background image

MAN_EDSON_BBC_151005_A.book  Page 1  Monday, October 5, 2015  4:50 PM

Summary of Contents for EDSON BLACK

Page 1: ...MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 1 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 2: ...ook ját és még több Barbecook élményben lehet része RO Accesaţi barbecook com înregistraţi grătarul Barbecook iar experienţa dvs Barbecook va fi mult îmbunătăţită CS Navštivte stránky barbecook com zaregistrujte si svůj gril Barbecook a vaše zážitky s produkty Barbecook budou ještě lepší GR Μεταβείτε στον ιστότοπο barbecook com και δηλώστε το Barbecook που έχετε αγοράσει για να βελτιώσετε ακόμη πε...

Page 3: ...Käyttöopas 41 NO Brukerhåndbok 45 HU Használati utasítás 49 RO Ghid de utilizare 53 CZ Uživatelská příručka 57 EL Οδηγίες χρήσης 61 SK Návod na používanie 65 ET Kasutusjuhend 69 LT Naudotojo vadovas 73 LV Lietošanas pamācība 77 PL Instrukcja użytkownika 81 BG Ръководство за потребителя 85 SI Priročnik za uporabo 89 HR Korisnički priručnik 93 Illustrations 97 MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 3 Mond...

Page 4: ...4 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 4 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 5: ...ring operation Use appropriate protection when handling hot parts Keep flammable materials flammable liquids and dissoluble objects away from an appliance in use Warning Keep children and pets away from an appliance in use Keep a bucket of water or sand at hand when using the appliance especially on very hot days and in dry areas Warning Do not use indoors 3 3 Select an appropriate location Use th...

Page 6: ...te ashes 7 2 Preventing food from sticking To prevent your food from sticking to the grill Oil the food lightly with a brush before you put it on the grill You can also oil the grill itself Do not turn the food too quickly Let it catch some heat first 7 3 Avoiding flare ups Flare ups are sudden flames that spark from the bowl when you are grilling They are usually caused by dripping fat or marinad...

Page 7: ...ctive and that they proved defective under normal use correct assembly and adequate maintenance If one of the above conditions is not met you cannot claim any form of contribution In all cases the warranty is limited to the repair or replacement of the defective part s 9 2 Not covered The following damages and defects are not covered by the warranty Normal wear and tear rusting distortion discolou...

Page 8: ...8 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 8 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 9: ...plosbare objecten op een veilige afstand van het toestel wanneer deze in gebruik is Opgelet Houd kinderen en huisdieren op een veilige afstand van het toestel wanneer deze in gebruik is Houd een emmer water of zand bij de hand wanneer u het toestel gebruikt met name op zeer warme dagen en in droge omgevingen Opgelet Gebruik het toestel niet binnenshuis 3 3 Een geschikte locatie kiezen Gebruik het ...

Page 10: ...t de houtskoolstarter in de kuip van het toestel afb 1 pagina 100 7 HANDIGE TIPS 7 1 Voorkomen dat voedsel aanbrandt Om te voorkomen dat uw voedsel aanbrandt mag u nooit beginnen grillen wanneer er nog vlammen in de kuip voorkomen Wacht tot de houtskool bedekt is met een dun laagje witte as 7 2 Voorkomen dat voedsel aankleeft Houd rekening met het volgende om te voorkomen dat voedsel aan het roost...

Page 11: ...uik verkeerde montage of foutief onderhoud wordt niet als een fabricagefout beschouwd u het aankoopbewijs van uw toestel kunt overhandigen De Barbecook kwaliteitsafdeling gaat na of de onderdelen defect zijn en of het defect zich heeft voorgedaan bij normaal gebruik correcte montage en juist onderhoud Als aan een van deze voorwaarden niet is voldaan kunt u niet van de garantie genieten In elk geva...

Page 12: ...12 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 12 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 13: ...l au bon sens Faites appel à votre bon sens lorsque vous utilisez l appareil Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est allumé Avertissement L appareil va devenir très chaud ne le déplacez pas pendant que vous l utilisez Protégez vous de façon adéquate lorsque vous manipulez des éléments chauds Conservez les matières et les liquides inflammables ainsi que les objets solubles à l éca...

Page 14: ...l 2 Lorsque vous souhaitez ranger l appareil placez les supports de la grille près des crochets de la cuve à charbon de bois Fig 3 page 100 Lorsque la grille est dans cette position moins élevée vous pouvez placez le couvercle sur l appareil Voir également 8 3 Ranger l appareil 2 Vous pouvez également allumer le charbon de bois dans la Barbecook cheminée d allumage charbon 223 3002 170 Lorsque le ...

Page 15: ...ence de la pièce dont vous avez besoin Vous trouverez une liste avec tous les numéros de référence sous les vues éclatées dans la deuxième partie de ce mode d emploi mais également sur www barbecook com 2 Si vous avez enregistré votre appareil en ligne vous serez automatiquement dirigé vers la liste adéquate 2 Commandez une pièce de rechange dans votre point de vente Vous pouvez commander des pièc...

Page 16: ...les dommages résultant d une utilisation abusive ou à mauvais escient de l appareil utilisation non conforme aux instructions de ce mode d emploi utilisation professionnelle Tous les dommages consécutifs résultant d une utilisation inadaptée ou non conforme de l appareil La rouille ou la décoloration résultant d influences externes de l utilisation de détergents corrosifs de l exposition au chlore...

Page 17: ...gt wenn es verwendet wird Warnung Das Gerät wird sehr heiß Bewegen Sie es während der Verwendung nicht Verwenden Sie einen geeigneten Schutz wenn Sie mit heißen Teilen arbeiten Halten Sie flammbare Materialien entzündliche Flüssigkeiten und lösliche Gegenstände vom Gerät fern wenn es verwendet wird Warnung Halten Sie Kinder vom Gerät fern wenn es verwendet wird Halten Sie einen Eimer mit Wasser od...

Page 18: ...Minuten Abb 2d 5 Legen Sie den Grillrost auf das Gerät sodass die Stützen auf den Haken der Holzkohleschale aufliegen Wenn Sie das Gerät verwenden sollte sich der Grillrost immer in dieser Position befinden 2 Wenn Sie das Gerät lagern wollen legen Sie die Stützen des Grillrosts neben die Haken der Holzkohleschale Abb 3 auf Seite 100 Wenn sich der Grillrost in dieser unteren Position befindet könne...

Page 19: ...Ihres Geräts zweiter Teil des Handbuchs finden Sie eine Liste mit allen Teilen Diese Liste verwendet auch Symbole für das Material jedes Teils sodass Sie hier nachschlagen können wie ein bestimmtes Teil zu pflegen ist Folgende Symbole werden in der Teileliste verwendet 8 6 Bestellen von Ersatzteilen Teile die direkt Feuer oder intensiver Hitze ausgesetzt sind müssen von Zeit zu Zeit ausgetauscht w...

Page 20: ...Teile von Zeit zu Zeit ausgetauscht werden müssen Optische Unregelmäßigkeiten die auf den Fertigungsprozess zurückzuführen sind Diese Unregelmäßigkeiten werden nicht als Herstellungsfehler betrachtet Alle Schäden die durch ungeeignete Pflege falsche Lagerung unsachgemäße Montage oder Änderungen an vormontierten Teilen entstehen Alle Schäden die durch unsachgemäße Verwendung des Geräts nicht entspr...

Page 21: ...ga todo material o líquido inflamable y los objetos solubles alejados del aparato cuando se esté usando Advertencia Mantenga a los niños y a las mascotas alejados de un aparato en uso Tenga un cubo de agua o arena a mano cuando use el aparato especialmente en días muy calurosos y en zonas secas Advertencia No utilice la barbacoa en interiores 3 3 Seleccionar una ubicación adecuada Use el aparato ú...

Page 22: ...talo desde el iniciador de carbón en el recipiente del aparato Fig 1 página 100 7 CONSEJOS Y TRUCOS ÚTILES 7 1 Evitar que se quemen los alimentos Para evitar que se quemen los alimentos no empiece nunca a asar a la parrilla cuando todavía quedan llamas en el recipiente Espere hasta que el carbón esté cubierto por una fina capa de ceniza blanca 7 2 Evitar que se peguen los alimentos Para evitar que...

Page 23: ...ta 2 Pida las piezas de repuesto en el punto de venta Puede hacer pedidos de piezas dentro o fuera de garantía 9 GARANTÍA 9 1 Cubierto Su aparato viene con una garantía de dos años desde la fecha de compra Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación teniendo en cuenta que Haya usado montado y mantenido su aparato de acuerdo con las instrucciones de este manual Los daños causados por uso ...

Page 24: ...e acuerdo a las instrucciones de este manual usarlo para fines comerciales Todos los daños derivados de un uso descuidado o indebido del aparato Óxido o decoloración provocados por elementos externos el uso de detergentes agresivos exposición a cloro Estos daños no se consideran defectos de fabricación MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 24 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 25: ...lizzo Per toccare le parti calde è necessario indossare protezioni adeguate Quando il barbecue è acceso non avvicinare materiali o liquidi infiammabili e oggetti che possono sciogliersi Attenzione Tenere bambini e animali domestici a distanza dal barbecue acceso Tenere un secchio pieno d acqua o di sabbia vicino al barbecue acceso specialmente in giornate calde e in zone aride Attenzione Non utili...

Page 26: ...SUGGERIMENTI UTILI 7 1 Come evitare di bruciare i cibi Per evitare di bruciare i cibi non iniziare mai la cottura sulla griglia se nel braciere ci sono ancora le fiamme Attendere fino a quando il carbone è ricoperto da un sottile strato di cenere bianca 7 2 Come evitare che i cibi si attacchino Per evitare che i cibi si attacchino alla griglia Ungerli leggermente con un pennellino prima di appoggi...

Page 27: ...vengano eseguiti secondo le istruzioni del presente manuale I danni provocati da uso improprio montaggio non corretto o manutenzione non sufficiente non sono considerati difetti di fabbricazione Si presenti la ricevuta d acquisto del barbecue Il Reparto qualità di Barbecook verificherà l eventuale presenza di difetti e in tal caso che il barbecue sia stato montato e utilizzato correttamente e che ...

Page 28: ...28 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 28 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 29: ... adequada quando manusear peças quentes Mantenha materiais inflamáveis líquidos inflamáveis e objetos dissolúveis afastados de um aparelho em utilização Aviso Mantenha as crianças e os animais afastados do aparelho em utilização Mantenha um balde de água ou areia à mão quando utilizar o aparelho especialmente em dias muito quentes e em áreas secas Aviso Não o utilize dentro de casa 3 3 Selecione u...

Page 30: ...vão estiver pronto basta vertê lo do acendedor de carvão para a taça do aparelho Fig 1 página 100 7 DICAS E CONSELHOS ÚTEIS 7 1 Evitar que os alimentos queimem Para evitar que os alimentos queimem nunca comece a grelhar quando ainda existirem chamas na taça Aguarde que o carvão fique coberto por uma fina camada de cinza branca 7 2 Evitar que os alimentos fiquem agarrados Para evitar que os aliment...

Page 31: ...eu aparelho online será automaticamente direcionado para a lista correta 2 Encomende a peça sobresselente no seu ponto de venda Pode encomendar peças tanto ao abrigo da garantia como fora desta 9 GARANTIA 9 1 Coberto O seu aparelho é fornecido com uma garantia de dois anos a qual entra em vigor a partir da data de aquisição Esta garantia cobre todas as anomalias de fabrico desde que tenha utilizad...

Page 32: ... não utilizado de acordo com as instruções constantes neste manual utilizá lo para fins comerciais Todos os danos consequentes causados por utilização descuidada ou não conforme do aparelho Ferrugem ou descoloração causadas por influências externas a utilização de detergentes agressivos exposição ao cloro Estes danos não são considerados como anomalias de fabrico MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 3...

Page 33: ...ta den inte under användning Använd lämpligt skydd vid hantering av varma delar Håll antändliga material antändliga vätskor och lösliga föremål borta från produkten när den används Varning Håll barn och husdjur borta från en produkt som används Ha en hink med vatten eller sand till hands vid användning av produkten särskilt på väldigt varma dagar i torra områden Varning Använd inte grillen inomhus...

Page 34: ...ande finns flammor i skålen Vänta till dess kolet är täckt med ett tunt lager av vit aska 7 2 Förhindra att mat fastnar För att förhindra att din mat fastnar på grillen Olja in maten lätt med en borste innan den läggs på grillen Du kan också olja in själva grillen Vänd inte på maten för snabbt Låt den bli aningen varm först 7 3 Att undvika höga lågor Höga lågor är plötsliga flammor som antänds frå...

Page 35: ...sa upp kvitto för din produkt Barbecook kvalitetsavdelning bekräftar att delarna är defekta och befunnits vara så vid normal användning riktig montering och tillräckligt underhåll Om inte ovanstående krav motsvaras kan du inte begära någon form av ersättning I alla fall är garantin begränsad till att omfatta reparation eller utbyte av defekt a del ar 9 2 Omfattas inte Följande skador och defekter ...

Page 36: ...36 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 36 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 37: ... den ikke under brug Brug passende beskyttelse ved håndtering af varme dele Opbevar brændbare materialer væsker og opløselige genstande væk fra en enhed i brug Advarsel Hold børn og kæledyr væk fra en enhed i brug Opbevar en spand vand eller sand i nærheden når enheden er i brug især på varme dage og tørre områder Advarsel Må ikke anvendes indendørs 3 3 Vælg en passende placering Brug kun enheden ...

Page 38: ...å at mad sidder fast For at undgå at mad sidder fast på risten Pensel maden med lidt olie inden du lægger det på risten Du kan også pensle olie på selve risten Vend ikke maden for hurtigt Lad den først få noget varme 7 3 Undgå opblusninger Opblusninger er pludselige flammer der opstår fra skålen når du griller De forårsages normalt af dryppende fedt eller marinade Opblusninger er normalt når der g...

Page 39: ...ormal brug korrekt samling og tilstrækkelig vedligeholdelse Hvis en af ovenstående betingelser ikke overholdes kan du ikke gøre krav på nogen form for erstatning Garantien er i alle tilfælde begrænset til reparation eller erstatning af fejlbehæftede dele 9 2 Ikke dækket Følgende beskadigelser og defekter er ikke dækket af garantien Normal slidtage rust skævhed misfarvning af dele der er direkte ud...

Page 40: ...40 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 40 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 41: ...at materiaalit ja nesteet sekä liukenevat esineet pois laitteen läheisyydestä käytön aikana Varoitus Pidä lapset ja lemmikit pois laitteen läheisyydestä sen ollessa käytössä Pidä vesiämpäriä tai hiekkaa lähettyvillä laitteen käytön aikana erityisesti erittäin kuumalla ilmalla tai kuivalla alueella Varoitus Älä käytä sisätiloissa 3 3 Valitse sopiva käyttöpaikka Laitetta saa käyttää vain ulkotiloiss...

Page 42: ...sen grilliin seuraavasti Voitele ruoka kevyesti öljyllä ennen sen laittamista grillille Voit myös voidella grillin öljyllä Älä käännä ruokaa liian nopeasti Anna sen ensin lämmetä hieman 7 3 Leimahdusten välttäminen Leimahdukset ovat yhtäkkisiä liekkejä jotka syntyvät kulhossa grillaamisen aikana Leimahdukset syntyvät yleensä rasva tai marinadin tippumisesta Leimahdusten esiintyminen grillattaessa ...

Page 43: ... et voi vedota takuuseen Joka tapauksessa takuu rajoittuu viallisten osien korjaamiseen tai vaihtamiseen 9 2 Takuu ei kata Takuu ei kata seuraavia vaurioita ja vikoja Suoraan tulelle tai erittäin korkeille lämpötiloille altistuneiden osien normaali kuluminen ruostuminen vääristyminen värjääntyminen On täysin normaalia että tällaiset osat vaativat ajoittain vaihtamista uuteen Ulkomuodolliset poikke...

Page 44: ...44 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 44 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 45: ...du bruker apparatet spesielt på svært varme dager og i tørre områder Advarsel Ikke bruk innendørs 3 3 Velg en passende plassering Bruk kun apparatet utendørs Bruk innendørs selv i en garasje eller et skur kan føre til kullosforgiftning Når du velger en utendørs plassering må du alltid Pass på at apparatet ikke er under en overhengende struktur en veranda et ly eller under løvverk Sett apparatet på...

Page 46: ...nistrer fra bollen når du griller De er som regel forårsaket av dryppende fett eller marinade Under grilling er bluss av stikkflammer normalt For mange stikkflammer vil imidlertid øke temperaturen i bollen og kan antenne oppsamlet fett For å unngå bluss av stikkflammer Pass på at bollen er ren før du begynner å grille Vi anbefaler å rense bollen etter hver bruk Fjern overflødig fett og marinade fr...

Page 47: ...at de viste seg å være defekte ved normal bruk riktig montering og tilstrekkelig vedlikehold Hvis en av de ovennevnte vilkårene ikke er oppfylt kan du ikke kreve noen form for kompensasjon I alle tilfeller er garantien begrenset til reparasjon eller utskifting av den defekte delen e 9 2 Ikke dekket Følgende skader og mangler dekkes ikke av garantien Normal slitasje rusting forvrengning missfarging...

Page 48: ...48 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 48 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 49: ... védőeszközt ha a forró részekhez ér Tartsa távol a gyúlékony anyagokat és folyadékokat ill az oldódó dolgokat a használatban lévő készüléktől Vigyázat A használatban lévő készüléket tartsa távol gyerekektől és háziállatoktól Legyen kéznél egy vödör víz vagy homok a készülék használatakor különösen akkor ha nagyon meleg nap van és száraz helyen használja Vigyázat Ne használja zárt térben 3 3 Megfe...

Page 50: ... vékony hamuréteg borítja 7 2 Az étel leragadásának megelőzése Ahhoz hogy ne ragadjon az étel a rácshoz Mielőtt az ételt a rácsra helyezi kenje meg vékonyan olajjal Magát a rácsot is beolajozhatja Ne fordítsa meg túl hamar az ételt Hagyja hogy előbb kicsit átforrósodjon 7 3 Fellángolások megelőzése A fellángolások olyan lángok amelyek grillezés közben tűnnek fel az edényben Általában a kicsöppenő ...

Page 51: ... hibának Be tudja mutatni a készülék nyugtáját A Barbecook minőségügyi részlege megerősíti hogy az alkatrészek hibásak és normál használat helyes összeszerelés és megfelelő karbantartás mellett bizonyultak hibásnak Ha a fenti feltételek valamelyike nem teljesül nem kérhet semmilyen kártérítést A garancia minden esetben csak a hibás alkatrész ek javítására vagy cseréjére vonatkozik 9 2 Nem garanciá...

Page 52: ...52 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 52 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 53: ...tunci când manipulaţi piese fierbinţi Păstraţi materialele inflamabile substanţele inflamabile şi materialele solubile la distanţă de aparat în timpul utilizării Avertizare Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci când acesta este utilizat Păstraţi o găleată cu apă sau nisip în apropiere atunci când utilizaţi aparatul în special în zilele foarte călduroase şi în zonele uscate A...

Page 54: ...3002 170 Atunci când cărbunii sunt pregătiţi turnaţi i din cana pentru aprinderea cărbunilor în vasul aparatului Fig 1 pagina 100 7 RECOMANDĂRI UTILE 7 1 Prevenirea arderii alimentelor Pentru a preveni arderea preparatelor nu începeţi niciodată prepararea la grătar atunci când mai sunt prezente flăcări în vas Aşteptaţi până când cărbunii sunt acoperiţi de un strat subţire de cenuşă albă 7 2 Preven...

Page 55: ... instrucţiunilor din acest manual Pagubele cauzate de utilizarea greşită asamblarea incorectă sau întreţinerea inadecvată nu sunt considerate defecte de fabricaţie Puteţi prezenta factura aparatului Departamentul de calitate al Barbecook confirmă că piesele sunt defecte şi că acestea s au dovedit defecte în timpul utilizării normale asamblării corecte şi întreţinerii adecvate Dacă una dintre condi...

Page 56: ...56 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 56 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 57: ...stmi používejte vhodnou ochranu Udržujte hořlavé materiály hořlavé kapaliny a nerozpustné předměty mimo dosah používaného spotřebiče Výstraha Udržujte děti a domácí zvířata mimo dosah používaného spotřebiče Při používání spotřebiče mějte po ruce kbelík s vodou nebo pískem obzvláště pokud jej používáte v horkých dnech nebo na suchých místech Výstraha Nepoužívejte spotřebič ve vnitřních prostorách 3...

Page 58: ...álení pokrmů Chcete li zabránit spálení pokrmů nikdy nezačínejte grilovat když jsou v míse stále plameny Vyčkejte dokud dřevěné uhlí není pokryto tenkou vrstvou bílého popela 7 2 Jak zabránit ulpívání pokrmů Chcete li zabránit pokrmům aby ulpívaly ke grilu Lehce potřete pokrm olejem než jej položíte na gril Můžete také potřít olejem samotný gril Pokrmy neotáčejte příliš často Nechte jej nejprve tr...

Page 59: ...řiměřenou údržbou nejsou považovány za výrobní vady Můžete předložit stvrzenku o koupi svého spotřebiče Oddělení kvality Barbecook ověřuje že součásti jsou vadné a že se ukázaly vadnými při normálním použití správné montáži a přiměřené údržbě Pokud jedna z výše uvedených podmínek není splněna nemůže si jakoukoliv záruku nárokovat Ve všech případech je záruka omezena na opravu nebo výměnu vadné sou...

Page 60: ...60 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 60 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 61: ...συσκευής Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς παρακολούθηση κατά τη χρήση Προειδοποίηση Κατά τη χρήση της η συσκευή θα καίει συνεπώς μην τη μετακινείτε Λάβετε τα κατάλληλα προστατευτικά μέτρα όταν χειρίζεστε τμήματα που καίνε Κρατάτε εύφλεκτα υλικά εύφλεκτα υγρά ή διαλυτά αντικείμενα μακριά από τη συσκευή κατά τη χρήση της Προειδοποίηση Κατά τη χρήση κρατήστε τα παιδιά και τα κατοικίδια μακριά από τη συσκ...

Page 62: ...α στη συσκευή με τα στηρίγματά της στους γάντζους του μπολ κάρβουνου Τοποθετείτε τη σχάρα σε αυτήν τη θέση πάντα όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή 2 Όταν θέλετε να αποθηκεύσετε τη συσκευή τοποθετήστε τα στηρίγματα της σχάρας δίπλα στους γάντζους του μπολ κάρβουνου Εικ 3 στη σελίδα 100 Όταν η σχάρα είναι σε αυτήν τη χαμηλότερη θέση μπορείτε να τοποθετήσετε το κάλυμμα στη συσκευή Δείτε επίσης 8 3 Αποθή...

Page 63: ...ι ένα σύμβολο που προσδιορίζει το υλικό κάθε εξαρτήματος για να γνωρίζετε πώς μπορείτε να συντηρήσετε κάθε συγκεκριμένο εξάρτημα Η λίστα εξαρτημάτων χρησιμοποιεί τα παρακάτω σύμβολα 8 6 Παραγγελία ανταλλακτικών Τα εξαρτήματα που εκτίθενται απευθείας στη φωτιά ή σε έντονη θερμότητα πρέπει να αντικαθίστανται κατά διαστήματα Για να παραγγείλετε ένα ανταλλακτικό 1 Αναζητήστε τον αριθμό αναφοράς του εξ...

Page 64: ... έντονη θερμότητα Είναι φυσιολογικό αυτά τα εξαρτήματα να αντικαθίστανται κατά διαστήματα Οπτικές διαφορές που σχετίζονται με τη διαδικασία κατασκευής Αυτές οι διαφορές δεν θεωρούνται σφάλματα κατασκευής Όλες οι φθορές που προκαλούνται από ανεπαρκή συντήρηση εσφαλμένη αποθήκευση κακή συναρμολόγηση ή τροποποιήσεις σε προσυναρμολογημένα εξαρτήματα Όλες οι φθορές που προκαλούνται από κακή χρήση της σ...

Page 65: ...as používania ho nepresúvajte Pri manipulácii s horúcimi dielmi používajte vhodné ochranné prostriedky Udržujte horľavé materiály kvapaliny a rozpustné predmety mimo grilu keď sa používa Výstraha Udržujte deti a domáce zvieratá mimo dosahu výrobku keď sa používa Pri používaní výrobku majte poruke vedro s vodou alebo pieskom najmä počas veľmi teplých dní a v suchých oblastiach Výstraha Nepoužívajte...

Page 66: ...ním jedla na gril potrite jedlo jemne olejom Môžete tiež natrieť olejom samotný gril Neotáčajte jedlo príliš skoro Nechajte ho najskôr trošku opiecť 7 3 Ako sa vyhnúť vzplanutiu Vzbĺknutie je náhle vyšľahnutie plameňa z grilu počas grilovania Spôsobuje ho obvykle kvapkajúci tuk alebo marináda Počas grilovania môže dôjsť niekoľkokrát k vzplanutiu plameňa To je normálne Avšak príliš časté vzbĺknutie...

Page 67: ...í správnej montáži a adekvátnej údržbe Ak niektorá z vyššie uvedených podmienok nie je splnená nemôžete žiadať o žiadnu náhradu škody Záruka je v každom prípade obmedzená na opravu alebo výmenu chybného dielu dielov 9 2 Záruka sa nevzťahuje na nasledovné Na nasledujúce poškodenia alebo chyby sa záruka nevzťahuje Bežné opotrebovanie a poškodenie korózia deformácia zmena farby dielov ktorú sú priamo...

Page 68: ...68 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 68 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 69: ... või liivaga eriti väga kuumadel päevadel ja kuivades piirkondades Hoiatus Ärge kasutage siseruumides 3 3 Valige sobiv asukoht Kasutage seadet ainult väliskeskkonnas Selle kasutamine siseruumides isegi garaažis või kuuris võib põhjustada vingumürgitust Väljas grillimiskoha valimisel arvestage alati järgmisega Veenduge et seade ei oleks katva konstruktsiooni terrassi katus varjualune jne ega puude ...

Page 70: ...avaliselt põhjustab neid tilkuv rasv või marinaad Grillimise ajal on lahvatused tavapärane Kui aga lahvatusi esineb liiga palju suureneb sellega kausi temperatuur ja see võib süüdata kogunenud rasva Lahvatuste vältimiseks tehke järgmist Kontrollige enne grillimist kas kauss on puhas Me soovitame puhastada kaussi pärast igat kasutuskorda Eemaldage lihalt liigne rasv ja marinaad Rasvasemate ja või m...

Page 71: ...stest ei ole täidetud ei saa te taotleda garantiiteenindust Kõikidel juhtudel on garantii piiratud vigase osa osade remontimise või asendamisega 9 2 Ei ole kaetud Garantii ei kata järgmisi kahjustusi ja defekte Leekide ja suure kuumusega otse kokku puutuvate osade tavapärane kulumine roostetamine moonutused värvi luitumine jne Tavapärane on nende osade asendamine aeg ajalt Visuaalsed erinevused mi...

Page 72: ...72 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 72 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 73: ...jo kai jis naudojamas Dirbdami su karštomis dalimis naudokite tinkamas apsaugos priemones Laikykite degiąsias medžiagas degiuosius skysčius ir išsilydančius daiktus atokiau nuo naudojamo prietaiso Įspėjimas Laikykite vaikus ir naminius gyvūnus atokiau nuo naudojamo prietaiso Kai kūrenate prietaisą po ranka turėkite kibirą vandens arba smėlio ypač labai karštomis dienomis ir sausose vietovėse Įspėj...

Page 74: ...pelenų sluoksniu 7 2 Kad maistas neprisviltų Kad maistas neprisviltų prie grotelių Prieš dėdami maistą ant grotelių jį šiek tiek sutepkite aliejumi Galite sutepti ir pačias groteles Pernelyg greitai neapverskite maisto Pirmiausia leiskite jam šiek tiek įkaisti 7 3 Kaip išvengti liepsnos šokčiojimų Tvykstelėjimai yra staigios liepsnos kurios tvyksteli taurėje kepimo metu Paprastai jos atsiranda laš...

Page 75: ...tina kad dalys yra defektuotos ir kad tai išaiškėjo prietaisą įprastai naudojant tinkamai surinkus ir pakankamai prižiūrint Jei viena iš pirmiau paminėtų sąlygų netenkinama negalite reikalauti jokios kompensacijos Visais atvejais garantija apsiriboja defektuotos ų dalies ių remontu arba keitimu 9 2 Garantijos netaikymas Toliau išvardytiems pažeidimams ir defektams garantija netaikoma Įprastam dali...

Page 76: ...76 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 76 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 77: ...ces daļām izmantojiet piemērotus aizsarglīdzekļus Turiet ugunsnedrošus materiālus un šķidrumus kā arī kūstošus priekšmetus drošā attālumā no izmantojamās ierīces Brīdinājums Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem tuvoties ierīcei tās izmantošanas laikā Lietojot ierīci vienmēr novietojiet tai blakus spaini ar ūdeni vai smiltīm it īpaši ļoti karstās dienās un sausās vietās Brīdinājums Nelietojiet ierīc...

Page 78: ...d kokogles ievietotas ielejiet ierīces bļodā kokogļu aizdedzināšanas šķidrumu 1 att 100 lpp 7 NODERĪGI PADOMI UN IETEIKUMI 7 1 Kā nepieļaut produktu piedegšanu Lai nepieļautu produktu piedegšanu nesāciet grilēšanu kad metāla bļodā vēl ir liesmas Uzgaidiet līdz kokogles pārklājas ar plānu baltu pelnu kārtu 7 2 Kā nepieļaut produktu pieķepšanu Lai nepieļautu ka produkti pieķep grilam Pirms produktu ...

Page 79: ...jumi netiek uzskatīti par izgatavošanas defektiem Varat uzrādīt savas ierīces iegādes čeku Barbecook kvalitātes nodaļa apstiprina ka daļas ir bojātas un ka tās izrādījušās bojātas parastā darbības režīmā lietojot pareizi samontētu un apkoptu ierīci Ja kāds no iepriekš minētajiem nosacījumiem nav izpildīts jūs nevarat pieprasīt nekādu kompensāciju Jebkurā gadījumā garantija attiecas tikai uz bojātā...

Page 80: ...80 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 80 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 81: ...dkiem Nie należy pozostawiać urządzenia bez dozoru podczas korzystania Ostrzeżenie Urządzenie stanie się bardzo gorące nie należy go przemieszczać podczas działania Podczas obchodzenia się z gorącymi częściami należy stosować odpowiednią ochronę Należy przechowywać palne materiały ciecze oraz obiekty rozpuszczalne z dala od używanego urządzenia Ostrzeżenie Trzymać dzieci i zwierzęta z dala od urzą...

Page 82: ...sze umieszczać kratkę w takim położeniu podczas korzystania z urządzenia 2 Podczas przechowywania urządzenia umieścić wsporniki kratki obok haków kotła na węgiel drzewny rys 3 na stronie 100 Gdy kratka znajduje się dolnym położeniu istnieje możliwość umieszczenia pokrywy na urządzeniu Patrz również 8 3 Przechowywanie urządzenia 2 Istnieje również możliwość rozpalenia węgla drzewnego w Barbecook st...

Page 83: ...mienne 1 Należy wyszukać numer referencyjny potrzebnej części Listę wszystkich numerów referencyjnych można znaleźć poniżej widoku urządzenia rozebranego na części w drugiej części niniejszej instrukcji oraz na stronie www barbecook com 2 W przypadku zarejestrowania urządzenia online użytkownik zostanie automatycznie skierowany do odpowiedniej listy 2 Części zamienne można zamówić w punkcie sprzed...

Page 84: ...Wszelkie uszkodzenia spowodowane przez niewłaściwe użycie i nadużycie urządzenia korzystanie niezgodne z instrukcjami w niniejszej instrukcji obsługi korzystanie w celach komercyjnych Wszelkie szkody wtórne spowodowane przez nieostrożne lub niezgodne z przepisami wykorzystanie urządzenia Rdza lub odbarwienia spowodowane przez wpływ otoczenia zastosowanie agresywnych detergentów wystawienie na dzia...

Page 85: ...3 2 Бъдете разумни Използвайте своя здрав разум когато работите с уреда Не го оставяйте без надзор когато се използва Предупреждение Уредът ще стане много горещ не го местете по време на работа Използвайте подходяща защита когато боравите с горещи части Не допускайте уред който се използва да има контакт със запалими материали запалими течности или разтворими предмети Предупреждение Не допускайте ...

Page 86: ...в това положение когато използвате уреда 2 Когато искате да съхраните уреда поставете подпорите на скарата близо до куките на купата за въглища фиг 3 на стр 100 Когато скарата е в това по ниско положение можете да поставите капака върху уреда Вижте също 8 3 Съхранение на уреда 2 Можете също да запалите въглищата в Barbecook разпалвачката за въглища 223 3002 170 Когато въглищата са готови просто ги...

Page 87: ...рябва от време на време да се заменят За да поръчате резервна част 1 Вижте справочния номер на необходимата част Списък с всички справочни номера можете да намерите под разглобените изгледи във втората част на това ръководство или на www barbecook com 2 Ако регистрирате своя уред онлайн автоматично ще бъдете насочени към правилния списък 2 Поръчайте резервната част на избраното място за покупка Мо...

Page 88: ...инени от недостатъчна поддръжка неправилно съхранение неправилно сглобяване или модификации направени по предварително сглобените части Всички повреди причинени от неправилно използване или злоупотреба с уреда ако не се използва според инструкциите в това ръководство ако се използва за търговски цели и др Всички повреди вследствие на невнимателно използване или използване на уреда не по предназнач...

Page 89: ...h Pozor Ni primerno za uporabo v notranjih prostorih 3 3 Izbiranje primernega mesta uporabe Napravo je dovoljeno uporabljati samo na prostem Če napravo uporabljate v notranjih prostorih tudi v garaži ali uti lahko pride do zastrupitve z ogljikovim monoksidom Pri izbiranju mesta uporabe na prostem vedno Prepričajte se da naprava ni nameščena pod visečo konstrukcijo verando nadstreškom itd Napravo p...

Page 90: ...ahko vname Da bi preprečili vzplamtitev ognja Pred uporaba žara se prepričajte da je kurišče čisto Priporočamo da kurišče očistite po vsaki uporabi Odstranite odvečno maščobo in marinado mesa Za mastno in ali marinirano meso lahko uporabite tudi ponev za žar 8 VZDRŽEVANJE NAPRAVE 8 1 Čiščenje kurišča 3 Glavni koraki tega postopka so prikazani na sliki 4 na strani 101 Priporočamo da kurišče očistit...

Page 91: ...ravilnemu sestavljanju in primernemu vzdrževanju Če kateri od prej navedenih pogojev ni izpolnjen ne morete zahtevati kakršnihkoli povračil V vseh primerih je garancija omejena na popravilo ali zamenjavo pokvarjenega ih dela ov 9 2 Izvzeto iz garancije Garancija ne velja za naslednje poškodbe in napake Normalno obrabo rjavenje preoblikovanje razbarvanje itd delov ki so neposredno izpostavljeni ogn...

Page 92: ...92 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 92 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 93: ...e odgovarajuću zaštitu prilikom rukovanja vrućim dijelovima Držite zapaljive materijale tekućine za potpalu i topive predmete podalje od uređaja koji je u uporabi Upozorenje Držite djecu i ljubimce podalje od uređaja u uporabi Držite kantu s vodom i pijeskom pri ruci prilikom korištenja uređaja posebno za vrućih dana i u suhim područjima Upozorenje Nemojte koristiti u zatvorenom prostoru 3 3 Odabe...

Page 94: ...ne nikada ne započinjite s pečenjem dok u zdjeli još uvijek ima plamenova Pričekajte dok ugljen ne bude prekriven tankim slojem bijelog pepela 7 2 Sprečavanje lijepljenja hrane Kako biste spriječili lijepljenje hrane za rešetku Pomoću kista premažite hranu s malo ulja prije nego što je stavite na rešetku Možete nauljiti i samu rešetku Ne okrećite hranu prebrzo Dopustite da se prvo malo zagrije 7 3...

Page 95: ...vodnji Možete predočiti račun za vaš uređaj Zavod za ispitivanje kvalitete Barbecook potvrđuje da su dijelovi neispravni i da su se pokazali neispravni pri uobičajenom korištenju pravilnom sklapanju i odgovarajućem održavanju Ako nije ispunjen jedan od gore navedenih uvjeta ne možete tražiti nikakvu nadoknadu U svakom slučaju jamstvo je ograničeno na popravak ili zamjenu dijela ili dijelova koji s...

Page 96: ...96 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 96 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 97: ...Illustrations MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 97 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Page 98: ...2 3 227 6010 003 4 227 2020 018 5 227 6010 005 6 227 6010 006 7 223 6010 001 8 227 6010 007 9 227 6010 008 EDSON_BLACK_223 6010 000 indd 1 4 08 15 18 52 EDSON RED 223 6080 000 1 227 6010 001 2 227 6010 002 3 227 6010 003 4 227 2020 018 5 227 6010 005 6 227 6010 006 7 223 6080 001 8 227 6010 007 9 227 6010 008 EDSON_RED_223 6080 000 indd 1 4 08 15 19 03 1x C 4x B 15 mm ...

Page 99: ...www barbecook com 99 MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 99 Monday October 5 2015 4 50 PM B 4x 1 3 2 4x A A 4x C 1x B 4x ...

Page 100: ...100 www barbecook com MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 100 Monday October 5 2015 4 50 PM 3 2 1 a c d b b a c d ...

Page 101: ...www barbecook com 101 MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 101 Monday October 5 2015 4 50 PM 4 a b c d ...

Page 102: ...BARBECOOK COM Barbecook is a registered trademark of SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Heule Kortrijk Belgium MAN_EDSON_BBC_151005_A MAN_EDSON_BBC_151005_A book Page 1 Monday October 5 2015 4 50 PM ...

Reviews: