background image

ENGLISH

2

WOOD PELLET 

GRILL & SMOKER

IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN  

FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST  

BE READ BEFORE OPERATING!  

GRIL & FUMOIR À

GRANULES DE BOIS

IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE  

DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE  

ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT  

D’UTILISER LE BARBECUE ! 

ASADOR Y AHUMADOR

DE PELLETS DE MADERA

IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE 

PARA REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL 

MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN!

WARNING

: Please read the entire manual before installation and use of this electric, pellet fuel-burning  

appliance. Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death. Contact 

local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.

AVERTISSEMENT

 : Veuillez lire l’intégralité du manuel avant l’installation et l’utilisation de cet appareil électronique 

à granules. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages aux biens, des blessures ou même la 

mort. Communiquez avec les autorités locales en matière d’incendie et de bâtiment concernant les restrictions et les 

exigences d’installation dans votre région.

ADVERTENCI

: Lea el manual completo antes de instalar y utilizar este aparato eléctrico para quemar  

pellets de combustible. Incumplir estas instrucciones podría causar daños materiales, lesiones corporales,  

e incluso la muerte. Consulte a sus funcionarios locales de construcción y control de incendios para  

informarse sobre las restricciones y los requisitos de inspección de instalaciones en su región.

FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY.  NOT FOR COMMERCIAL USE. 

RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT.  NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL. 

SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR.  NO ES PARA USO COMERCIAL. 

RECIPES INCLUDED

RECETTES INCL

USES

RECETAS INCL

UIDAS

ASSEMBLY AND OPERATION  |  ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT  |  MONTAJE Y OPERACIÓN

5005166

MODEL / MODÈLE / MODELO: PB1000T4

PART / PIÈCE / PARTE: 10742

1000

T4

Summary of Contents for 10742

Page 1: ... cet appareil électronique à granules Le non respect de ces instructions peut entraîner des dommages aux biens des blessures ou même la mort Communiquez avec les autorités locales en matière d incendie et de bâtiment concernant les restrictions et les exigencesd installationdansvotrerégion ADVERTENCI Lea el manual completo antes de instalar y utilizar este aparato eléctrico para quemar pellets de ...

Page 2: ...and leave the lid closed until the fire is out Unplug the power cord from the connected outlet Do not throw water on the unit Do not try to smother the fire Use of an all class class ABC approved fire extinguisher is valuable to keep on site If an uncontrolled fire does occur call the Fire Department 2 Keep electrical supply cords and the fuel away from heated surfaces Do not use your grill in the...

Page 3: ...use Further information can be found at www pelletheat org or the Pellet Fuel Institute Contact your local dealer on the quality of pellets in your area and for information on brand quality As there is no control over the quality of pellets used we assume no responsibility to damage caused by poor quality of fuel CREOSOTE Creosote or soot is a tar like substance When burning it produces black smok...

Page 4: ... accredited testing laboratory to ETL UL ULC and CSA standards COPYRIGHT NOTICE Copyright 2020 All right reserved No part of this manual may be copied transmitted transcribed stored in a retrieval system in any form or by any means without expressed written permission of Dansons 3411 North 5th Avenue Suite 500 Phoenix AZ USA 85013 sales pitboss grills com service pitboss grills com www pitboss gri...

Page 5: ...11 Operating Instructions Grill Environment 12 Grill Temperature Ranges 13 Understanding The Control Board 14 Understanding The Probes 15 Understanding The P Setting 15 Hopper Priming Procedure 15 First Use Grill Burn Off 16 Automatic Start Up Procedure 16 Manual Start Up Procedure 16 Shutting Off Your Grill 17 Care Maintenance 17 Using Wood Pellet Fuel 18 Cooking Guidelines 19 Tips Techniques 21 ...

Page 6: ...ler Adjusting Bar x1 17 Grease Bucket x1 18 Front Shelf Bracket Left x1 19 Front Shelf Bracket Right x1 20 Support Leg x2 21 Support Leg With Wheel x2 22 Front Shelf x1 23 Bottom Shelf x1 24 Locking Caster x2 A Screw x26 B Washer x26 C Locking Washer x26 D Screw x2 E Nut x2 NOTE Due to ongoing product development parts are subject to change without notice Contact Customer Service if parts are miss...

Page 7: ...Insert each Locking Caster into the bottom of each Support Leg by hand tightening into the hole Ensure the Locking Caster Wheel is inserted completely by ensuring it cannot rotate any further Note 1C Mount one Support Leg with Locking Caster to the hopper end of the Main Barrel using four screws locking washers and washers through the four pre drilled holes Repeat installation for second Support L...

Page 8: ...10 2 x Lid Handle Bezel 9 Installation Remove the pre installed screws from the Lid Handle From inside the barrel lid insert one screw to protrude to the outside Add a bezel on the screw then hand tighten the screw from the inside into the Lid Handle Repeat same installation for other end of Lid Handle 5 PLACING THE GREASE BUCKET Parts Required 1 x Grease Bucket 17 Installation Unscrew the six scr...

Page 9: ... Thermometer Kit 4 Installation Remove the pre installed nut from the Thermometer Insert the Thermometer into the hole provided on the top of the lid on the Main Barrel then secure by re installing the nut from the inside Rotate the Thermometer so the text is level and upright NOTE If rotation is askew this will result in incorrect readings 比例 8 4 6 A 18 19 7 MOUNTING THE FRONT SHELF Parts Require...

Page 10: ...er plate into the bottom of the main barrel so the central opening aligns directly with the circular fire pot on the base of the main barrel The diffuser plate does not require fastening to the bottom of the main barrel or the fire pot Note illustration 10A NOTE Both flame broiler parts are lightly coated with oil to avoid rusting when shipped Insert the flame broiler main plate into the main gril...

Page 11: ...ugging your Pit Boss into any electrical outlet ensure the temperature dial is in the OFF position STANDARD OUTLET This appliance requires 110 120 volt 60hz 275w 5 amp service It must be a 3 prong grounded plug Ensure grounded end is not broken off before use The control uses a 5 amp 110 120 volt fast blow fuse to protect the board from the igniter GFCI OUTLETS This appliance will work on most GFC...

Page 12: ... your grill to an area that is out of the wind and direct cold Check local bylaws regarding the proximity of your grill in relation to your home and or other structures Put everything you need on a tray bundle up tight and get it done To help keep track of the outside temperature place an outdoor thermometer close to your cooking area Keep a log or history of what you cooked the outdoor temperatur...

Page 13: ...ll greatly reduce the chances of a grease flare up Ensure that the flame broiler slider in the closed position covering the slotted openings Great range for cooking anything wrapped in bacon or where you want versatility with control LOW TEMPERATURE 82 125 C 180 257 F This range is used to slow roast increase smoky flavor and to keep foods warm Infuse more smoke flavor and keep your meats juicy by...

Page 14: ...lay your Desired Cook Temperature Actual Cook Temperature and Meat Probe Temperatures if connected If only one Meat Probe is connected only one reading will be displayed Press and hold the Prime Button to activate an extra feed of pellets to the fire pot This can be used to add more fuel to the fire before opening the barrel lid resulting in a quick heat recovery time It can also be used while smo...

Page 15: ...damage Only a light push is needed USING THE P SETTING IN SMOKE MODE Anytime the temperature dial is set to SMOKE such as the start up cycle the auger will run on more of a manual mode of cooking versus using one of the preset dial temperatures First the auger will continuously turn and feed pellets for four minutes After four minutes the auger begins to run a feed cycle based on the P setting sel...

Page 16: ...r grill s flame dies out during a cook check the following steps or start your grill using the manual method 1 Ensure the Temperature Control Dial is in the SMOKE position and the unit is turned off Open the barrel lid Remove the cooking components from inside Remove all unburnt pellets and ash from the fire pot Avoid touching the igniter to avoid injury as it may be extremely hot 2 Once all cooki...

Page 17: ...ush remove any food or build up from the cooking grids Best practice is to do this while they are still warm from a previous cook Grease fires are caused by too much fallen debris on the cooking components of the grill Clean the inside of your grill on a consistent basis In the event you experience a grease fire keep the grill lid closed to choke out the fire If the fire does not go out quickly ca...

Page 18: ...dust being pulverized with a hammer mill and the material is pushed through a die with pressure As the pellet is forced through the die it is cut cooled screened vacuumed and then bagged for consumer use Check with your local dealer for flavors available in your area HICKORYBLEND Rich smoky bacon like flavor Considered the Kings of the Woods CHERRYBLEND Slightly sweet but also tart Gives a rosy ti...

Page 19: ...49 500 F POULTRY Size Rare 54 C 130 F Medium 60 C 140 F Well Done 77 C 170 F Turkey whole 4 5 5 0 kg 10 11 lbs 5 3 6 4 kg 12 14 lbs 6 8 7 7 kg 15 17 lbs 8 2 10 0 kg 18 22 lbs 10 4 11 3 kg 23 25 lbs Grill 90 120 minutes Grill 110 140 minutes Grill 130 160 minutes Grill 140 170 minutes Grill 150 180 minutes Chicken whole 1 36 2 26 kg 3 5 lbs Grill 1 1 5 hours Drumsticks Breasts 0 45 0 86 kg 1 1 lbs ...

Page 20: ... 1 13 kg 2 2 lbs High Medium Sear 10 minutes grill 20 30 minutes Rib Roast 5 44 6 35 kg 12 14 lbs Medium 2 2 hours Veal Loin Chop 2 5cm 1 Medium 10 12 minutes direct Brisket 7 25 3 62 kg 16 18 lbs Hot Smoke Cook until internal temperature reaches 91 C 195 F LAMB Size Rare 54 C 130 F Medium 60 C 140 F Well Done 71 C 160 F Roast fresh 2 26 2 72 kg 5 6 lbs 1 2 hours Rib Crown Roast 1 36 2 26 kg 3 5 l...

Page 21: ...l A BBQ floor mat is very useful Due to food handling accidents and cooking spatter a BBQ floor mat would protect a deck patio or stone platform from the possibility of grease stains or accidental spills 3 GRILLING TIPS AND TECHNIQUES To infuse more smoke flavor into your meats cook longer and at lower temperatures also known as low and slow Meat will close its fibers after it reaches an internal ...

Page 22: ... be primed to allow pellets to fill the auger tube If not primed the igniter will timeout before the pellets reach the fire pot Follow Hopper Priming Procedure Auger Motor Is Jammed Remove cooking components from the main barrel Press the Power Button to turn the unit on turn Temperature Control Dial to SMOKE and inspect the auger feed system Visually confirm that the auger is dropping pellets int...

Page 23: ... Setting is too LOW Push the P SET button and increase the P setting Grill Will Not Achieve Or Maintain Stable Temperature Insufficient Air Flow Through Fire pot Check fire pot for ash build up or obstructions Follow Care and Maintenance instructions for ash build up Check fan Ensure it is working properly and air intake is not blocked Follow Care and Maintenance instructions if dirty Check auger ...

Page 24: ...nd certification services comply with a testing tolerance of 5 10 percent LOCATE AND REMOVE THE EIGHT SCREWS OF ACCESS PANEL ON UNDERSIDE OF UNIT FUEL INPUT RATING 1 12 KG H 2 48 LB H INDEX W WHITE Y YELLOW P PURPLE R RED K BLACK G GREEN P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W IGNITER ASSEMBLY HD CARTRIDGE HEATER 200W 120V 2 6 AMP 0 375 X 5 000 FIRE POT DRAFT FAN 120V 50 60HZ 0 1 AMP 1 PHA...

Page 25: ...e x1 9 Lid Handle Bezel x2 10 Lid Handle x1 11 Chimney Gasket x1 12 Chimney Stack x1 13 Chimney Cap x1 14 Meat Probe x2 15 Main Barrel x1 16 Hopper Assembly x1 17 Flame Broiler Adjusting Bar Handle x1 18 Flame Broiler Adjusting Bar x1 19 Grease Bucket x1 20 Front Shelf Bracket Left x1 21 Front Shelf Bracket Right x1 22 Support Leg x2 23 Support Leg With Wheel Axle x2 24 Front Shelf x1 25 Bottom Sh...

Page 26: ...on examination Dansons shall not be liable for transportation charges labor costs or export duties Except as provided in these conditions of warranty repair or replacement of parts in the manner and for the period of time mentioned heretofore shall constitute the fulfillment of all direct and derivate liabilities and obligations from Dansons to you Dansons takes every precaution to utilize materia...

Page 27: ...other damages of any nature whatsoever in excess of the original purchase of this product All warranties by manufacturer are set forth herein and no claim shall be made against manufacturer on any warranty or representation Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations of implied warranties so the limitations or exclusions set forth in t...

Page 28: ...yered aluminum foil Pour 50 ml cup of basting mixture over the brisket in the pouch Close the pouch shut 8 Lay foil pouch carefully on the grill Steam for 1 to 1 hours 9 Open the pouch and use a meat thermometer internal temperature should reach 91 C 195 F The brisket should be firm but be able to pull the meat apart with your fingers 10 Transfer the meat to a cutting board and let it rest for 10 ...

Page 29: ... slices thin 30 ml 2 tbsp Butter Suggested Wood Pellet Flavor Hickory Competition Instructions 1 Preheat grill then leave or reduce slightly 204 260 C 400 500 F 2 Combine meat seasoning eggs and bread crumbs in a mixing bowl and blend together Divide the meat into portions and gently shape into patties to fit the buns Make patties about 1 9 cm inches thick 3 Place patties on grill Grill six minute...

Page 30: ... Butter 125 ml c Butter 30 ml 2 tbsp Onion chopped 15 ml 1 tbsp Fresh Dill 5 ml 1 tsp Curry Powder Dash Garlic Powder Suggested Wood Pellet Flavor Mesquite Competition Instructions 1 Soak wooden skewers in water for 1 hour 2 Preheat grill then reduce to 135 163 C 275 325 F 3 Prepare curry butter by melting butter in small pan over medium high heat Stir in onion dill curry powder and garlic powder ...

Page 31: ...ventilation Add a of the seasoning to the can 3 Rinse chicken thoroughly and pat the exterior dry with paper towel Add a 1 4 of the rub inside the cavity of the chicken With the remaining seasoning rub the outer surface of the chicken 4 Insert the upright can into the cavity of the chicken place on the grill and close the grill lid Cook until the chicken is golden brown and crispy internal tempera...

Page 32: ...mmables En cas d incendie de graisse éteignez le grill et laissez le couvercle fermé jusqu à ce que le feu soit éteint Débranchez le cordon d alimentation de la prise connectée NE PAS jeter d eau dessus NE PAS essayer d étoufferlefeu L utilisationd unextincteurapprouvétoutesclasses classeABC estprécieuseàconserver sur place Si un incendie non contrôlé se produit appelez les pompiers 2 Gardez les c...

Page 33: ... impression de ce manuel il n y a pas de norme industrielle pour les granulés de bois de barbecue bien que la plupart des usines de granulés utilisent les mêmes normes pour fabriquer des granulés de bois à usage domestique Vous trouverez plus d informations sur www pelletheat org ou sur Pellet Fuel Institute Contactez votre revendeur local au sujet de la qualité des granulés dans votre région et p...

Page 34: ... DE SÉCURITÉ Conformément aux procédures et spécifications homologuées dans UL Subject 2728 2009 Appareils de cuisson à combustible à granulés et ULC ORD C2728 pour les caractéristiques électriques d équipement de combustiondecarburant LesappareilsdecuissonàgranulésdePitBoss Grillsontététestésindépendamment et classés par Intertek un laboratoire d essai accrédité aux normes ETL UL ULC et CSA AVIS ...

Page 35: ...uctions d utilisation Environnement du gril 42 Gammes de température du gril 43 Comprendre le tableau de contrôle 44 Comprendre les sondes 45 Comprendre le réglage P 45 Procédure d amorçage de la trémie 46 Première utilisation Brûler le gril 46 Procédure de démarrage automatique 46 Procédure de démarrage manuelle 47 Éteindre votre gril 47 Entretien et maintenance 48 Utilisation du combustible en g...

Page 36: ...me x1 16 Barre de réglage du grilloir à flamme x1 17 Seau à graisse x1 18 Support pour étagère avant gauche x1 19 Support pour étagère avant droit x1 20 Pied de support avec roulette x2 21 Pied de support avec roue x2 22 Étagère avant x1 23 Étagère inférieure x1 24 Roulette pivotante à frein x2 A Vis x26 B Rondelle x26 C Rondelle de blocage x26 D Vis x2 E Écrous x2 REMARQUE En raison du développem...

Page 37: ...te pivotante à frein au bas de chaque pied de support en les serrant manuellement dans le trou Vérifiez que la roulette pivotante à frein est totalement insérée en vous assurant qu elle ne peut plus tourner Remarque 1C Montez un pied de support avec roulette sur l extrémité de la trémie du gril principal à l aide de quatre vis rondelles de blocage et rondelles à travers les quatre trous prépercés ...

Page 38: ... 10 2 x Cadran de la poignée du couvercle 9 Installation Retirez les matériels préinstallées de la poignée du couvercle De l intérieur du couvercle du baril insérez une vis pour la faire sortir vers l extérieur Ajoutez un cadran sur la vis puis serrez à la main la vis la rondelle de blocage et la rondelle de l intérieur dans la poignée du couvercle Répétez cette étape pour l autre extrémité de la ...

Page 39: ...e 8 INSTALLATION DU THERMOMÈTRE Pièces nécessaires 1 x Thermomètre 4 Installation Retirez l écrou préinstallé du thermomètre Insérez le thermomètre dans le trou de la cadran du thermomètre puis sur le dessus du couvercle du corps principal Faites pivoter le thermomètre pour que le texte soit à niveau et droit Sécurisez en réinstallant l écrou de l intérieur REMARQUE Si la rotation est inclinée cel...

Page 40: ...ge pour chaudière 16 Installation Tout d abord placez la plaque du diffuseur au fond du corps principal de manière à ce que l ouverture centrale s aligne directement sur le pot circulaire situé à la base du corps principal La plaque de diffusion ne nécessite pas de fixation au bas du corps principal ou du foyer Remarque illustration 10A REMARQUE Lesdeuxpiècesdeflammesontlégèrementrecouvertes d hui...

Page 41: ...es soins et une maintenance régulière sont nécessaires 11 CONNEXION À UNE SOURCE D ALIMENTATION REMARQUE AvantdebranchervotrePitBoss dansunepriseélectrique assurez vous que la molette de température est en position OFF PRISE STANDARD Cet appareil fonctionne à 110 120 V 60 Hz 275 W Il doit s agir d une prise de terre à 3 broches Veillez à ce que la broche reliée à la terre ne soit pas cassée avant ...

Page 42: ...tre la dépression saisonnière Suivez ces suggestions sur la manière de profiter de votre gril lors des mois froids Si vous n arrivez pas à cuire à faible température augmentez légèrement la température pour obtenir le même résultat Organisez vous placez tout ce dont vous avez besoin à disposition dans la cuisine avant de sortir Au cours de l hiver placez votre gril dans une zone à l abri du vent e...

Page 43: ...Une forte température permet également de préchauffer votre gril de brûler les grilles de cuisson et d atteindre une chaleur élevée lorsqu il fait extrêmement froid TEMPÉRATURE MOYENNE 135 180 C 275 356 F Cette plage est adaptée pour rôtir imiter une cuisson au four ou parfaire un plat lentement fumé Cuire à ces températures réduira considérablement les risques de flambée de graisse Veillez à ce q...

Page 44: ...me pour acheminer plus de granulés vers le pot de combustion Ce processus peut permettre d ajouter plus de combustible au feu avant d ouvrir le couvercle entraînant une récupération de chaleur rapide Il peut également s utiliser en cours de fumage afin d augmenter l intensité du parfum fumé Cette option a été demandée par les cuisiniers participant à des concours Le paramètre Smoke de la molette d...

Page 45: ...amme ou une source de chaleur excessive Cela pourrait endommager votre sonde de cuisson Faites passer l excès de câble via le trou situé du côté gauche du gril principal près du gond du couvercle Lorsque vous ne l utilisez pas débranchez la sonde de cuisson du port de raccordement et mettez la de côté en veillant à ce qu elle reste propre et en sécurité PRÉSENTATION DU PARAMÈTRE P Lorsque le bouto...

Page 46: ...Prime appuyé jusqu à voir des granulés à l intérieur du gril via le tube de la vis sans fin Lorsque les granulés commencent à passer dans le pot de combustion relâchez le bouton Prime 7 Appuyez sur le bouton d alimentation pour éteindre l appareil 8 Réinstallez les composants dans le corps principal Le gril est désormais prêt à être utilisé PREMIÈRE UTILISATION BRÛLAGE DU GRIL Une fois votre trémi...

Page 47: ... de la trémie Assurez vous qu aucun objet étranger ne se trouve dans la trémie ou le système d acheminement de la vis sans fin Remplissez la trémie avec des granulés secs de bois naturel pour barbecue 3 Ouvrez le couvercle du corps de l appareil Retirez les composants de cuisson pour que le pot de combustion soit apparent Placez une bonne poignée de granulés dans le pot de combustion Aspergez un a...

Page 48: ...Si une sonde est endommagée elle doit être remplacée 3 LES SURFACES INTERNES Il est recommandé de nettoyer votre pot de combustion après chaque utilisation Cela assurera un allumage correct et évitera toute accumulation de débris ou de cendres dans le pot de combustion Utilisez une brosse de nettoyage à gri à long manche laiton ou métal doux retirez tout aliment ou accumulation des grilles de cuis...

Page 49: ... qui sont pulvérisées avec un broyeur à marteaux et forcées avec pression à travers une filière Quand le granulé est forcée à travers la filière il est cisaillé refroidi trié aspiré puis emballée pour la consommation Vérifiez auprès de votre distributeur local pour connaître la gamme de saveurs disponibles dans votre région MÉLANGE CARYER Saveur riche fumée similaire à du bacon Connu comme étant L...

Page 50: ...5 C 199 275 F 135 162 C 275 323 F 162 190 C 323 374 F 190 232 C 374 449 F 232 260 C 449 500 F VOLAILLE TAILLE Saignant 54 C 130 F À point 60 C 140 F Bien cuit 77 C 170 F Dinde entière 4 5 5 0 kg 10 11 lbs 5 3 6 4 kg 12 14 lbs 6 8 7 7 kg 15 17 lbs 8 2 10 0 kg 18 22 lbs 10 4 11 3 kg 23 25 lbs Gril 90 120 minutes Gril 110 140 minutes Gril 130 160 minutes Gril 140 170 minutes Gril 150 180 minutes Poul...

Page 51: ...pointes 0 9 1 13 kg 2 2 lbs Haut Moyen Saisir pendant 10 minutes griller pendant 20 à 30 minutes Rôti de côtes 5 44 6 35 kg 12 14 lbs Moyen 2 2 heures Côtelettes de veau 2 5cm 1 po Moyen 10 12 minutes direct Poitrine 7 25 3 62 kg 16 18 lbs Fumage chaud Cuire jusqu à ce que la température interne atteigne 91 C 195 F AGNEAU AGNEAU TAILLE Saignant 54 C 130 F À point 60 C 140 F Bien cuit 71 C 160 F Rô...

Page 52: ...aisondelamanipulation des aliments et des différents styles de cuisson ce tapis aidera à protéger les dalles de votre patio ou de votre terrasse contre tout risque de tache de graisse ou déversements accidentels 3 CONSEILS ET TECHNIQUES DE GRILLADE Pour infuser plus de saveur fumée et gardez vos viandes juteuses cuisez les plus longtemps à une température plus basse également connu sous le nom de ...

Page 53: ...s amorcée l allumeur stoppera avant que les granulés n atteignent le pot de combustion Suivez la Procédure d amorce de la trémie Le moteur de la vis sans fin est bloqué Retirez les composants de cuisson du corps principal de l appareil Appuyez sur le bouton d alimentation pour allumer l appareil tournez la molette de contrôle de température sur la position SMOKE et inspectez le système d acheminem...

Page 54: ...P Le gril ne parvient pas à une température stable ou n arrive pas à la maintenir Écoulement d air insuffisant dans le pot de combustion Vérifiez qu il n y a pas d accumulation de cendres ou d obstruction dans le pot de combustion Suivez les instructions d Entretien et maintenance en cas d accumulation de cendres Vérifiez le ventilateur Assurez vous qu il fonctionne correctement et que le conduit ...

Page 55: ...t les services de certification sont conformes avec une tolérance de test de 5 à 10 LOCALISEZ ET RETIREZ LES HUIT VIS DU PANNEAU D ACCÈS EN DESSOUS DE L UNITÉ INDICE DE CONSOMMATION DE CARBURANT 1 12 KG H 2 48 LB H INDEX W BLANC Y JAUNE P MAUVE R ROUGE K NOIR G VERT P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W ENSEMBLE D ALLUMAGE HD CARTOUCHE CHAUFFANTE 200 W 120 V 2 6 AMP 0 375 po X 5 000 po P...

Page 56: ... x2 10 Poignée pour couvercle x1 11 Joint de cheminée x1 12 Pile de cheminée x1 13 Chapeau de cheminée x1 14 Sonde de cuisson x2 15 Assemblage gril principal x1 16 Assemblage de trémie x1 17 Poignée de la barre de réglage du grilloir à flamme x1 18 Barre de réglage du grilloir à flamme x1 19 Seau à graisse x1 20 Support pour étagère avant gauche x1 21 Support pour étagère avant droit x1 22 Pied de...

Page 57: ...fectent pas sa performance La réparation ou le remplacement d une pièce ne prolonge pas la garantie limitée au delà de la cinquième 5 ans prévue à partir de la date d achat Pendant la période de la garantie limitée l obligation de Dansons sera limitée à fournir le replacement des composants couverts et ou défectueux Tant que cela se produit pendant la période de la garantie Dansons ne vous facture...

Page 58: ...oduit Toutes les garanties du fabricant sont énoncées ici et aucune réclamation ne sera effectuée contre le fabricant par le biais d une garantie ou de représentation Certaines provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs ou les limitations des garanties implicites de sorte qu il est possible que les exclusions et limitations énoncées dans cette g...

Page 59: ...l Faites cuire lentement jusqu à ce que la viande soit tendre environ 10 12 heures 5 Badigeonner la poitrine avec le mélange préparé toutes les demi heures pendant les 3 premières heures 6 Continuez le processus de cuisson lente jusqu à ce que la température atteigne 60 66 C 140 150 F Enlevez la poitrine du gril Faites monter la température du gril à 176 C 350 F 7 Placez la poitrine dans une poche...

Page 60: ... sauce sur les côtes dans la poche Fermez la poche 7 Déposez la poche délicatement sur le gril Faites fumer pendant 1 à 1 1 2 heures 8 Ouvrez la poche La viande aura exposé les extrémités des côtes et sera très tendre Faites monter la température du gril à ÉLEVÉ 260 C 500 F Remettez les côtes sur le gril et badigeonnez avec de la sauce sur les deux côtés 9 Lorsque la sauce est caramélisée et colla...

Page 61: ...Mesquite Compétition Instructions 1 Préparez le riz mandarin en faisant sauter les amandes le céleri et les oignons avec du beurre dans une petite poêle jusqu à ce que les amandes soient légèrement grillées Combinez le mélange avec les segments d orange jus d orange et le riz cuit dans un bol et mettre de côté 2 Préchauffezlegril puisréduireàMEDIUM 135 177 C 275 350 F 3 Rincez les poules de Cornou...

Page 62: ...er absorbant 3 Dans un petit contenant mélangez le beurre 1 4 de l assaisonnement et le paprika afin de former une pâte Insérez délicatement votre main entre la peau extérieure et la viande de la poitrine Bourrez la pâte à l intérieur de la viande 4 Avecl assaisonnementrestant frotterlasurfaceextérieuredeladinde 5 Placez la dinde poitrine vers le haut dans le centre de la grille de cuisson et fait...

Page 63: ...n papier absorbant 2 Placer les morceaux de poulet dans un sac en plastique lock top Ajouter la vinaigrette le sel et le poivre Fermez le sac en plastique et secouez délicatement le sac en vous assurant de bien imprégner le poulet avec la sauce Placez dans le frigo pendant 1 à 2 heures ou toute la nuit Secouez le sac une ou deux fois afin que le poulet se marine de manière uniforme 3 Faites trempe...

Page 64: ...entro de los hogares vehículos tiendas de campaña garajes Este aparato de gránulos de madera no debe colocarse debajo de techos o voladizos combustibles Mantenga la barbacoa en un área libre de materiales combustibles gasolina y otros vapores y líquidos inflamables Si la grasa prende fuego APAGUE la barbacoa y deje cerrada la tapa hasta que se extinga el fuego Desenchufe el cable de alimentación N...

Page 65: ...ste aparato anulará la garantía y los anuncios de seguridad Debe usar únicamente pélets de madera completamente naturales diseñados para parrillas de barbacoas con pélets No use combustible con aditivos Los pélets de madera son muy susceptibles a la humedad y deben guardarse siempre en un contenedor hermético Si guarda la barbacoa y no la usa durante un período prolongado le recomendamos retirar t...

Page 66: ...mo de alcohol y el uso de fármacos incrementa los efectos de la intoxicación por monóxido de carbono El monóxido de carbono resulta especialmente tóxico para la madre y su hijo a durante el embarazo bebés pequeños personas mayores fumadores y personas con problemas del sistema sanguíneo o circulatorio como anemia o enfermedad cardíaca ANUNCIOS DE SEGURIDAD De acuerdo con los procedimientos y espec...

Page 67: ...ión eléctrica 73 Instrucciones de operación Entorno del asador 74 Rangos de temperaturas del asador 75 Explicación del tablero de control 76 Uso de los sensores 77 Qué significa el valor P 77 Procedimiento de preparación de la tolva 78 Primer uso Quemado del asador 78 Procedimiento de arranque automático 78 Procedimiento de arranque manual 79 Cómo apagar su asador 79 Cuidado y mantenimiento 80 Uso...

Page 68: ... flama x1 17 Cubeta de grasa x1 18 Soporte del estante delantero izquierdo x1 19 Soporte del estante delantero derecho x1 20 Pata de apoyo x2 21 Pata de apoyo con rueda x2 22 Estante delantero x1 23 Estante inferior x1 24 Rueda pivotante de cierre x2 A Tornillos x26 B Arandelas x26 C Arandelas de seguridad x26 D Tornillos x2 E Tuercas x2 NOTA debido a que el producto está en desarrollo constante l...

Page 69: ...Inserte cada rueda pivotante de cierre en la parte inferior de cada pata de soporte ajustándola a mano en el orificio Asegúrese de que la rueda pivotante de cierre haya quedado totalmente insertada de forma que no pueda girar más Consulte 1C Monte una pata de apoyo con rueda giratoria sobre el extremo del barril principaldondeestálatolva usandocuatrotornillos arandelasdeseguridad y arandelas usand...

Page 70: ...seles de la manija de la tapa 9 Instalación Quite los tornillos ya instalados en la manija de la tapa Desde el interior de la tapa del barril inserte un tornillo para que sobresalga hacia el exterior Coloque un bisel en el tornillo y luego apriete el tornillo a mano desde el interior en la manija de la tapa Repita el procedimiento para el otro extremo de la manija 5 COLOCACIÓN DE LA CUBETA DE GRAS...

Page 71: ... está cubierto por la garantía 8 INSTALACIÓN DEL TERMÓMETRO Partes requeridas 1 x Termómetro 4 Instalación Quite la tuerca ya instalada en el termómetro Inserte el termómetro en el orificio provisto en la parte superior de la tapa del barril principal y luego sujételo volviendo a instalar la tuerca desde el interior Gire el termómetro para que el texto esté al derecho y nivelado NOTA Si la rotació...

Page 72: ...lla de flama 6 1 x Manija de la barra de ajuste de la rejilla de flama 15 1 x Barra de ajuste de la rejilla de flama 16 Instalación Primero coloque la placa difusora en la parte inferior del barril principal de manera que la abertura central se alinee directamente con la cámara de combustión circular en la base del barril principal No es necesario fijar la placa difusora a la parte inferior del ba...

Page 73: ...ñoensusparrillasdecocción es necesario darles cuidado y mantenimiento 11 CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA NOTA AntesdeconectarsuPitBoss auntomacorriente asegúresedeque elcontroldetemperaturaseencuentraenlaposición OFF APAGADO TOMA ESTÁNDAR Este aparato requiere un suministro de 110 120 V 60 Hz 275 W El enchufe debe ser con conexión a tierra y de 3 clavijas Asegúrese de que el extrem...

Page 74: ...rior Durante el invierno traslade la barbacoa a una zona alejada del viento y del frío directo Compruebe los reglamentos locales sobre la proximidad que debe existir entre la barbacoa y su vivienda u otras estructuras Coloque todo lo necesario en una bandeja abríguese y a cocinar Para saber la temperatura que hace fuera coloque un termómetro para exteriores cerca del área de cocina Lleve un regist...

Page 75: ...guía del asador de fuego esté en posición cerrada cubriendo las aperturas ranuradas Un rango perfecto para cocinar alimentos envueltos en béicon o cuando se busca versatilidad con control TEMPERATURA BAJA 82 125 C 180 257 F Este rango se usa para asar a fuego lento potenciar el sabor ahumado y mantener la comida caliente Potencie el sabor ahumado y haga que la carne resulte más jugosa prolongando ...

Page 76: ...la LCD se muestra la Temperatura decoccióndeseada laTemperaturadecocciónrealylasTemperaturasdelasondadecarne siestáconectada Si solo hay una Sonda de carne conectada solo se mostrará una lectura Pulse y mantenga pulsado el botón de Cebado para activar una carga adicional de gránulos a la chimenea Se puede usar para añadir combustible al fuego antes de abrir la tapa del tambor lo que da lugar a un ...

Page 77: ...r el orificio situado en el lateral izquierdo de la barbacoa principal o en la parte superior de la barbacoa principal junto a la bisagra de la tapa de la barbacoa Cuando no se use desconéctela del puerto de conexión de la sonda de carne y consérvela aparte para mantenerla protegida y limpia COMPRENDER EL AJUSTE P Cuando se pulsa el botón de ajuste P empotrado el ajuste P que aparece en la pantall...

Page 78: ...en la posición AHUMAR Pulse y mantenga pulsado el botón de Cebado hasta que vea gránulos en el interior de la barbacoa desde el tubo del alimentador de espiral Una vez que los gránulos empiecen a caer en la chimenea suelte el botón de Cebado 7 Pulse el botón de Encendido para apagar la unidad 8 Reinstale los componentes de cocina en el tambor principal La barbacoa ya está lista para usar PRIMER US...

Page 79: ...uebe la chimenea para asegurarse de que nada pueda obstruir un encendido correcto Abra la tapa de la tolva Asegúrese de que no haya objetos extraños en la tolva ni en el alimentador de espiral Llene la tolva con gránulos secos de madera noble natural para barbacoas 3 Abra la tapa del tambor Extraiga los componentes de cocina del interior para dejar a la vista la chimenea Coloque un buen puñado de ...

Page 80: ...a comida y acumulación de residuos de las parrillas de cocción Es mejor hacerlo mientras siguen calientes de una cocción anterior Los fuegos de grasa son causados por la caída de demasiados desechos en los componentes de cocción del asador Limpie el interior de su asador con regularidad En caso de que experimente un fuego de grasa mantenga la tapa del asador cerrada para sofocar el fuego Si el fue...

Page 81: ... material puro en bruto aserrín que se pulveriza en un aserradero y el material se pasa a presión por un troquel Conforme el pellet pasa por el troquel se corta se enfría se inspecciona se aspira y se empaca para su venta al consumidor Consulte a su distribuidor local respecto a los sabores disponibles en su región MEZCLA DE NOGAL Rico sabor ahumado similar al tocino Considerada la reina de las ma...

Page 82: ...ES TAMAÑO Un cuarto 54 C 130 F Medio 60 C 140 F Bien cocido 77 C 170 F Pavo entero 4 5 5 0 kg 10 11 lbs 5 3 6 4 kg 12 14 lbs 6 8 7 7 kg 15 17 lbs 8 2 10 0 kg 18 22 lbs 10 4 11 3 kg 23 25 lbs Asar de 90 a 120 minutos Asar de 110 a 140 minutos Asar de 130 a 160 minutos Asar de 140 a 170 minutos Asar de 150 a 180 minutos Pollo entero 1 36 2 26 kg 3 5 lbs Asar de 1 a 1 5 horas Muslos pechugas 0 45 0 8...

Page 83: ...r 20 a 30 minutos Asado de costilla 5 44 6 35 kg 12 14 lbs Medio 2 a 2 horas Chuleta de ternera 2 5cm 1 pulg Medio 10 a 12 minutos Brisket 7 25 3 62 kg 16 18 lbs Ahumadocaliente Asar hasta que la temperatura interna llegue a 91 C 195 F CORDERO CORDERO TAMAÑO Un cuarto 54 C 130 F Medio 60 C 140 F Bien cocido 71 C 160 F Asado fresco 2 26 2 72 kg 5 6 lbs 1 a 2 horas Corona de costillas asada 1 36 2 2...

Page 84: ...útil Debido a los accidentes al manejar la comida y las salpicaduras al cocinar un tapete protege su terraza patio o piso de piedra del riesgo de manchas de grasa o derrames accidentales 3 CONSEJOS Y TÉCNICAS PARA COCINAR Para infundir más sabor ahumado a sus carnes cocínelas por más tiempo y a temperaturas más bajas esto también se conoce como bajo y lento La carne cerrará sus fibras cuando alcan...

Page 85: ... alimentador de espiral Si no se ceba el sistema de ignición agotará su tiempo de espera antes de que los gránulos lleguen a la chimenea Siga el Procedimiento de cebado de la tolva El motor de alimentador de espiral está atascado Extraiga los componentes de cocina del tambor principal Pulse el botón de Encendido para encender la unidad gire el Dial de control de temperatura a la posición AHUMAR e ...

Page 86: ... BAJO Pulse el botón de ajuste P e incremente el ajuste P La barbacoa no alcanza o no mantiene la temperatura estable Circulación de aire insuficiente en la chimenea Compruebe si la chimenea presenta acumulación de ceniza u obstrucciones Siga las Instrucciones de Cuidado y mantenimiento para la acumulación de cenizas Compruebe el ventilador Asegúrese de que esté funcionando correctamente y que la ...

Page 87: ...ductos cumplen con una tolerancia de prueba de 5 10 por ciento ENCUENTRE Y QUITE LOS OCHO TORNILLOS DEL PANEL DE ACCESO DE LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD CAPACIDAD DE ENTRADA DE COMBUSTIBLE 1 12 KG H 2 48 LB H ÍNDICE W BLANCO Y AMARILLO P PÚRPURA R ROJO K NEGRO G VERDE P P R Y Y Y P K K W G W W W R R W W W W Y Y K W CABLE DE ALIMENTACIÓN CON CONEXIÓN A TIERRA VW 1 105 C 221 F 18 3 STANDARD CSA CON...

Page 88: ...ue de la chimenea x1 12 Cañón de la chimenea x1 13 Tapa de la chimenea x1 14 Sensore para carne x2 15 Barril principal x1 16 Conjunto de tolva x1 17 Manija de la barra de ajuste de la rejilla de flama x1 18 Barra de ajuste de la rejilla de flama x1 19 Cubeta de grasa x1 20 Soporte del estante delantero izquierdo x1 21 Soporte del estante delantero derecho x1 22 Pata de apoyo x2 23 Pata de apoyo co...

Page 89: ...rá responsable de costos de transporte mano de obra o derechos de exportación Salvo por lo establecido en estas condiciones de la garantía la reparación o reemplazo de partes de la manera y durante el período de tiempo aquí mencionados constituye el cumplimento de todas las responsabilidades y obligaciones directas y derivadas de Dansons hacia usted Dansons hace todo lo posible por utilizar materi...

Page 90: ... encima del precio original de compra de este producto Todas las garantías del fabricante se especifican en este documento y no se puede realizar ninguna demanda contra el fabricante por cualquier garantía o promesa Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o limitaciones de garantías implícitas así que las limitaciones o exclusiones especificadas e...

Page 91: ... las primeras 3 horas 6 Continúe el proceso de cocción lenta hasta que la temperatura interna alcance 60 66 C 140 150 F Saque el brisket del asador Suba la temperatura del asador a 176 C 350 F 7 Coloque el brisket en un envoltorio hecho de dos capas de papel aluminio Vierta 50 ml de taza de mezcla para untar sobre el brisket dentro del envoltorio Cierre el envoltorio 8 Coloque el envoltorio cuidad...

Page 92: ...s costillas en la parrilla y úntelas con la salsa por ambos lados 9 Cuando la salsa esté caramelizada y las costillas estén pegajosas sáquelas del asador y sírvalas Variación MÉTODO MEMPHIS DRY Ponga el asador en ALTO 260 C 500 F Vuelva a colocar las costillas en la parrilla y sazónelas con un sazonador o aliño seco Marque las costillas sáquelas del asador y sírvalas HAMBURGUESAS JUGOSAS DE MAMÁ R...

Page 93: ...s con cordel Aplique una capa ligera de aceite de oliva con brocha a las gallinas y espolvoréelas con paprika 4 Coloque las gallinas en el asador Áselas de 45 a 60 minutos hasta que la carne de la pierna esté tierna al presionarla 5 Unte las gallinas con mermelada de naranja durante los últimos 20 minutos del tiempo de cocción Saque las gallinas del asador y acomódelas en un plato para servir CONS...

Page 94: ... llegar a 82 C 180 F en la parte más gruesa del muslo y a 77 C 170 F en la pechuga 6 Saque el pavo cúbralo con papel aluminio y déjelo reposar por 10 minutos antes de cortarlo CONSEJO Si quiere usar los jugos para hacer un gravy coloque el pavo en la parrilla dentro de una bandeja de papel aluminio grande Añada 0 6 cm pulg de agua o caldo y algo de sazonador en el fondo de la bandeja Vigile los ju...

Page 95: ...ico con cierre Añada aderezo de ensalada sal y pimienta al gusto Selle la bolsa y agítela con cuidado cubriendo el pollo de manera uniforme Coloque en el refrigerador de 1 a 2 horas o toda la noche Agite la bolsaunaodosvecesparaqueelpollosemarineuniformemente 3 Remoje brochetas de madera en agua por 1 hora antes de usarlas 4 Precaliente el asador y luego reduzca la temperatura ligeramente a 218 C ...

Page 96: ...itboss grills com WARNING Use of this product can expose you to chemicalsincludingwooddust whichisknowntothestate ofCaliforniatocausecancer Combustionofthisproductcan expose you to chemicals including carbon monoxide which is known to the state of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go to WWW P65WARNINGS CA GOV AVERTISSEMENT Ce produit peut vous expose...

Reviews: