniz fan hızını seçin 1 düşük hız 2 orta hız 3 yüksek hız 8 Masa tipi fanı kapatmak için AÇMA KAPATMA düğmesine basın ON OFF göstergesindeki mavi ışık söner Masa tipi fanı uzun süre kullanmayacaksanız elektrik adaptörünü prizden mikro USB kablosunu bilgisayardan çıkarın 9 İstenmeyen darbelerden dolayı su sızmaması için her kullanımdan sonra toplama kabında kalan suyu boşaltın Toplam...

Page 88: ...ek çıkarın çünkü toplama kabında hala artık su bulunabilir 1 2 3 Filtre kartuşunu yukarıya çekip çıkarın 4 Yeni filtre kartuşunu üstten toplama kabının içine yer leştirin 5 Gövdeyi duyulabilir ve hissedilebilir şekilde sıkıca ye rine oturacak şekilde toplama kabının üzerine oturtun 6 Filtre değiştirildikten sonra FILTER göstergesini söndür mek için 10 saniye boyunca AÇMA KAPATMA düğme sine ve FAN ...

Page 89: ...m çıkarılabilir parçaları asla bulaşık makinesinde veya aşındırıcı temizlik maddeleriyle temizlemeyin PET şişe şişe adaptörü ve toplama kabı gibi tüm çıkarılabilir parçaları hassas bir bulaşık deterjanı ile temizleyin Yoğun kireç oluşumunda toplama kabı bir sirke çözeltisi ev yapımı 1 1 oranında su ile ile temizlenebilir Bu karışımın 10 dakika boyunca etki etmesini bekleyin Ardından toplama ka bın...

Page 90: ...miştir PET şişedeki suyu değiştirin Buharlaştırma filtresi çok uzun süre ıslak kaldı Buharlaştırma filtresinin masa tipi fan tarafından kurutulması için masa tipi fanı PET şişe ol madan çalıştırın Buharlaştırma filtresini sökün bkz Buharlaştırma filtresini değiştirme bölümü ve açık havada kurumaya bırakın Masa tipi fan çok gürültülü Masa tipi fan düz ve denge li olmayan bir yüzey üzerinde duruyor ...

Page 91: ...erini etkilemez Garanti yasalarla zorunlu kılınan sorumlulukların kapsamında herhangi bir kısıtlamaya neden olmaksızın geçerlidir Beurer bu ürünün kusursuz bir şekilde çalıştığını ve eksiksiz olduğunu garanti eder Yeni ve kullanılmamış bir ürünün müşteri tarafından satın alınmasıyla başlayan ve dünya genelinde geçerli olan garanti süresi 3 yıldır Bu garanti sadece tüketici olarak müşteri tarafında...

Page 92: ...n piller şarj edilebilir piller manşetler contalar elektrotlar aydınlatma malzemeleri başlıklar ve nebulizatör aksesuarları Kullanım kılavuzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve veya usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılan temizlenen depolanan veya bakımı yapılan ürünler ve Beurer tarafından yetkilendi rilmemiş bir servis merkezi veya müşterinin kendisi tarafından açılan onarılan veya üzerinde...

Page 93: ...рибора и отдают знают о воз можных опасностях Не позволяйте детям играть с прибором Дети не должны выполнять очистку прибора и уход за ним без при смотра взрослых Перед очисткой отсоединяйте прибор от сети Очищайте прибор только указанным способом Не используйте чистящие средства содержащие растворители Если провод сетевого питания прибора поврежден его необходимо утилизировать Если он несъемный т...

Page 94: ...ет сухой теплый воздух из помещения который по падает на пропитанный водой испаритель ный фильтр Благодаря контакту потока воздуха и влажной поверхности фильтра вода испаряется Воздух в помещении ув лажняется При этом из воздуха помеще ния отбирается тепловая энергия необхо димая для испарения Ощущаемая темпе ратура воздуха в помещении снижается Охлаждающий поток воздуха Сухой теплый воздух Испари...

Page 95: ... по назначению Настольный вентилятор предназначен исключительно для охлаждения воздуха в помеще ниях в рамках частного использования Не используйте настольный вентилятор если в воз духе помещения присутствуют растворители химикаты токсичные газы или мелкая пыль Используйте настольный вентилятор только в тех целях для которых он был разработан и только тем способом который описан в данной инструкци...

Page 96: ...ь Micro USB Ка бель Micro USB должен находиться на достаточном расстоянии от горячих поверхностей Всегда отключайте питание перед отсоединением прибора от сети Не извлекайте сетевой адаптер влажными или мокрыми руками Подключайте прибор непосредственно в разъем USB или подходящий се тевой адаптер USB во избежание опасности возгорания или удара током Для защиты от опасностей связанных с электричест...

Page 97: ...прибора и кабель Micro USB не контакти руют с водой паром или другими жидкостями Ни в коем случае не трогайте прибор если он упал в воду Немедленно извлеките сетевой адаптер или кабель Micro USB из розетки компьютера Используйте только чистую воду Если вода содержит много извести ис пользуйте дистиллированную воду Никогда не переносите прибор с установленной и заполненной ПЭТ бу тылкой Никогда не ...

Page 98: ...сположен вдали от источников тепла иначе корпус может расплавиться и стать причиной возгорания Ремонт Предупреждение Ремонт электроприборов должен выполняться только специалистами Неква лифицированное выполнение ремонта влечет за собой серьезную опасность для пользователя Обратитесь в сервисную службу или к официальному дистрибьютору Запрещено открывать блок вентилятора Обслуживание прибора Вниман...

Page 99: ...8 Держатель бутылки 2 Панель управления 9 Адаптер для бутылки 3 Корпус 10 ПЭТ бутылка 4 Вентиляционная решетка 11 Вентилятор 5 Кассета фильтра с испарительным фильтром 12 Фиксатор корпуса сзади 6 Фиксатор корпуса спереди 13 Разъем Micro USB 7 Приемная емкость 14 Кабель Micro USB ...

Page 100: ...бедитесь в том что настольный вентилятор и кабель не повреждены При наличии по вреждений обратитесь в сервисную службу по адресу www beurer com Установка настольного вентилятора Внимание 1 Установите настольный вентилятор на ровную и устойчивую поверхность чтобы избе жать вибраций и шума 2 Для достижения оптимального эффекта охлаждения установите настольный вентилятор в непосредственной близости о...

Page 101: ...ставки адаптер для бутылки сверху к ПЭТ бутылке Убедитесь в том что адаптер для бутылки надет на бутылку до упора так что утечка воды невоз можна Наполненную ПЭТ бутылку перед использованием можно хранить в холодильнике чтобы обеспечить опти мальную охлаждающую способность Ежедневно меняйте питьевую воду в ПЭТ бутылке что бы в воздух помещения всегда поступала свежая вода Вода 3 Установите ПЭТ бут...

Page 102: ...ыберите с помощью кнопки ВЕНТИЛЯТОР необходимую скорость 1 низкая скорость вентилятора 2 средняя скорость 3 высокая скорость 8 Для выключения настольного вентилятора нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ На дисплее гаснет синяя лампочка индикатора ВКЛ ВЫКЛ Если настольный вентилятор не используется в течение длительного времени извлеките сетевой адаптер из розетки кабель Micro USB из компьютера 9 После каждого ...

Page 103: ...Отсоедините настольный вентилятор от розетки или компьютера Извлеките ПЭТ бутылку и адаптер для бу тылки потянув их вертикально вверх 2 Разблокируйте передний и задний фиксаторы кор пуса нажав на них Затем осторожно потяните кор пус вверх так как в приемной емкости могут нахо диться остатки воды 1 2 3 Снимите кассету фильтра потянув ее вверх 4 Вставьте сверху новую кассету фильтра в прием ную емко...

Page 104: ...ез каждые 6 месяцев эксплуатации Очистка корпуса Очищайте корпус и приемную емкость раз в неделю слегка влажной салфеткой смоченной во дой или слабым раствором для очистки Не используйте растворители а также другие агрес сивные очистители абразивные чистящие средства или спирт поскольку они могут повре дить поверхность прибора Не используйте для очистки царапающие или твердые предметы Очистка ПЭТ ...

Page 105: ...зинах Наименование Артикульный номер или номер для за каза 2 испарительных фильтра 684 02 ПЭТ бутылка 684 03 9 Что делать при возникновении проблем Проблема Возможные причины Меры по устранению Настольный вентилятор не включается Настольный вентилятор не подсоединен к источнику питания Подсоедините настольный вентилятор к подходящей розетке или компьютеру Настольный вентилятор не исправен Обратите...

Page 106: ...ь тра и дайте ему высохнуть на воздухе Слишком сильный шум от настольного вентилятора Настольный вентилятор установлен на неустойчивой и неровной поверхности Поместите настольный вен тилятор на устойчивую и ровную поверхность 10 Утилизация В целях защиты окружающей среды по окончании срока службы прибора запрещается утилизировать его вместе с бытовыми отходами Утилизация должна производиться через...

Page 107: ...стимые условия эксплуа тации 9 50 C отн влажность 20 95 Время работы Прибл 4 часа на уровне 3 при относительной влажности воздуха 60 при 22 C Громкость Низкая скорость ок 40 дБ Средняя скорость ок 45 дБ Высокая скорость ок 50 дБ 12 Гарантия сервисное обслуживание Более подробная информация по гарантии сервису находится в гарантийном сервисном талоне который входит в комплект поставки Производитель...

Page 108: ...m nie wolno bawić się urządzeniem Dzieciom nie wolno czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru osoby dorosłej Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania Urządzenie czyścić tylko w podany sposób Nie należy używać środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki Jeśli kabel zasilający urządzenie ulegnie uszkodzeniu należy go zutyli zować Jeśli nie ma możliwości wyjęcia kabla n...

Page 109: ...y zasysa suche powietrze z pomieszczenia które styka się z filtrem pa rowania nasyconym wodą Woda odparowuje poprzez kontakt strumienia powietrza z wilgot ną powierzchnią filtra Powietrze w pomiesz czeniu wchłania wilgoć Ponadto powietrze w pomieszczeniu traci energię cieplną która jest niezbędna do odparowania wody Odczu walna temperatura powietrza w pomieszcze niu spada Chłodzący strumień powiet...

Page 110: ...ator stołowy jest przeznaczony wyłącznie do chłodzenia powietrza wewnątrz pomiesz czeń Wentylator stołowy służy tylko do użytku prywatnego Nie wolno używać wentylatorów stołowych jeśli w powietrzu wewnątrz pomieszczenia znajdują się rozpuszczalniki chemikalia trujące gazy lub drobny pył Wentylator stołowy może być używany wyłącznie do celu do jakiego jest zaprojektowany i w spo sób określony w nin...

Page 111: ...leży podłączyć bezpośrednio do gniazda USB lub do właściwego adaptera sieciowego USB aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem W celu ochrony przed zagrożeniami elektrycznym NIE wolno zanurzać urządze nia w wodzie ani innych płynach Dzieci nie potrafią ocenić ryzyka związanego z używaniem sprzętu elektrycznego Dlatego należy zawsze nadzorować dzieci przebywające w pobliżu urządzenia Przed prz...

Page 112: ...oda zawiera dużo kamienia należy użyć wody destylowanej Nigdy nie nosić urządzenia z nałożoną i napełnioną butelką PET Nie należy ustawiać urządzenia spodem do góry Urządzenie należy ustawić na stabilnym i poziomym podłożu Upewnić się że odległość między urządzeniem a ścianą wynosi co najmniej 15 cm Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła takich jak piece i grzejniki W przypadku wyczucia...

Page 113: ... stopić co stworzyłoby zagrożenie pożarem Naprawa Ostrzeżenie Naprawy urządzeń elektrycznych mogą być wykonywane wyłącznie przez specja listów Nieodpowiednio przeprowadzona naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika W celu naprawy należy zwrócić się do serwisu lub autoryzowanego dystrybutora Nie wolno otwierać jednostki wentylatora Obsługa Uwaga Po każdym użyciu i przed każdym czys...

Page 114: ...8 Uchwyt na butelkę 2 Panel obsługi 9 Adapter do butelek 3 Obudowa 10 Butelka PET 4 Kratka wentylacyjna 11 Wentylator 5 Kaseta filtra z filtrem parowania 12 Element odblokowujący obudowę tylny 6 Element odblokowujący obudowę przedni 13 Złącze micro USB 7 Pojemnik 14 Kabel micro USB ...

Page 115: ...y z opakowania 3 Zdjąć wszystkie folie 4 Sprawdzić czy wentylator stołowy i kabel nie zostały uszkodzone W przypadku stwierdzenia uszkodzeń należy skontaktować się z działem obsługi klienta pod adresem www beurer com Ustawianie wentylatora stołowego Uwaga 1 Ustawić wentylator stołowy na płaskim i twardym podłożu aby uniknąć wibracji i hałasu 2 Wentylator stołowy należy ustawić w bezpośrednim sąsie...

Page 116: ...elek jest osadzony do oporu tak aby woda nie mogła wyciec W celu zapewnienia optymalnej wydajności chłodze nia napełnioną butelkę PET można przechowywać w lodówce także przed użyciem Codziennie wymieniać wodę pitną w butelce PET aby zapewnić cyrkulację świeżej wody w pomieszczeniu Woda 3 Umieść butelkę PET w uchwycie na butelkę wentylatora stołowego jak pokazano na rysunku Po zamontowaniu butelki ...

Page 117: ...RA można wybrać odpowiednią prędkość 1 niska prędkość 2 średnia prędkość 3 wysoka prędkość 8 Aby ponownie wyłączyć wentylator stołowy należy nacisnąć przycisk włączania wyłączania Na wyświetlaczu przy wskaźniku włączenia wyłączenia zgaśnie niebieska lampka Jeśli wentylator stołowy nie będzie używany przez dłuższy czas należy wyciągnąć zasilacz z gniazda wtykowego kabel micro USB z komputera 9 Po k...

Page 118: ...wyłączony Odłączyć wentylator stoło wy od gniazda elektrycznego lub od komputera Wyjąć w górę butelkę PET i adapter do butelek 2 Aby otworzyć obudowę należy nacisnąć jednocześnie przednią i tylną blokadę obudowy Następnie ostrożnie wyciągnąć obudowę do góry ponieważ w zbiorniku mogą się znajdować jeszcze pozostałości wody 1 2 3 Wyjąć kasetę filtra do góry 4 Umieścić od góry nową kasetę filtra w zb...

Page 119: ...enie obudowy Obudowę i zbiornik urządzenia należy czyścić raz w tygodniu lekko zwilżoną ściereczką wodą lub łagodnym roztworem środka czyszczącego Nie używać rozpuszczalników innych agresywnych środków czyszczących szorujących ani alkoholu ponieważ mogłyby one uszkodzić powierzchnię Do czyszczenia nie wolno używać żadnych szorujących ani twardych przedmiotów Czyszczenie butelki PET adaptera do but...

Page 120: ...ałem obsługi klienta www beurer com Niedostateczny przepływ po wietrza Filtr parowania jest zabrudzony Wyczyścić lub wymienić filtr parowania patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja Kratka wentylacyjna blokuje przepływ powietrza Otworzyć kratkę wentylacyj ną aby umożliwić przepływ powietrza Z wentylatora stołowego wydzie la się nieprzyjemny zapach Wentylator jest nowy Odłączyć wentylator od zasil...

Page 121: ...względna 20 95 Czas pracy ok 4 h na poziomie 3 przy względnej wilgotności powietrza 60 w 22 C Głośność Niska prędkość ok 40 dB Średnia prędkość ok 45 dB Wysoka prędkość ok 50 dB 12 Gwarancja serwis Firma Beurer GmbH Söflinger Straße 218 D 89077 Ulm zwana dalej Beurer udziela gwarancji na ten produkt na następujących warunkach i w poniżej opisanym zakresie Poniższe warunki gwarancji nie naruszają u...

Page 122: ...oduktu dostarczanych z tym produktem akcesoriów które zużywają się lub ulegają zużyciu podczas prawidłowego użytkowania np baterii akumulatorów mankietów uszczelek elektrod źródeł światła nakładek i akcesoriów inhalatora produktów które były używane czyszczone przechowywane lub konserwowane w niewłaściwy sposób i lub niezgodnie z treścią instrukcji obsługi a także produktów które zostały otwarte n...

Page 123: ...123 ...

Page 124: ...124 684 01_LV50_2020 11 19_01_IM1_BEU BEURER GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com ...

Reviews: