background image

Montage- und Betriebsanleitung

Mounting and operating instructions

HOG 75 K • HOG 75 KC

Inkrementaler Drehgeber

mit Anschlusskabel (Rundsteckverbinder)

Incremental encoder

with connecting cable (mating connector)

M

B

046

aT

1 -

 11

17

35

65

  B

au

m

er

_H

O

G

75

K-

A

-T

1_

II_

D

E

-E

N

 (1

8A

1)

Summary of Contents for HUBNER BERLIN HOG 75 K

Page 1: ...ng Mounting and operating instructions HOG 75 K HOG 75 KC Inkrementaler Drehgeber mit Anschlusskabel Rundsteckverbinder Incremental encoder with connecting cable mating connector MB046aT1 11173565 Baumer_HOG75K A T1_II_DE EN 18A1 ...

Page 2: ...tt 1 10 5 2 Schritt 2 10 5 3 Schritt 3 11 5 4 Schritt 4 12 5 5 Schritt 5 13 5 6 Schritt 6 Drehmomentstütze 14 5 7 Hinweis zur Vermeidung von Messfehlern 15 5 8 Montagehinweis 16 6 Abmessung 17 7 Elektrischer Anschluss 18 7 1 Beschreibung der Anschlüsse 18 7 2 Ausgangssignale 18 7 3 Belegung Sensorkabel HEK 8 19 7 4 Belegung Sensorkabel HEK 8 HQ 19 7 5 Pinbelegung Binder Rundsteckverbinder 20 8 Dem...

Page 3: ... 1 Step 1 10 5 2 Step 2 10 5 3 Step 3 11 5 4 Step 4 12 5 5 Step 5 13 5 6 Step 6 Torque arm 14 5 7 How to prevent measurement errors 15 5 8 Mounting instruction 16 6 Dimension 17 7 Electrical connection 18 7 1 Terminal significance 18 7 2 Output signals 18 7 3 Assignment sensor cable HEK 8 19 7 4 Assignment sensor cable HEK 8 HQ 19 7 5 Pin assignment Binder mating connector 20 8 Dismounting 21 8 1 ...

Page 4: ...en nach UL Version mit Sensorkabel HEK 8 20 C bis 80 C gilt nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen 1 8 Wir gewähren 2 Jahre Gewährleistung im Rahmen der Bedingungen des Zentralverbandes der Elektroindustrie ZVEI 1 9 Wartungsarbeiten sind nicht erforderlich Das Gerät darf nur wie in dieser Anleitung beschrie ben geöffnet werden Reparaturen die ein vollständiges Öffnen des Gerätes ...

Page 5: ... with sensor cable HEK 8 20 C and 80 C not applicable for operation in potentially explosive atmospheres 1 8 We grant a 2 year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI Central Association of the German Electrical Industry 1 9 Maintenance work is not necessary The device may be only opened as described in this instruction Repair work that requires opening the device completely must b...

Page 6: ...ebenenfalls an anderen Stellen aufgeführte UL Listung gilt nicht für den Einsatz im Ex Bereich 2 4 Das Gerät darf nur in Betrieb genommen werden wenn die Angaben auf dem Typenschild des Gerätes mit dem zulässigen Ex Einsatzbereich vor Ort übereinstimmen Gerätegruppe Kategorie Zone Temperaturklasse bzw maximale Oberflächentemperatur die Angaben auf dem Typenschild des Gerätes mit dem Spannungsnetz ...

Page 7: ... EN 60079 14 2 3 An UL listing that may be stated elsewhere is not valid for use in explosive environments 2 4 Operation of the device is only permissible when the details on the type label of the device match the on site conditions for the permissible Ex area in use group of equipment equipment category zone temperature class or maxi mum surface temperature the details on the type label of the de...

Page 8: ...Die vorgegebenen Abstände und oder Winkel unbedingt einhalten 3 4 Zerstörungsgefahr durch mechanischen Schock Starke Erschütterungen z B Hammerschläge können zur Zerstörung der Abtastung führen Niemals Gewalt anwenden Bei sachgemäßer Montage lässt sich alles leichtgängig zusammenfügen Für die Demontage geeignetes Abziehwerkzeug benutzen 3 5 Zerstörungsgefahr durch Verschmutzung Schmutz kann im Ger...

Page 9: ...essential that the specified clearances and or angles are observed 3 4 Risk of destruction due to mechanical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the sensing system Never use force Mounting is simple when correct procedure is followed Use suitable puller for dismounting 3 5 Risk of destruction due to contamination Dirt penetrating inside the device can caus...

Page 10: ... 3 oder 7 4 9 Binder Rundsteckverbinder 1 9 polig Stift kontakte rechtsdrehend siehe Abschnitt 7 5 1 Je nach Version 1 Housing 2 Cone shaft with spanner flat 17 mm a f 3 Support plate for torque arm 4 Cover 5 Torx screw M3x12 mm 6 Earthing strap length 195 mm 7 Cable gland M16x1 5 mm for cable ø5 9 mm 8 Sensor cable HEK 8 1 or HEK 8 HQ 1 see section 7 3 or 7 4 9 Binder mating connector 1 9 pin mal...

Page 11: ...inderschraube M6x30 mm ISO 4762 13 Sechskantschraube M6x18 mm ISO 4017 14 Scheibe B6 4 ISO 7090 15 Selbstsichernde Mutter M6 ISO 10511 2 Kürzbar auf 71 mm 3 Kürzbar auf 131 mm 10 Torque arm available as accessory Order number Length L version 11043628 67 70 mm standard 11004078 125 5 mm 2 standard 11002915 440 20 15 mm 3 standard 11054917 67 70 mm insulated 11072795 125 5 mm 2 insulated 11082677 4...

Page 12: ...ew M6x10 mm ISO 7436 12d Jack screw M8x45 mm ISO 4762 4 3 Zur Demontage erforderlich nicht im Lieferumfang enthalten 4 3 Required for dismounting not included in scope of delivery 4 4 Erforderliches Werkzeug nicht im Lieferumfang enthalten 4 4 Required tools not included in scope of delivery 12 12c 12d 5 und 6 mm 1 6x8 mm und 0 8x4 mm 10 2x und 17 mm TX 10 16 Werkzeugset als Zubehör erhältlich Bes...

Page 13: ... Mounting 5 MB046aT1 11173565 Baumer_HOG75K A T1_II_DE EN 18A1 10 5 2 Schritt 2 5 2 Step 2 5 Montage 5 1 Schritt 1 5 Mounting 5 1 Step 1 Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 10 3 14 5 4 13 15 10 mm 10 mm TX 10 ...

Page 14: ...triebswelle sollte einen möglichst kleinen Rundlauffehler aufweisen da dieser zu einem Winkelfehler führen kann siehe Abschnitt 5 7 Rundlauffehler verursachen Vibrati onen die die Lebensdauer des Gerätes verkürzen können The drive shaft should have as less runout as possible because this can otherwise result in an angle error see section 5 7 Runouts can cause vibrations which can shorten the servi...

Page 15: ...173565 Baumer_HOG75K A T1_II_DE EN 18A1 12 5 4 Schritt 4 5 4 Step 4 Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 3 4 Nm 12b 12a 11a 11e 11d 11b 11b 10 21b 11c 11b 10 11c 6 10 mm 17 mm 5 mm 1 6x8 mm ...

Page 16: ...ach Version Depending on version 5 4 TX 10 Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 1 2 Nm Ansicht X Binder Rundsteckverbinder siehe Abschnitt 7 5 View X Binder mating connector see section 7 5 Sensorkabelbelegung HEK 8 oder HEK 8 HQ siehe Abschnitt 7 3 oder 7 4 Sensor cable assignment HEK 8 or HEK 8 HQ see section 7 3 or 7 4 ...

Page 17: ...momentstütze sollte spielfrei erfolgen Ein Spiel von beispielsweise 0 03 mm entspricht einem Rundlauffehler des Gerätes von 0 06 mm was zu einem großen Winkelfehler führen kann siehe Abschnitt 5 7 The torque arm should be mounted free from clearance A play of just 0 03 mm results in a runout of the device of 0 06 mm That may lead to a large angle error see section 5 7 ...

Page 18: ...efon Hotline 49 0 30 69003 111 5 7 How to prevent measurement errors To ensure that the device operates cor rectly it is necessary to mount it accu rately as described in section 5 1 to 5 6 which includes correct mounting of the torque arm The radial runout of the drive shaft should not exceed 0 2 mm 0 03 mm recom mended if at all possible to prevent an angle error An angle error may be reduced by...

Page 19: ...1 16 5 8 Montagehinweis 5 8 Mounting instruction i Wir empfehlen das Gerät so zu montieren dass der Kabelanschluss keinem direkten Wassereintritt ausgesetzt ist i It is recommended to mount the device with cable connection facing down ward and being not exposed to water ...

Page 20: ... 6 Abmessung 73280 73281 6 Dimension 73280 73281 6 Abmessung Dimension Positive Drehrichtung Positive rotating direction Zubehör Accessory Alle Abmessungen in Millimeter wenn nicht anders angegeben All dimensions in millimeters unless otherwise stated 17 ...

Page 21: ...l 1 K1 A A Ausgangssignal Kanal 1 invertiert Output signal channel 1 inverted K2 B B Ausgangssignal Kanal 2 90 versetzt zu Kanal 1 Output signal channel 2 offset by 90 to channel 1 K2 B B Ausgangssignal Kanal 2 invertiert Output signal channel 2 inverted K0 C R R Nullimpuls Referenzsignal Zero pulse reference signal K0 C R R Nullimpuls invertiert Zero pulse inverted xxx Nicht benutzen Do not use 7...

Page 22: ...bstemperaturbereich des Gerätes mit Sensorkabel HEK 8 liegt zwi schen 30 C bis 85 C UL Zulassung nur gültig für 20 C bis 80 C 7 3 Assignment sensor cable HEK 8 Sheath colour RAL7021 blackish grey The operating temperature range of the device with sensor cable HEK 8 is between 30 C and 85 C UL approval valid only for 20 C and 80 C 7 4 Belegung Sensorkabel HEK 8 HQ Mantelfarbe RAL6018 grün Der Betri...

Page 23: ...i schen 30 C bis 85 C UL Zulassung nur gültig für 20 C bis 80 C und mit Sensorkabel HEK 8 HQ zwischen 30 C bis 80 C 7 5 Pin assignment Binder mating connector The operating temperature range of the device with sensor cable HEK 8 is between 30 C and 85 C UL approval valid only for 20 C and 80 C and with sensor cable HEK 8 HQ between 30 C and 80 C Betriebsspannung nicht auf Ausgänge legen Zerstörung...

Page 24: ...age 8 1 Schritt 1 8 2 Schritt 2 8 Dismounting 8 1 Step 1 8 2 Step 2 Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 5 4 12b 12a 11a 11e 11d 11c 11b 10 6 TX 10 10 mm 17 mm 5 mm 1 6x8 mm Vor der Demontage alle elektrischen Verbindungen trennen Disconnect all electrical connections before dismounting ...

Page 25: ...MB046aT1 11173565 Baumer_HOG75K A T1_II_DE EN 18A1 22 Demontage Dismounting 8 8 3 Schritt 3 8 4 Schritt 4 8 3 Step 3 8 4 Step 4 Siehe Seite 8 See page 8 12c 12d 12c 17 mm 6 mm 0 8x4 mm ...

Page 26: ...23 Baumer_HOG75K A T1_II_DE EN 18A1 MB046aT1 11173565 8 Demontage Dismounting 8 5 Schritt 5 8 5 Step 5 ...

Page 27: ...ks HEAG 171 HEAG 176 Digital speed switch DS 93 HENQ 1100 Analyzer for encoders 9 Zubehör Drehmomentstütze Größe M6 Bestellnummer siehe Abschnitt 4 2 Montageset für Drehmomentstütze Größe M6 Bestellnummer 11071904 Montage und Demontageset Bestellnummer 11077087 Werkzeugset Bestellnummer 11068265 Digital Konverter HEAG 151 HEAG 154 LWL Übertrager HEAG 171 HEAG 176 Digitaler Drehzahlschalter DS 93 H...

Page 28: ...61000 6 3 Zulassungen CE UL Zulassung E256710 10 2 Technische Daten mechanisch Baugröße Flansch ø75 mm Wellenart ø17 mm Konuswelle 1 10 Zulässige Wellenbelastung 80 N axial 150 N radial Schutzart IEC 60529 IP56 Betriebsdrehzahl 10000 U min mechanisch Betriebsdrehmoment 4 Ncm Trägheitsmoment Rotor 180 gcm2 Werkstoffe Gehäuse Aluminium Druckguss Welle Edelstahl Betriebstemperatur 30 85 C mit HEK 8 S...

Page 29: ...E UL approval E256710 10 2 Technical data mechanical design Size flange ø75 mm Shaft type ø17 mm cone shaft 1 10 Admitted shaft load 80 N axial 150 N radial Protection IEC 60529 IP56 Operating speed 10000 rpm mechanical Operating torque 4 Ncm Rotor moment of inertia 180 gcm2 Materials Housing aluminium die cast Shaft stainless steel Operating temperature 30 85 C with HEK 8 sensor cable UL up to 20...

Page 30: ... EN 60079 15 2010 EN 60079 31 2014 Norme s EN 50581 2012 Ort und Datum Berlin 15 08 2016 Unterschrift Name Funktion Daniel Kleiner Place and date Signature name function Head of R D Motion Lieu et date Signature nom fonction Control Baumer Group Baumer_HOGx_OGx_POGx_FOGx_HMI_DE EN FR_CoC_81201236 docm kwe 1 1 Baumer Hübner GmbH P O Box 126943 D 10609 Berlin Max Dohrn Str 2 4 D 10589 Berlin Phone 4...

Page 31: ...MB046aT1 11173565 Baumer_HOG75K A T1_II_DE EN 18A1 ...

Page 32: ...69003 0 Fax 49 0 30 69003 104 info baumerhuebner com www baumer com motion Baumer_HOG75K A T1_II_DE EN 18A1 02 10 2018 MB046aT1 11173565 Originalsprache der Anleitung ist Deutsch Technische Änderungen vorbehalten Original language of this instruction is German Technical modifications reserved ...

Reviews: