background image

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 
 
 
 

PS2A 

 

Elektrischer Klebebandspender 
Für Selbstklebeband 

 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

Summary of Contents for PS2A

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG PS2A Elektrischer Klebebandspender Für Selbstklebeband ...

Page 2: ...2 Auspacken und Überprüfung des Inhaltes 2 Einrichten 2 Einzelne Längen abschneiden 3 Einstellen der Bandlänge 3 ARBEITEN MIT DEM PS2A 4 Automatikeinstellungen 4 Bandandruck 4 Klebebandstau 5 4 WARTUNG UND PFLEGE 5 5 WECHSEL DER SICHERUNG 6 6 TECHNISCHE DATEN 7 ...

Page 3: ... und Arbeiten mit der Maschine bitte alle Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung lesen Jeglicher Service oder Wartung am Gerät muss von gut geschultem Personal durchgeführt werden Achten Sie darauf nicht mit den Fingern an in die Schneidevorrichtung zu geraten und schalten Sie das Gerät immer bei Reinigung der Schneidevorrichtung aus HADE PS2A Seite 1 ACHTUNG ...

Page 4: ...n Sie alle Klebebandstücke die am Spender zur Transportsicherung angebracht sind EINRICHTEN 1 Nachdem Sie den PS2A aus der Versandverpackung genommen haben das Gerät auf die Arbeitsfläche stellen Vergewissern Sie sich dass alle Verpackungsteile und Klebebandstreifen entfernt wurden 2 Entnehmen Sie den Rollenhalter setzen Sie die zu verarbeitende Rolle auf den Kern und setzen Sie sie wieder in die ...

Page 5: ...PENSE Taste drücken das Band wird gespendet und abgeschnitten Danach das Band entnehmen Einstellen der Bandlänge Nach einstellen des Gerätes zeigt die LED Anzeige automatisch 20 mm Nun können die gewünschten Bandlängen eingestellt werden 1 Zur Erhöhung der Länge im Millimeterbereich die MM Taste für jeden gewünschten Millimeter einmal drücken 2 Zur Erhöhung der Länge im Zentimeterbereich die CM Ta...

Page 6: ...ter an der rechten Vorderseite der Schneideeinheit hochstellen Sobald der Schalter hochgestellt wurde wird automatisch die voreingestellte Länge gespendet und abgeschnitten Wenn das Klebeband entnommen wurde wird ein neues Stück gespendet Dies geschieht so lang bis der Schalter wieder in die untere Position gebracht wurde Bei starkem Lichteinfall am Arbeitsplatz kann die Spendeautomatik beeinträch...

Page 7: ...ät gelöst werden Mit einem schmalen Pinsel und handelsüblichem Lösungsmittel die Kleberreste entfernen Nicht versuchen mit einem harten Gegenstand die Klinge durch Kratzen zur reinigen Dabei kann die Klinge beschädigt werden und muss dann u U ausgetauscht werden Nach der Reinigung sollten die Klingen leicht geölt werden Dazu entweder einen Pinsel verwenden oder mit der Flasche auftragen ACHTUNG di...

Page 8: ... nötig wird die Sicherung 1 0 A zu wechseln ist diese an der Rückseite des Gerätes zu finden Die Sicherungkappe gegen den Uhrzeigersinn abdrehen die alte gegen eine neue Sicherung austauschen und die Kappe wieder aufdrehen HADE PS2A Seite 6 ...

Page 9: ... x 15 2 cm H Nutzbreite 9 50 mm Max Rollendurchmesser 170 mm Spendelänge 20 999 mm Display 3 stellig LED Gewicht ca 3 5 KG Strom 220 Volt 50 Hz 18 W Sicherung 1 0 A 5 mm x 20 mm Alle Daten können ohne Hinweis geändert werden HADE PS2A Seite 7 ...

Page 10: ...Operator s Manual Model PS2A Electronic Pressure Sensitive Tape Dispenser ...

Page 11: ...TABLE OF CONTENTS Safety Precautions Page 3 Technical Data Page 4 Unpacking Notice Page 5 Preparing for Operation Page 6 Recommended Maintenance Page 9 ...

Page 12: ...at is properly installed and grounded in accordance with local codes and ordinances Before connecting the machine to the power mains verify that the electrical ratings of the machine match the electrical supply intended for connection otherwise do not connect If the correct power is not available contact the reseller The electrical safety of this machine is guaranteed only when it is correctly con...

Page 13: ...ape clear pressure sensitive tape strapping tape Maximum Roll Size 170 mm diameter roll Tape Length Dispensed 20 mm to 999 mm Display 3 digit LED Shipping Weight 3 5 KG Power Requirements 220 volts 50Hz 18W Fuse 1 0 Amps Dimensions 5mm x 20mm All specifications subject to change without notice ...

Page 14: ...new electric machine check to make sure you have the following items before discarding the packing material 1 Machine 1 tape core 1 Operators manual Note Remove all tape that may be used to hold the dispenser in place when packaged ...

Page 15: ...place the desired type of tape on the core and insert it into the rear connecting slots Spool Slots 3 Plug the unit into a proper power source and using the power button in the rear of the machine turn the power on On Off Button 4 To feed the tape into the cutting and dispensing mechanism take the end of the tape and firmly place it on the entry roller Press Firmly Forward Key Scissor Key 5 Press ...

Page 16: ...g and Auto Cut Setting ALWAYS KEEP FINGERS AWAY FROM THE BLADE AS IT CUTS TAPE If you wish to automatically dispense tape at a pre set displayed length follow these instructions 1 Set the desired length of tape by using the CM and MM key pads and then press the DISPENSE key pad 2 Each time the DISPENSE key pad is pressed the same length of tape is dispensed and cut Simply remove the tape from the ...

Page 17: ...blade cutting mechanism to clear the jam Once the jam has been cleared from the unit reefed the tape and turn the unit on Proceed to dispensing tape Length Indicator Recommended Maintenance This is a very simple machine to maintain Periodically cleaning the blade of excess adhesive that can build up on the blade over a period of time will be required On a regular basis the cutting mechanism should...

Page 18: ...ase Button Blade Cord Clean Blade Clean the blade on a weekly basis or when adhesive build up effects proper dispensing of the tape Regular cleaning will extend the life of the blade and ensure that adhesive build up will not deteriorate performance Warning Be sure the dispenser is unplugged before performing and cleaning procedures Fuse Replacement If it is necessary to replace the fuse 1 5 amps ...

Page 19: ...MANUEL D UTILISATION PS2A Distributeur électrique de ruban adhésif pour ruban auto adhésif ...

Page 20: ...érification du contenu 2 Installation 2 Couper différentes longueurs 3 Réglage de la longueur de ruban 3 UTILISATION DU PS2A 4 Réglages automatiques 4 Pression sur le ruban 4 Bourrage de ruban adhésif 5 4 MAINTENANCE ET ENTRETIEN 5 5 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 6 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 7 ...

Page 21: ...intégralité des consignes de sécurité et du manuel d utilisation avant de mettre la machine sous tension et de l utiliser Seul un personnel dûment formé est habilité à réaliser des travaux de maintenance ou de réparation sur l appareil Veiller à ne pas approcher introduire les doigts dans l unité de coupe et à toujours mettre l appareil hors tension avant de nettoyer l unité de coupe HADE PS2A Pag...

Page 22: ...irer tous les morceaux de ruban adhésif apposés sur le distributeur pour le transport INSTALLATION 7 Après avoir retiré le PS2A de son emballage de transport poser l appareil sur la surface de travail S assurer d avoir retiré tous les emballages et morceaux de ruban adhésif 8 Retirer le porte rouleau y insérer le rouleau à utiliser et le remettre dans le logement situé à l arrière de l appareil 9 ...

Page 23: ...PENSE pour faire avancer et couper le ruban adhésif Retirer alors la portion de ruban découpée Réglage de la longueur de ruban L affichage à DEL de l appareil indique par défaut 20 mm Il est possible de régler la longueur de ruban souhaitée 4 Pour augmenter la longueur de ruban en millimètres appuyer une fois sur la touche MM pour chaque millimètre supplémentaire souhaité 5 Pour augmenter la longu...

Page 24: ...tit commutateur sur la face avant droite de l unité de coupe La longueur prédéfinie est automatiquement distribuée et coupée dès que le commutateur est relevé Un nouveau morceau est distribué dès que le morceau découpé précédemment a été retiré Remettre le commutateur en position basse pour interrompre la distribution automatique Une forte exposition de l appareil à la lumière peut gêner la distri...

Page 25: ... les restes de colle avec un pinceau fin et un solvant classique Ne pas essayer de gratter la lame avec un objet dur pour la nettoyer La lame risque d être endommagée et devra éventuellement être remplacée Légèrement lubrifier les lames après nettoyage Pour cela utiliser un pinceau ou appliquer l huile directement avec le flacon ATTENTION LES LAMES SONT TRÈS AFFÛTÉES Ne jamais appliquer le lubrifi...

Page 26: ...cessaire de remplacer le fusible 1 0 A situé à l arrière de l appareil Tourner le capuchon dans le sens contraire des aiguilles d une montre remplacer le vieux fusible par un fusible neuf et remettre le capuchon en place en le revissant HADE PS2A Page 6 ...

Page 27: ...cm H Largeur utile 9 50 mm Diamètre de rouleau max 170 mm Longueur de distribution 20 999 mm Affichage DEL à 3 chiffres Poids env 3 5 KG Alimentation 220 Volt 50 Hz 18 W Fusible 1 0 A 5 mm x 20 mm Indications sous réserve de modifications sans préavis HADE PS2A Page 7 ...

Page 28: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING PS2A Elektrische plakbanddispenser Voor zelfklevend plakband ...

Page 29: ...akken en controleren van de inhoud 2 Inrichten 2 Afzonderlijke lengtes afsnijden 3 Instellen van de bandlengte 3 WERKEN MET DE PS2A 4 Automaatinstellingen 4 Proefdrukband 4 Plakbandverstopping 5 4 ONDERHOUD EN SERVICE 5 5 VERVANGEN VAN DE ZEKERING 6 6 TECHNISCHE GEGEVENS 7 ...

Page 30: ...lle veiligheidsaanwijzingen en de gebruikershandleiding lezen alvorens de machine in te schakelen en ermee te werken Alle service of onderhoudshandelingen aan het apparaat dienen door getraind personeel uitgevoerd te worden Let u hierbij erop dat u niet met vingers aan in de snij inrichting geraakt en schakel het apparaat altijd uit bij reinigen van de snij inrichting HADE PS2A Blz 1 ATTENTIE ...

Page 31: ...n ATTENTIE Verwijder alle ter transportbeveiliging aangebrachte stukken plakband van de dispenser INRICHTEN 13 Nadat u de PS2A uit de transportverpakking heeft genomen stelt u het apparaat op het werkoppervlak op Verzekert u zich ervan dat alle verpakkingsdelen en plakbandstroken verwijderd zijn 14 Haal de rolhouder eruit zet de te bewerken rol op de kern en zet het weer in de achterste rolmonteri...

Page 32: ...ukken en de band wordt aangeleverd en afgesneden Daarna de band afnemen Instellen van de bandlengte Na instelling van het apparaat geeft de LED indicator automatisch 20 mm aan Nu kunnen de gewenste bandlengtes ingesteld worden 7 Om het millimeterbereik van de lengte te verhogen drukt u de MM toets éénmaal in voor iedere gewenste millimeter 8 Om het centimeterbereik voor de lengte te verhogen drukt...

Page 33: ...hakelaar aan de rechter voorkant van de snij inrichting omhoog zetten 10 Zodra de schakelaar omhooggeschakeld is wordt de vooraf ingestelde lengte aangeleverd en afgesneden Wanneer het plakband wordt verwijderd wordt een nieuw stuk aangeleverd Dit duurt zolang de schakelaar weer in de positie naar beneden wordt geschakeld Bij sterke lichtinval op de werkplaats kan de aanleverautomatiek beïnvloed w...

Page 34: ...rden Met een smalle kwast en commercieel oplosmiddel de plakresten verwijderen Niet proberen om met een hard voorwerp de kleefresten door krabben te verwijderen Daarbij kunnen de lemmets beschadigd raken en dienen deze vervolgens weggegooid te worden Na het reinigen dienen de lemmets licht geolied te worden Hiertoe nogmaals een kwast gebruiken of de kwast op fles toepassen ATTENTIE de lemmets zijn...

Page 35: ...al het nodig is om de zekering 1 0 A te vervangen kunt u deze vinden aan de achterkant van het apparaat De zekeringsdop tegen de wijzers van de klok in eraf draaien de oude door een nieuwe vervangen en de dop er weer op draaien HADE PS2A Blz 6 ...

Page 36: ...15 2 cm H Gebruiksbreedte 9 50 mm Max roldiameter 170 mm Afleverlengte 20 999 mm Weergave 3 cijferig LED Gewicht ca 3 5 kg Stroom 220 Volt 50 Hz 18 W Zekering 1 0 A 5 mm x 20 mm Alle gegevens kunnen zonder voorbericht veranderd worden HADE PS2A Blz 7 ...

Page 37: ...MANUALE D USO PS2A Dispenser elettronico ...

Page 38: ...nserimento del rotolo di nastro 5 3 allacciamento alla rete elettrica 5 4 avviamento 6 MODALITA D USO DEL PS2 A 6 1 descrizione della tastiera di controllo 6 2 impostazione della misura e ciclo di lavoro 6 3 ripetitore automatico 6 4 tasti libero random e forbice 6 5 pomolo di regolazione della pressione 6 6 inceppamento del nastro 7 MANUTENZIONE 7 1 manutenzione periodica 7 2 sostituzione del fus...

Page 39: ...nser è progettato esclusivamente per distribuire strisce di nastro adesivo Un uso diverso da quello indicato non è considerato come specifico Per danni risultanti da questo non si assume nessuna responsabilità Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi direttamente al venditore Verificare se la tensione seco...

Page 40: ... ROTOLO DI NASTRO ADESIVO Togliere il portarotolo che è posizionato nelle guide posteriori ed infilare il nastro img 1 quindi riposizionarlo nelle guide img 2 5 3 ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA l apparecchio può essere allacciato esclusivamente a prese da 220 v 50 Hz con contatto di terra I dati elettrici del PS2 A sono 220 v 50 Hz 18 W 1 A La presa è di tipo Schuco 5 4 AVVIAMENTO premere l int...

Page 41: ... manuale a libera misura del nastro d pomolo di regolazione della pressione sul nastro per i vari spessori e display a tre cifre luminoso indica da 20 minima a 999 mm massima misura f tasto di regolazione della misura desiderata in millimetri g tasto di reset a 20 mm misura minima h tasto di taglio manuale del nastro i tasto di avvio del ciclo di distribuzione e taglio della misura impostata ...

Page 42: ...i caricamento di un nuovo rotolo e per pezzi di nastro utili a correzioni 6 5 POMOLO DI REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE Il pomolo di regolazione img 8 d è un accessorio che consente di aumentare o diminuire la forza che viene applicata al nastro quando viene distribuito E a cura dell utilizzatore trovare la migliore regolazione a seconda dello spessore del nastro che si vuole utilizzare 6 6 INCEPPAMEN...

Page 43: ...ipale della macchina 7 2 SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE Se risultasse necessario sostituire il fusibile 1 5 A esso è situato sul retro del dispenser vicino al cavo di alimentazione ed all interruttore generale img 3 Semplicemente rimuovere il coperchio del portafusibile svitandolo in senso antiorario togliere il fusibile vecchio ed inserire il nuovo quindi riavvitare 7 3 RIPARAZIONI Eventuali riparazio...

Page 44: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI PS2A Elektryczne urządzenie do dozowania taśmy samoprzylepnej ...

Page 45: ... Rozpakowanie i kontrola zawartości 2 Ustawienie 2 Odcinanie konkretnych długości 3 Ustawianie długości taśmy 3 PRACA Z URZĄDZENIEM PS2A 4 Ustawienia automatyczne 4 Nacisk taśmy 4 Zablokowanie się taśmy klejącej 5 4 KONSERWACJA 5 5 WYMIANA BEZPIECZNIKA 6 6 DANE TECHNICZNE 7 ...

Page 46: ...YŁ Przed włączeniem i rozpoczęciem pracy z urządzeniem proszę zapoznać się z wszystkimi przepisami bezpieczeństwa i instrukcją obsługi Wszelkie prace serwisowe i konserwacyjne przy urządzeniu muszą być wykonywane przez odpowiednio przeszkolony personel Proszę uwaŜać aby nie dotykać palcami mechanizmu odcinającego oraz aby wyłączać urządzenie przed rozpoczęciem czyszczenia tego mechanizmu HADE PS2A...

Page 47: ... wypadek późniejszej wysyłki UWAGA Proszę usunąć wszystkie kawałki taśmy przyklejone na urządzeniu dozującym w celu zabezpieczenia go w czasie transportu USTAWIENIE 19 Po wyjęciu urządzenia PS2A z opakowania naleŜy je ustawić na powierzchni roboczej Proszę się upewnić Ŝe wszystkie elementy opakowania i paski taśmy zostały usunięte 20 Zdjąć mocowanie rolek nasadzić rolkę taśmy na rdzeń i ponownie w...

Page 48: ...cisnąć przycisk DISPENSE taśma zostanie wydana i odcięta Następnie naleŜy zdjąć taśmę Ustawianie długości taśmy Po ustawieniu urządzenia wyświetlacz urządzenia pokaŜe automatycznie długość 20 mm Teraz moŜna ustawić potrzebną długość taśmy 10 W celu zwiększenia długości w obszarze milimetrowym naleŜy jednokrotnie wcisnąć przycisk MM dla kaŜdego milimetra 11 W celu zwiększenia długości w obszarze ce...

Page 49: ...k znajdujący się z prawej strony z przodu mechanizmu odcinającego Po przestawieniu włącznika do góry dozowana i odcinana będzie automatycznie ustawiona długość taśmy Po zdjęciu odciętego paska dozowany będzie następny pasek taśmy Będzie to trwało tak długo aŜ przesuniemy włącznik do dołu W przypadku zbyt duŜej ilości światła w miejscu pracy automatyka dozowania moŜe zostać uszkodzona W takim przyp...

Page 50: ...a pomocą wąskiego pędzelka i ogólnie dostępnych rozpuszczalników naleŜy usunąć resztki kleju Nie próbować zdrapywać resztek kleju za pomocą twardego przedmiotu MoŜna w ten sposób uszkodzić ostrze i wówczas trzeba je wymienić Po oczyszczeniu naleŜy lekko naoliwić ostrza W tym celu naleŜy uŜyć pędzelka lub nanieść smar za pomocą butelki UWAGA ostrza są bardzo ostre Dlatego nie smarować palcami Regul...

Page 51: ...zbędna okaŜe się wymiana bezpiecznika 1 0 A naleŜy znaleźć go na spodzie urządzenia Odkręcić pokrywę bezpiecznika w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara zastąpić stary bezpiecznik nowym i ponownie przykręcić pokrywę HADE PS2A Strona 6 ...

Page 52: ...okość uŜytkowa 9 50 mm Maks średnica rolki 170 mm Długość dozowanej taśmy 20 999 mm Wyświetlacz trzymiejscowy wyświetlacz kwarcowy CięŜar ok 3 5kg Prąd 220 Volt 50 Hz 18 W Bezpiecznik 1 0 A 5 mm x 20 mm Wszystkie dane mogą zostać zmienione bez wcześniejszej informacji ...

Page 53: ...MANUAL DE INSTRUÇÕES PS2A Dispensador eléctrico de fita adesiva para fita autocolante ...

Page 54: ...verificação do conteúdo 2 Montagem 2 Corte de comprimentos específicos 3 Ajuste dos comprimentos da fita 3 TRABALHAR COM O PS2A 4 Configurações automáticas 4 Pressão da fita 4 Acumulação de fita adesiva 5 4 MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO 5 5 SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL 6 6 DADOS TÉCNICOS 7 ...

Page 55: ... posição de DESLIGADO Antes de ligar a máquina e trabalhar com a mesma leia todas as indicações de segurança e o manual de instruções Qualquer serviço ou manutenção levados a cabo no aparelho devem ser realizados por pessoal bem formado Certifique se de que não toca com os dedos no dispositivo de corte e que desliga o aparelho sempre que efectuar a limpeza deste dispositivo HADE PS2A Página 1 ATEN...

Page 56: ...as peças da fita adesiva utilizadas no dispensador para o transporte do mesmo em segurança MONTAGEM 25 Depois de ter retirado o PS2A da embalagem colocar o aparelho na superfície de trabalho Assegure se de que todas as partes da embalagem e as tiras de fita adesiva foram removidas 26 Retire o suporte do rolo coloque o rolo a utilizar no núcleo e volte a colocá lo no alojamento traseiro do rolo 27 ...

Page 57: ...s a tecla DISPENSE a fita é dispensada e cortada Em seguida retirar a fita Ajuste dos comprimentos da fita Após a montagem do aparelho o indicador de LED exibe automaticamente 20 mm Neste momento é possível ajustar os comprimentos de fita desejados 13 Para o aumento do comprimento em milímetros premir uma vez a tecla MM por cada milímetro que se pretenda aumentar 14 Para o aumento do comprimento e...

Page 58: ...nterruptor situado na parte frontal direita da unidade de corte Assim que o interruptor for levantado o comprimento predefinido é dispensado e cortado Assim que a fita adesiva for retirada é dispensada uma nova tira Este processo ocorre até que o interruptor seja colocado novamente na posição inferior A exposição intensa à luz no local de trabalho pode danificar o mecanismo automático do dispensad...

Page 59: ... a unidade de corte deve ser separada do aparelho Com um pincel estreito e solventes à venda no mercado remover os restos de cola Não tente limpar a lâmina com um objecto duro raspando a Caso contrário a lâmina pode ficar danificada e terá de ser em certos casos substituída Após a limpeza as lâminas devem ser levemente lubrificadas Para tal utilizar um pincel ou aplicar com a garrafa ATENÇÃO as lâ...

Page 60: ...ário substituir o fusível 1 0 A este encontra se na parte de trás do aparelho Retirar o revestimento do fusível rodando o no sentido dos ponteiros do relógio substituir o fusível velho por um novo e voltar a apertar o revestimento HADE PS2A Página 6 ...

Page 61: ...5 2 cm A Largura útil 9 50 mm Diâmetro máx do rolo 170 mm Comprimento dispensado 20 999 mm Visor LED de 3 posições Peso a prox 3 5 kg Corrente 220 V 50 Hz 18 W Fusível 1 0 A 5 mm x 20 mm Todos os dados podem ser alterados sem aviso HADE PS2A Página 7 ...

Page 62: ...NAVODILO ZA UPORABO PS2A električni dajalnik lepilnega traku za samolepilni trak ...

Page 63: ...azpakiranje in preverjanje vsebine 2 Priprava 2 Odrezovanje posameznih dolžin 3 Nastavitev dolžine traku 3 DELO S PS2A 4 Nastavitve samodejnega delovanja 4 Pritisk traku 4 Zastoj lepilnega traku 5 4 VZDRŽEVANJE IN NEGA 5 5 MENJAVA VAROVALKE 6 6 TEHNIČNI PODATKI 7 ...

Page 64: ...e glavno stikalo IZKLJUČENO Pred vklopom stroja in pred delom s tem strojem morate prebrati vse varnostne napotke in navodilo za uporabo Servisna ali vzdrževalna dela na napravi smejo opraviti samo ustrezno usposobljene osebe S prsti ne smete segati na v rezalno pripravo Pred čiščenjem rezalne priprave morate napravo vedno izključiti HADE PS2A Stran 1 POZOR ...

Page 65: ...JTE Odstranite vse kose lepilnega traku ki so na dajalniku nameščeni za varovanje med transportom PRIPRAVA 31 Ko ste napravo PS2A vzeli iz transportne embalaže jo postavite na delovno površino Prepričajte se da so odstranjeni vsi deli embalaže in lepilni trakovi 32 Vzemite ven držalo role Rolo predvideno za obdelavo položite na jedro in jo ponovno vstavite v zadnji pritrdilni del za rolo 33 Naprav...

Page 66: ...to pritisnite tipko DISPENSE Trak se izda in odreže Nato snemite trak Nastavitev dolžine traku Po nastavitvi naprave prikaz LED diod samodejno prikazuje vrednost 20 mm Sedaj je mogoče nastaviti želeno dolžino traku 16 Za povišanje dolžine v milimetrskem območju pritisnite tipko MM po enkrat za vsak želen milimeter 17 Za povišanje dolžine v centimetrskem območju pritisnite tipko CM po enkrat za vsa...

Page 67: ...ednji strani rezalne enote navzgor Čim to stikalo preklopite navzgor se predhodno nastavljena dolžina samodejno izda in odreže Po odjemu lepilnega traku se izda nov kos To se dogaja tako dolgo dokler stikala ponovno ne preklopite v spodnji položaj Ob močnem vpadu svetlobe na delovnem mestu je samodejno delovanje izdajanja traku lahko ovirano V takem primeru napravo odstranite z močne svetlobe nepo...

Page 68: ...reba rezalno enoto odstraniti z naprave Z ozkim čopičem in običajnim topilom odstranite ostanke lepila Ne poskušajte s trdim predmetom spraskati rezilo in ga tako očistiti Pri tem lahko rezilo poškodujete in ga morate po potrebi nadomestiti z novim Po čiščenju rezila malo naoljite Olje nanesite s čopičem ali s steklenico POZOR rezila so zelo ostra Zato olja ne nanašajte s prsti Redno nanašanje olj...

Page 69: ...E MENJAVA VAROVALKE Če je treba varovalko 1 0 A zamenjati jo boste našli na zadnji strani naprave Pokrov varovalke obrnite v levo zamenjajte staro varovalko in ponovno privijte pokrov HADE PS2A Stran 6 Varovalka ...

Page 70: ...5 2 cm V Uporabna širina 9 50 mm Maks premer role 170 mm Izdana dolžina 20 999 mm Zaslon 3 mestni LED Teža pribl 3 5 kg El tok 220 V 50 Hz 18 W Varovalka 1 0 A 5 mm x 20 mm Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodne najave HADE PS2A Stran 7 ...

Page 71: ...INSTRUCCIONES DE USO PS2A Distribuidor de cinta adhesiva eléctrica Para cinta autoadhesiva ...

Page 72: ...pruebe el contenido 2 Instalación 2 Recorte las longitudes por separado 3 Ajuste las longitudes de cinta 3 TRABAJAR CON EL PS2A 4 Ajustes automáticos 4 Impresión de la cinta 4 Atasco de la cinta adhesiva 5 4 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 5 5 CAMBIO DEL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD 6 6 DATOS TÉCNICOS 7 ...

Page 73: ...interruptor principal está DESCONECTADO Antes de conectar y de trabajar con la máquina lea las indicaciones de seguridad e instrucciones de uso Todo el servicio o mantenimiento del aparato debe ser llevado a cabo por personal especializado Preocúpese de no tocar con los dedos el dispositivo de corte y apague siempre el aparato para limpiar el dispositivo de corte HADE PS2A Página 1 ATENCIÓN ...

Page 74: ...pedazos de cinta adhesiva que estén fijados al distribuidor para la seguridad durante el transporte INSTALACIÓN 37 Después de haber sacado el PS2A del embalaje de envío ponga el aparato en la superficie de trabajo Cerciórese de que todas las piezas de embalaje y cintas adhesivas hayan sido retiradas 38 Saque el portarrollos ponga el rollo con el que va a trabajar en el interior e instálelo nuevame...

Page 75: ...one la tecla EXPENDER y la cinta se distribuye y se corta Luego saque la cinta Ajuste las longitudes de cinta Después de ajustar el aparato la visualización LED muestra automáticamente 20 mm Ahora se pueden ajustar las longitudes de cinta deseadas 19 Para aumentar la longitud en el área de milímetros presione una vez la tecla MM para cada milímetro deseado 20 Para aumentar la longitud en el área d...

Page 76: ...anterior derecha de la unidad de corte Tan pronto como el interruptor se haya levantado las longitudes prefijadas se distribuyen y cortan automáticamente Cuando se retira la cinta adhesiva se distribuye un nuevo trozo Esto sucede hasta que el interruptor nuevamente se lleva a la posición inferior Con una fuerte incidencia de la luz en el lugar de trabajo la distribución automática se puede ver afe...

Page 77: ...orte del aparato Retire los restos de cinta con un pincel delgado y un disolvente de uso corriente No intente nunca limpiar con un objeto duro la hoja de la cuchilla raspando Con ello se puede dañar la hoja y entonces se debe reemplazar según las circunstancias Después de la limpieza las hojas de la cuchilla se deben lubricar ligeramente Para ello utilizar un pincel o aplicar con la botella ATENCI...

Page 78: ...cambiar el dispositivo de seguridad 1 0 A éste se encuentra en el lado posterior del aparato Gire la tapa del dispositivo de seguridad contra el sentido de las agujas del reloj reemplace el dispositivo de seguridad viejo por uno nuevo y nuevamente gire la tapa HADE PS2A Página 6 ...

Page 79: ... 9 50 mm Diámetro máximo del rollo 170 mm Longitud de distribución 20 999 mm Pantalla LED de 3 cifras Peso aproximadamente 3 5 kg Corriente 220 Volt 50 Hz 18 W Dispositivo de seguridad 1 0 A 5 mm x 20 mm Todos los datos se pueden cambiar sin aviso HADE PS2A Página 7 ...

Page 80: ...NÁVOD K OBSLUZE PS2A Elektrický podavač lepicí pásky Pro samolepicí pásku ...

Page 81: ... SEŘÍZENÍ 2 Vybalení a kontrola obsahu 2 Seřízení 2 Odřezávání jednotlivých délek 3 Nastavení délky pásky 3 PRÁCE S PS2A 4 Automatická nastavení 4 Přítlak pásky 4 Nahromadění lepicí pásky 5 4 ÚDRŽBA A PÉČE 5 5 VÝMĚNA POJISTKY 6 6 TECHNICKÉ ÚDAJE 7 ...

Page 82: ...přepnut na VYP Před zapnutím a prací s přístrojem si prosím přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a návod k obsluze Jakýkoli servis nebo údržbu přístroje smí provádět pouze dobře proškolený personál Dbejte na to abyste prsty nesahali na do odřezávacího zařízení a při čištění odřezávacího zařízení přístroj vždy vypněte HADE PS2A Strana 1 POZOR ...

Page 83: ... pozdější zaslání POZOR Odstraňte všechny části lepicí pásky které jsou na podavači umístěny jako přepravní zajištění SEŘÍZENÍ 43 Po vyjmutí PS2A z přepravního obalu postavte přístroj na pracovní plochu Ujistěte se že byly odstraněny všechny části obalu a přelepky 44 Vyjměte držák role nasaďte roli lepicí pásky na jádro a vložte zpět do zadního držáku role 45 Přístroj připojte k síti a zapněte hla...

Page 84: ...a MM Poté stiskněte tlačítko DISPENSE páska bude odvinuta a odříznuta Poté pásku odeberte Nastavení délky pásky Po nastavení přístroje zobrazí LED indikace automaticky délku 20 mm Nyní můžete nastavit požadované délky pásky 22 Pro zvětšení délky v řádu milimetrů stiskněte tlačítko MM jednou na každý požadovaný milimetr 23 Pro zvětšení délky o centimetry stiskněte tlačítko CM jednou na každý požado...

Page 85: ...řední straně odřezávací jednotky směrem nahoru Po nastavení spínače nahoru bude automaticky podávána a odřezávána přednastavená délka Po odebrání lepicí pásky bude podán nový kus Tento proces se bude opakovat dokud nepřestavíte spínač zpět do dolní polohy Silné osvětlení pracoviště může ovlivnit podávací automatiku V takovém případě přeneste přístroj ze světla z přímého slunečního světla nebo jiné...

Page 86: ...závací jednotka vyjmuta z přístroje Zbytky lepidla odstraňte úzkým kartáčkem a běžným rozpouštědlem Nesnažte se čepel očistit škrábáním ostrým předmětem Čepel by se mohla poškodit a musela by být dle okolností vyměněna Po vyčištění by měly být čepele mírně naolejovány Olej naneste kartáčkem nebo lahvičkou POZOR čepele jsou velmi ostré Olej proto nenanášejte prsty Pravidelné olejování prodlouží int...

Page 87: ...Y Bude li zapotřebí vyměnit pojistku 1 0 A naleznete ji na zadní straně přístroje Otočte krytkou pojistky proti směru hodinových ručiček vyměňte starou pojistku za novou a vraťte krytku na místo HADE PS2A Strana 6 pojistka ...

Page 88: ... x 15 2 cm v Užitečná šířka 9 50 mm Max průměr role 170 mm Podávací délka 20 999 mm Displej 3místný LED Hmotnost cca 3 5 kg Proud 220 Voltů 50 Hz 18 W Pojistka 1 0 A 5 mm x 20 mm Veškeré údaje mohou být bez upozornění změněny HADE PS2A Strana 7 ...

Page 89: ...KULLANIM KILAVUZU PS2A Elektrikli yapıştırma bandı vericisi Kendiliğinden yapışan bant için ...

Page 90: ...lajın açılması ve içeriğin kontrol edilmesi 2 Kurulum 2 Münferit uzunlukların kesilmesi 3 Bant uzunluğunun ayarlanması 3 PS2A ĐLE ÇALIŞMA 4 Otomatik ayarları 4 Bant baskısı 4 Yapıştırma bandı birikmesi 5 4 BAKIM VE TEMĐZLĐK 5 5 SĐGORTANIN DEĞĐŞTĐRĐLMESĐ 6 6 TEKNĐK VERĐLER 7 ...

Page 91: ...ektrik vardır Makineyi açmadan ve makineyle çalışmadan önce lütfen bütün güvenlik notlarını ve kullanım kılavuzunu okuyun Cihazdaki bütün servis ve bakım işleri iyi eğitilmiş personel tarafından uygulanmalıdır Parmaklarınızı kesme düzeneğine sokmayın ve kesme düzeneğini temizlerken her zaman cihazı kapatın HADE PS2A Sayfa 1 DĐKKAT ...

Page 92: ...za edin DĐKKAT EDĐN Dispenserde taşıma emniyeti için takılmış olan bütün yapıştırma bandı parçalarını temizleyin KURULUM 49 PS2A cihazını gönderme ambalajından çıkarttıktan sonra cihazı çalışma tezgâhının üzerine koyun Bütün ambalaj parçalarının ve yapıştırma bandı şeritlerinin temizlendiğinden emin olun 50 Makara tutucusunu çıkartın işlenecek makarayı göbeğin üzerine oturtun ve bunu tekrar arka m...

Page 93: ...onra DISPENSE tuşuna basın bant verilir ve kesilir Ardından bandı çıkartın Bant uzunluğunun ayarlanması Cihazın ayarlanmasından sonra LED göstergesi otomatik olarak 20 mm gösterir Şimdi istenilen bant uzunlukları ayarlanabilir 25 Uzunluğun milimetre bölgesinde yükseltilmesi için istenilen her milimetre için MM tuşuna bir defa basın 26 Uzunluğun santimetre bölgesinde yükseltilmesi için istenilen he...

Page 94: ... ön tarafındaki küçük şalteri yukarı getirmeniz yeterlidir Şalter yukarıya alınır alınmaz otomatik olarak önceden ayarlanmış uzunluk verilir ve kesilir Yapıştırma bandı alındıktan sonra yeni bir parça verilir Bu şalter alt pozisyona getirilene kadar bu şekilde gerçekleşir Çalışma yerine güçlü ışık düşmesi halinde dispenser otomatiği olumsuz etkilenebilir Bu durumda cihazı ışıktan çekin doğrudan gü...

Page 95: ...lidir Bunun için kesme birimi cihazdan sökülmelidir Đnce bir fırça ve piyasada bulunabilecek solventle yapıştırma artıklarını temizleyin Bıçağı sert bir cisimle kazımak suretiyle temizlemeye çalışmayın Bu sırada bıçak ucu hasar görebilir ve duruma göre değiştirilmesi gerekebilir Temizlikten sonra bıçaklar hafifçe temizlenmelidir Bunun için ya bir fırça kullanın veya şişeyle sürün DĐKKAT Bıçaklar ç...

Page 96: ... Eğer sigortanın 1 0 A değiştirilmesi gerekecek olursa bunu cihazın arka tarafında bulabilirsiniz Sigorta kapağını saat yönünün aksi istikamette çevirin eski sigortanın yerine yenisini takın ve kapağı tekrar kapatın HADE PS2A Sayfa 6 ...

Page 97: ... G x 15 2 cm Y Faydalı genişlik 9 50 mm Maks makara çapı 170 mm Verme uzunluğu 20 999 mm Ekran 3 haneli LED Ağırlık yakl 3 5 kg Akım 220 V 50 Hz 18 W Sigorta 1 0 A 5 mm x 20 mm Bütün veriler bilgi verilmeden değiştirilebilir HADE PS2A Sayfa 7 ...

Page 98: ...NÁVOD NA OBSLUHU PS2A Elektrický dávkovac lepiacich pások Pre samolepiacu pásku ...

Page 99: ... 2 Vybalenie a kontrola obsahu 2 Nastavenie 2 Rezanie jednotlivých dlžok 3 Nastavenie dlžky pásky 3 PRÁCA S DÁVKOVACOM PS2A 4 Automatické nastavenia 4 Prítlak pásky 4 Vzpriecenie lepiacej pásky 5 4 ÚDRŽBA A OŠETROVANIE 5 5 VÝMENA POISTKY 6 6 TECHNICKÉ ÚDAJE 7 ...

Page 100: ...ôr ako stroj zapnete a zacnete s ním pracovat precítajte si všetky bezpecnostné pokyny a návod na obsluhu Akékolvek servisné alebo údržbové práce na prístroji musí vykonávat iba dobre vyškolený personál Dávajte pozor na to aby ste prstami nesiahli na do rezacieho zariadenia a pri cistení rezacieho zariadenia prístroj vždy vypnite HADE PS2A Strana 1 POZOR ...

Page 101: ...ŠPEKTUJTE Odstránte všetky kusy lepiacej pásky ktoré sú na dávkovaci použité na jeho zabezpecenie pri preprave NASTAVENIE 1 Po vybratí dávkovaca PS2A z expedicného obalu postavte ho na pracovnú plochu Uistite sa ci boli odstránené všetky casti obalu a kusy lepiacej pásky 2 Vyberte držiak kotúca nasadte spracovávaný kotúc na jadro a vložte ho znova do zadného uchytenia kotúca 3 Pripojte prístroj na...

Page 102: ...cidla CM a MM Potom stlacte tlacidlo DISPENSE páska sa nadávkuje a odreže Potom pásku vyberte Nastavenie dlžky pásky Po nastavení prístroja sa na displeji zobrazuje automaticky 20 mm Teraz môžete nastavit požadované dlžky pásky 1 Na zväcšenie dlžky v milimetrovom rozsahu stlacte 1x tlacidlo MM pre každý želaný milimeter 2 Na zväcšenie dlžky v centimetrovom rozsahu stlacte 1x tlacidlo CM pre každý ...

Page 103: ...epnite malý spínac na pravej prednej strane rezacej jednotky do hornej polohy Ako náhle prestavíte spínac nahor automaticky sa nadávkuje prednastavená dlžka a odreže sa Po odobratí odrezanej pásky sa vyprodukuje nový kus Toto sa deje tak dlho kým spínac znova neprepnete do spodnej polohy Pri silnom dopade svetla na pracovisku môže dôjst k negatívnemu ovplyvneniu dávkovacej automatiky V takomto prí...

Page 104: ...od zvyškov lepidla K tomu demontujte rezaciu jednotku Zvyšky lepidla odstránte tenkým štetcom a bežným rozpúštadlom Nepokúšajte sa cepel vycistit škrabaním pomocou tvrdého predmetu Cepel by sa mohla poškodit a musí sa potom podla okolností vymenit Po vycistení cepele lahko naolejujte K tomu použite bud štetec alebo naneste olej flaškou POZOR cepele sú vel mi ostré Preto olej nenanášajte prstami Pr...

Page 105: ...de že je nutné vymenit poistku 1 0 A musíte ju vyhladat na zadnej strane prístroja Odskrutkujte ciapocku poistky proti smeru pohybu hodinových ruciciek vymente starú poistku za novú a ciapocku znova naskrutkujte HADE PS2A Strana 6 ...

Page 106: ... 15 2 cm V Užitocná šírka 9 50 mm Max priemer kotúca 170 mm Dávkovaná dlžka 20 999 mm Displej 3 miestny LED displej Hmotnost cca 3 5 kg Prúd 220 V 50 Hz 18 W Poistka 1 0 A 5 mm x 20 mm Všetky údaje sa môžu zmenit bez upozornenia HADE PS2A Strana 7 ...

Page 107: ... ƒ ƒ ƒ ˆƒ ˆŠ Œ PS2A Ž Žš œ Ž šž š Ž Ÿ ...

Page 108: ... ƒ ˆƒ ˆŠ Œ Ž Œ Ž 1 Œ Œ šŒ 2 œ 2 2 ƒ Ž Ÿ Ž 3 Ž Ÿ Ž Ÿ 3 PS2A 4 œ 4 Ž œ Ž Ÿ 4 Ž Ž Ÿ 5 4 œ ž 5 5 Ž ž œ 6 6 Ÿ Œ Œ Œ 7 ...

Page 109: ... Ž Œ Ž Œ Ž ˆ Ž œ Ž ª œ š Ž Ÿ ƒ ˆ Š Š ŒƒƒŒ Œˆ Œ Š ŠŽ Œ ŒˆŠ ŽˆŒ Š Œ š ˆ Žª œ Ž œ Ÿ œ š Ž š Ž Ÿ Ž Ž ª Ž Ÿ Ž š Ž Ÿ Ž Ž œ Ÿ Ž Ÿ Ž ž œ š Ž Žª œš ž HADE PS2A ˆŠ 1 ƒ ...

Page 110: ... ˆ Œ Œ šŒ ˆ ƒ ƒ ˆ œš PS2A œ Ž Ž ªž Ž Ž PS2A œ Žš Ž ƒ š Ž š ª Ž Ž ªž œ Ž Ÿ Ž Ž Ÿ Ž Ÿ Žš Ž š šŒ 1 ˆ Ž Ž š PS2A ª Ž œ Ÿ Ž Ÿ Ž Ž Ÿ Ž Ÿ 2 š Ž Ž Ÿ œŸ Ž Ÿ Ž Ž 3 ˆ Ž Žª Ž Ÿ Ÿ Žª Ž HADE PS2A ˆŠ 2 ...

Page 111: ...Ÿ Ÿ š ªž œ Ž 5 Ž Žš š Ž œ œ ž š 6 ˆ Ž š ƒ Œ Ÿ Ž š š Ž Ÿ ƒ ˆƒ ƒ ª ˆ ª Ž œ ž œ ˆƒ Ÿ Ž š š Ž Ÿ œ Ž Ž ˆ ƒ ˆ Ž Ÿ œ Ÿ 20 œœ ˆ Ž œ Ž Ÿ š Ž Ÿ Ž Ÿ 1 Žš Ž š Ž Ÿ œ ŽŽ œ œ Žš œ ŽŽ œ 2 Žš Ž š Ž Ÿ œ œ Žš œ 3 Ÿ Ž 20 Ÿ Ž š 20 œ ŽŽ œ HADE PS2A ˆŠ 3 ...

Page 112: ... Ž Ž Žš Ž ªž 3 Žš œ š Ž Ž Ÿ Ž Ž š œ ŽŸ Ÿ Žª Ž Ž Ÿ Ž ž Ž Ž œ Ÿ Žª Žš Ÿ Ž š š œ š Ž Ÿ Ž Ž ˆ Ž Ž š Ž Ž Ÿ š Ž ªž š Ÿ Ž š š Ÿ Žª Ž Ž Ž ˆ ª ƒ ƒ ˆƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ˆ ƒ ˆ ƒ ƒ ˆ ƒ ˆ ˆ ƒ ƒ ˆ ª ˆ ƒ ˆµ ƒ ƒ µ ƒ ƒ ˆ ˆ ˆ ˆ ˆ ƒ ˆ ˆƒ ˆ ˆ ƒ Žš Ž Ž œ Ž Ÿ š Ž ª Ž œš ƒ œ Ž š Žš Ž Ÿ Ž š Ÿ Ÿœ œ Žž Ÿ Ž Ÿ HADE PS2A ˆŠ 4 ...

Page 113: ... ž ˆ Ž š Ž Ž Ÿ œ Ž Žª œƒƒŒ Œˆ Ž Œ ˆ Œ ˆŠ œ ž PS2A œ Žš ž Ž š Žš Ž ž Ž ƒ Ž š Žšª š Ÿ Ÿœ Ž œ Ÿ Ž œ œ š œ ž ª œ œ ª Ž š œ œ Ÿ ˆ Ž Ž š œ Ž œ Žš š Ž š Ž ŸŽ œƒ ˆµ ƒ ª ƒ ƒ ª µ ˆ ª ªŠ ˆ Žš š œ Ž ŽŸ œ œ Ž Ÿ Ž 1 ˆ œ œ ž Ž Ž Ÿ Ž œ Ž ª œ Žª 2 Ÿ ž Ž 3 Žš š ž Ž œ ªª œ ª œ š Ž Ž ª š š HADE PS2A ˆŠ 5 ...

Page 114: ... œ Ž ž œ Ž œ œ Ÿ Žš 1 0 œ ƒ Ž Ÿ Ž Ž œ Ÿ Ž Ÿœ Ž HADE PS2A ˆŠ 6 ...

Page 115: ... Ÿ Œ Œ Œ œ Ÿ 21 6 œ Ž x 14 œ x 15 2 œ Ÿ ˆ Ž š 9 50 œœ œ Ž Ÿ œ Ž 170 œœ Ž 20 999 œœ Ž 3 š Ÿ 3 5 220 Ž 50 18 ˆ Ž 1 0 5 œœ x 20 œœ ƒ ƒ ª ˆ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ˆµ HADE PS2A Seite 7 ...

Reviews: