background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

1 / 3

48.19  ·  Technische Änderungen vorbehalten  ·  Technical amendments reserved  ·  Modifications techniques réservées

IP 65

!

Smart Tower

13 567

Ø 130

Ø 130

195

195

5000

5000

7575

220220

 

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Fiche d’utilisation

Anwendung

Smart Tower mit Anschlussleitung und freiem 

Leitungsende für das LED-Lichtsystem BEGA 

Plug & Play.

Jeder der 4 Ausgänge ist einzeln schalt- und 

dimmbar.

Die Konfiguration erfolgt über die komfortable 

App BEGA Smart (für iOS und Android).  

Zur Bedienung des LED-Lichtsystems 

empfehlen wir die Fernsteuerungen  

PRO (13 569) oder ONE (10 526).

Application

Smart Tower with connecting cable and free 

cable end for the BEGA Plug & Play LED light 

system.

Each of the 4 outputs can be switched and 

dimmed individually.

Configuration is carried out via the convenient 

BEGA Smart app (for iOS and Android).  

To operate the LED light system, we 

recommend the remote controls PRO (13 569) 

or ONE (10 526).

Utilisation

Smart Tower avec câble de raccordement et 

extrémité libre pour le système d’éclairage LED 

BEGA  Plug & Play.

Chacune des 4 sorties est individuellement 

commutable et gradable.

La configuration s’effectue facilement via 

l’application BEGA Smart (pour iOS et Android).  

Pour le fonctionnement du système d’éclairage 

LED, nous conseillons les commandes à 

distance PRO (13 569) ou ONE (10 526).

Produktbeschreibung

Gehäuse und Erdspieß aus 

glasfaserverstärktem Kunststoff (Polyamid)

Sicherheits-Gleichspannungsquelle

Primär: 220-240 V 

y

 50-60 Hz

5 m Anschlussleitung H05RN-F 3 

×

 1

@

  

mit freiem Leitungsende

Sekundär: 48 V =  DC · 0-50 W

Zigbee 3.0 und Bluetooth 4.2

4 Ausgänge, einzeln schalt- und dimmbar,  

zum Anschluss von Leuchten und Smart 

Extender

Anschlussleistung maximal 50 W

Umgebungstemperatur: -20°C bis +50°C

Schutzart IP 65 

Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser 

c

  – Konformitätszeichen

 

Gewicht: 1,0 kg

Product description

Housing and earth spike made of glass fibre 

reinforced synthetic material (polyamide)

DC safety power supply

Primary: 220-240 V 

y

 50-60 Hz

5 m mains supply cable H05RN-F 3 

×

 1

@

  

with free end

Secondary: 48 V =  DC · 0-50 W

Zigbee 3.0 and Bluetooth 4.2

4 outputs, can be switched and dimmed 

individually, for connection of luminaires and 

Smart Extender

Connected wattage max. 50 W

Ambient temperature: -20°C bis +50°C

Protection class IP 65 

Dust-tight and protection against water jets 

c

  – Conformity mark

 

Weight: 1.0 kg

Description du produit

Boîtier et piquet en matière synthétique 

renforcée à la fibre de verre (polyamide)

Source de tension de sécurité

Primaire: 220-240 V 

y

 50-60 Hz

5 m de câble H05RN-F 3 

×

 1

@

 sans fiche

Secondaire: 48 V =  DC · 0-50 W

Zigbee 3.0 et Bluetooth 4.2

4 fiches de raccordement, toutes les sorties 

peuvent être commutées et dimmées 

individuellement, pour raccordement des 

luminaires et Smart Extender

Puissance de raccordement max. 50 W

Température ambiante -20°C bis +50°C

Degré de protection IP 65

 

Etanche à la poussière et protégé contre les 

jets d’eau 

c

  – Sigle de conformité

 

Poids: 1,0 kg

Sicherheit

Für die Installation und für den Betrieb 

dieses Smart Towers sind die nationalen 

Sicherheitsvorschriften zu beachten.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 

Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 

oder Montage entstehen.

Werden nachträglich Änderungen an diesem 

Smart Tower vorgenommen, so gilt derjenige 

als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety

The installation and operation of this Smart 

Tower are subject to national safety regulations

The manufacturer is then discharged from 

liability when damage is caused by improper 

use or installation.

If the Smart Tower is subsequently modified, 

the persons responsible for the modification 

shall be considered the manufacturer.

Sécurité

Pour l’installation et l’utilisation de la Smart 

Tower, respecter les normes de sécurité 

nationales.

Le fabricant décline toute responsabilité 

résultant d’une mise en œuvre ou d’une 

installation inappropriée du produit.

Toutes les modifications apportées à ce Smart 

Tower se feront sous la responsabilité exclusive 

de celui qui les effectuera.

EU-Konformitätserklärung

Die BEGA Gantenbrink-Leuchten KG erklärt 

hiermit, dass der Funkanlagentyp 13 567 der 

Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht.  

Der vollständige Text der  

EU-Konformitätserklärung ist unter der 

folgenden Internetadresse verfügbar:  

https://www.bega.com/conf/de/13567

EU Declaration of Conformity

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG hereby 

declares that the radio system type 13 567 

complies with Directive 2014/53/EU (RED).  

The complete text of the EU Declaration of 

Conformity is available at the following Internet 

address:  

https://www.bega.com/conf/de/13567

Déclaration de conformité UE

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG déclare par la 

présente que le type d’installation radio 13 567 

est conforme à la directive 2014/53/UE (RED).  

Le texte intégral de la déclaration de conformité 

UE est disponible à l’adresse internet suivante : 

 

https://www.bega.com/conf/de/13567

Reviews: