background image

6

• Branchez le lisseur Ceramic pleine de BaByliss et appuyez sur le bouton 

« I ». Il est possible que vous perceviez une légère émanation de fumée et une
odeur particulière : ceci est fréquent et disparaîtra dès la prochaine utilisation.

• Sélectionnez la température désirée grâce aux boutons situés sous l’écran de

contrôle. Nous vous recommandons de choisir une température plus basse pour
des cheveux fins, décolorés et/ou sensibilisés, et une température élevée pour
des cheveux frisés, épais et/ou difficiles à coiffer. Référez-vous au tableau 
ci-dessous :

Température

Type de cheveux

100°-140°C

Cheveux fins, décolorés et/ou sensibilisés

140°-170°C

Cheveux normaux, colorés et/ou ondulés

170°-200°C

Cheveux épais et/ou frisés

• 

L’affichage de l’écran clignote jusqu’à ce que la température choisie soit atteinte.

• Prenez une mèche d'environ 2 à 3 cm de largeur et placez-la entre les 2 plaques

chauffantes, près de la racine des cheveux.

• Pressez les poignées du lisseur, serrez-le pour maintenir la mèche et faites-le

glisser lentement des racines vers les pointes. Répétez l'opération à nouveau si
nécessaire, puis relâchez la pression sur le lisseur.

• Libérez alors une nouvelle mèche et procédez de même jusqu'à ce que 

l'ensemble de la chevelure soit lissée.

• Coiffez les cheveux pour la touche finale. Fixez le lissage à l'aide d'un léger voile

de laque ou une noisette de mousse, mais surtout, ne brossez pas vos cheveux.

• Après utilisation, appuyez sur le bouton « 0 » et débranchez l'appareil. Laissez

refroidir l'appareil complètement avant de le ranger.

Pour modeler vos cheveux

Le lisseur Ceramic pleine de BaByliss peut également être utilisé pour mettre 
l'accent sur certaines mèches (frange, rebicage…).
• Pour mettre en forme les cheveux en rentrant les pointes vers l'intérieur, utilisez

comme décrit ci-dessus mais tournez l'appareil vers l'intérieur (comme l'action
d'une brosse lors d'un brushing). Maintenez en place pendant quelques 
secondes puis relâchez. 

(FIG. 1)

• Pour faire rebiquer les pointes vers l'extérieur, effectuez le même mouvement

mais dans l'autre sens. 

(FIG. 2)

• Débrancher l'appareil et le laisser refroidir complètement.
• Nettoyer les plaques à l'aide d'un chiffon humide et doux, sans détergent, afin

de préserver la qualité optimale des plaques. Ne pas gratter les plaques.

• Ranger le lisseur les plaques serrées pour les protéger.

FRANÇAIS

Le lisseur Ceramic pleine 2191CE de BaByliss est spécialement étudié pour lisser
et modeler les cheveux longs et mi-longs.

La 

Ceramic pleine

permet d'avoir des plaques massives telles que celles utilisées

par les coiffeurs. Chaque plaque est polie pour obtenir une surface plus lisse que
l'aluminium et que les revêtements céramiques (Coefficient de glissement amélioré
de 37% par rapport à l'aluminium et de 10% par rapport aux revêtements
céramiques). Grâce à ces propriétés exceptionnelles, votre lisseur vous garantit
une utilisation agréable et facilitée. Vos cheveux sont respectés, ils seront lissés et
sculptés tout en douceur pour une brillance inégalée.

Son 

Ecran Digital Haute Précision

vous permet d’adapter la température idéale

à vos cheveux, à 10 degrés près. La montée en température est immédiate.

1. Boutons Marche - Arrêt

2. Variateur de température à 11 positions, de 100°C à 200°C

3. Ecran digital de contrôle (Affichage de la température)

4. Plaques extralarges (38mm) en Ceramic pleine spécialement adaptées aux cheveux

longs et mi-longs

5. Peigne amovible

6. Poignée ergonomique

7. Cordon rotatif

Consulter au préalable les consignes de sécurité à la fin de la rubrique.

Pour lisser vos cheveux

• Préparez vos cheveux au lissage : séchez au sèche-cheveux vos cheveux 

préalablement lavés et démêlez-les avec un peigne à grosses dents.

• Séparez vos cheveux par sections. Relevez les mèches du dessus à l'aide de

petites pinces afin de travailler les mèches du dessous.

5

LISSEUR 2191CE CERAMIC PLEINE BABYLISS

CARACTERISTIQUES GENERALES

UTILISATION

NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE LISSEUR

2191CE Booklet  22/12/05  11:26  Page 1

Summary of Contents for 2191CE

Page 1: ...ushing Maintenez en place pendant quelques secondes puis rel chez FIG 1 Pour faire rebiquer les pointes vers l ext rieur effectuez le m me mouvement mais dans l autre sens FIG 2 D brancher l appareil...

Page 2: ...reil dans une salle de bain veillez le d brancher apr s vous en tre servi En effet la proximit d une source d eau peut tre dangereuse m me si l appareil est d branch Pour plus de s curit nous vous con...

Page 3: ...esired temperature using the buttons beneath the control display We recommend a lower temperature setting for fine lightened and or damaged hair and a higher temperature setting for curly thick and or...

Page 4: ...erschwinden W hlen Sie die gew nschte Temperatur mit den Kn pfen unterhalb der Kontrollanzeige Wir empfehlen Ihnen eine niedrige Temperatur f r feines gebleichtes und oder sensibles Haar und eine h he...

Page 5: ...en abk hlen lassen Nach dem Gebrauch das Kabel nicht um das Ger t wickeln um es nicht zu besch digen Rollen Sie das Kabel locker auf und lassen Sie es neben dem Ger t h ngen Dieses Ger t entspricht de...

Page 6: ...ven maar het wel naar binnen draaien zoals de actie bij een brushing Houd de tang gedurende enkele seconden op haar plaats en laat de greep dan weer los Afb 1 15 Om de haarpunten naar buiten te krulle...

Page 7: ...ore particolare succede spesso e scompare al secondo utilizzo Selezionare la temperatura desiderata tramite i pulsanti posti sullo schermo di controllo Si consiglia di scegliere una temperatura pi bas...

Page 8: ...avo attorno all apparecchio dopo l uso Avvolgere il cavo senza stringere lasciandolo pendere a lato L apparecchio conforme a quanto previsto dalle direttive 89 336 CEE compatibilit elettromagnetica e...

Page 9: ...de la forma descrita m s arriba pero g relo hacia el interior como la acci n de un cepillo para un brushing Mant ngalo durante unos segundos y vu lvalo a soltar FIG 1 Para volver las puntas hacia el...

Page 10: ...parecer na pr xima utiliza o Seleccione a temperatura desejada gra as aos bot es situados por baixo do ecr de controlo Recomenda se que escolha uma temperatura mais baixa para cabelos finos oxigenados...

Page 11: ...imo de banheiras ou de qualquer outro recipiente cheio de gua Em caso de utiliza o do aparelho em casa de banho retire sempre a ficha da tomada depois de se ter servido Com efeito a proximidade de uma...

Page 12: ...Hold spidserne fast p denne m de i nogle sekunder og l sn dem FIG 1 For at f spidserne til at stritte udad bruges samme bev gelse men i modsat retning FIG 2 Tag stikket ud og lad apparatet k le fuldst...

Page 13: ...jer l gre temperatur till fint blekt och eller spr tt h r och h gre temperaturer f r v gigt tjockt och eller sv rhanterligt h r Anv nd tabellen nedan Temperatur H rtyp 100 140 C Fint blekt och eller s...

Page 14: ...k kompatibilitet och 73 23 EEG l gsp nning med till gg i direktivet 93 68 EEG CE m rkning BaByliss helkeramiske rettetang 2191CE er spesialutviklet for glatte og forme langt og halvlangt h r Helkerami...

Page 15: ...u vrir apparatet innover p samme m te som med en b rste under f ning Hold grepet i noen sekunder f r du slipper FIG 1 Dersom du vil at h rtuppene skal peke utover bruker du omvendt bevegelse FIG 2 Tre...

Page 16: ...eydess eik en ilmene seuraavalla kerralla Valitse haluamasi l mp tila n ytt ruudun alla sijaitsevien s timien avulla Yleisesti ottaen on suositeltavaa valita alhaisempi l mp tila ohuille vaalennetuill...

Page 17: ...yt laitteen k ytt v litt m sti jos johto on vaurioitunut Valmistajan asiakaspalvelun tai vastaavan p tevyyden omaavan henkil n on vaihdettava johto k ytt j lle aiheutuvien riskien v ltt miseksi l j t...

Page 18: ...2 DCR 30mA 89 336 C E E 73 23 C E E 93 68 C E E CE BaByliss I 100 140 C 140 170 C 170 200 C 2 3 2 0 BaByliss 39 S SU UM MB BO OU UL LE ES S A AS SF FA AL LE EI IA AS S 2191CE Booklet 22 12 05 11 26 Pa...

Page 19: ...al de f leg ne haszn ljon hajkef t A haszn lat befejezt vel nyomja meg a 0 gombot majd h zza ki a k sz l ket a fali csatlakoz b l T rol s el tt hagyja teljesen leh lni A frizura elk sz t se A BaByliss...

Page 20: ...vizet tartalmaz ed ny k zel ben Ha a f rd szob ban haszn lja a k sz l ket haszn lat ut n h zza ki a fali csatlakoz b l A v z k zell te azonban akkor is vesz lyes lehet ha a k sz l k nincs csatlakozta...

Page 21: ...wa w osy do wyg adzania umy w osy wysuszy suszark i rozczesa grzebieniem o grubych z bach Podzieli w osy na cz ci G rne kosmyki podnie i spi spinkami tak aby m c modelowa kosmyki znajduj ce si pod spo...

Page 22: ...tko 0 a p stroj vypn te ze s t P ed uklizen m nechte p stroj pln vychladnout Tvarov n vlas Rovnac kle t Ceramic pleine BaByliss lze tak pou t pro zd razn n ur it ch pramen mik do tvarov n kone k P i t...

Page 23: ...y nepono ujte do vody ani do dn jin kapaliny Je li ra p stroje po kozena okam it ho p esta te pou vat V m na ry mus b t provedena u v robce v jeho servisn m st edisku nebo osobou p slu n kvalifikace a...

Page 24: ...52 1 2 30 89 336 73 23 93 68 azzreeyte BaByliss I 100 140 C 140 170 C 170 200 C 2 3 2 0 BaByliss 51 2191CE Booklet 22 12 05 11 26 Page 47...

Page 25: ...o umas n bekleyin Sa lar n za ekil vermek i in BaByliss Ceramic pleine sa d zle tirici ayn zamanda baz sa kesimlerine ekil vermek per em karavel amac yla da tatbik edilebilir Sa lar i e do ru karavel...

Page 26: ...u kullan c i in olu abilecek t m risklerin nlenmesi amac yla retici firma retici firma sat sonras yetkili servisi veya benzer niteliklere sahip yetkili bir ah s taraf ndan bir yenisiyle de i tirilmeli...

Reviews: