background image

Mounting instructions

Montageanleitung

Consignes d

ʼ

installation

Montagevoorschrift

Instrucciones de montaje

Istruzioni di montaggio

Manual de montagem

Montageföreskrifter

Instrukcja monta

ż

u

Инструкция

 

по

 

сборке

???????

MADE IN THE NETHERL

ANDS

VOGEL

’S PRODUCTS BV

NL 5628 DB EINDHOVEN

WWW

.VOGELS.C

OM

MOUNTING INSTRUCTIONS

TVB 120

GB

Congratulations on the purchase of this V

ogel’

s product! The product you now have 

in your possession is made of durable materials and is based on a design, every 

detail of which has been meticulously thought-out. That is why V

ogel’

s gives you a 

5-year guarantee for defects in materials or manufacturing.

GUARANTEE TERMS 

AND CONDITIONS

1. 

Vogel’

s guarantees that if during the guarantee period of a product, faults arise due to 

defects in manufacturing and/or materials, it will, at its discretion, repair or if necessary 

replace the product, free of cost. 

A guarantee for normal wear and tear is hereby expressly 

excluded.

2. 

If the guarantee is invoked, the product should be sent to V

ogel’

s together with the original 

purchase document (invoice, sales slip or cash receipt). 

The purchase document should 

clearly show the name of the supplier and the date of purchase.

3. 

Vogel’

s guarantee shall lapse in the following cases:

- If the product has not been drilled, installed and used in accordance with the Instructions 

for Use;

- If the product has been altered or repaired by someone a party other than V

ogel’

s;

- If a fault arises due to external causes (outside the product) such as for example 

lightning, water nuisance, 

fi

 re, 

scuf

fi

 ng, exposure to extreme temperatures, weather 

conditions, solvents or acids, wrong use or negligence;

- If the product is used for dif

ferent equipment than is mentioned on or in the packing.

VOGEL

’S PRODUCTS BV

, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, 

THE 

NETHERLANDS 

DE

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses V

ogel’

s-Produkts! Sie sind jetzt im Besitz 

eines Produkts, das nach einem bis ins letzte Detail durchdachten Entwurf aus 

langlebigen Materialien gefertigt wurde. Deshalb gewährt V

ogel’

s 5 Jahre Garantie auf 

Material- oder Herstellungsfehler

.

GARANTIEBEDINGUNGEN

1. 

Vogel’

s garantiert: 

Tr

eten innerhalb der Garantiefrist des Produkts Mängel auf, welche 

die Folge von Material- und/oder Herstellungsfehlern sind, wird V

ogel’

s das Produkt nach 

eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder im Bedarfsfall ersetzen. Diese 

Garantie gilt ausdrücklich nicht für normalen V

erschleiß.

2. 

Um einen 

Anspruch auf Garantie geltend zu machen, muss das Produkt an V

ogel’

eingesandt werden, wobei der Original-Kaufbeleg (Rechnung, Kassenbon oder Quittung) 

beizufügen ist. 

Aus dem Kaufbeleg müssen der Name des Fachhändlers und das 

Kaufdatum klar ersichtlich sein.

3. 

Die Garantie von V

ogel’

s erlischt in folgenden Fällen:

- wenn das Produkt nicht nach der Gebrauchsanleitung gebohrt, montiert und verwendet 

wird;

- wenn am Produkt von anderen als V

ogel’

s Änderungen vorgenommen oder Reparaturen 

ausgeführt werden;

- wenn ein Mangel die Folge äußerer (d.h. außerhalb des Produkts liegender) Ursachen 

ist, wie zum Beispiel Blitzeinschlag, W

asserschäden, Feuer

, Kratzer

, Aussetzen an 

extreme 

Temperaturen, W

etterverhältnisse, Lösungsmittel oder Säuren, unsachgemäße 

Verwendung oder Fahrlässigkeit;

- wenn das Produkt für andere Geräte, als auf der V

erpackung angegeben sind, verwendet 

wird.

VOGEL

’S PRODUCTS BV

, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NIEDERLANDE

 

FR

Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit V

ogel’

s ! V

ous venez d’acquérir un 

produit réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque 

dans les moindres détails. V

ogel’

s est ainsi en mesure de garantir ses produits 

pendant 5 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.

CONDITIONS DE LA

 GARANTIE

1. 

Vogel’

s garantit que, si le produit présente - pendant la période de garantie - un problème 

consécutif à des défauts de matériaux et/ou de fabrication, le produit sera gratuitement 

réparé ou remplacé (à l’appréciation de V

ogel’

s). L

’usure normale est expressément 

exclue de la garantie.

2. 

S’il est fait appel à la garantie, le produit doit être remis à V

ogel’

s avec présentation de 

la preuve d’achat originale (facture, ticket de caisse ou quittance). La preuve d’achat doit 

clairement mentionner le nom du fournisseur et la date d’achat.

3. 

La garantie de V

ogel’

s prend 

fi

 n dans les cas suivants:

- si le produit n’est pas foré, assemblé et utilisé conformément aux instructions du mode 

d’emploi;

- si le produit a subi des modi

fi

 cations ou des réparations par des tiers autres que V

ogel’

s;

- si le problème est la conséquence de facteurs externes (extérieurs au produit) tels que 

foudre, dégâts des eaux, incendie, éra

fl

 ures, exposition à des températures extrêmes, 

intempéries, solvants ou acides, mauvaise utilisation ou négligence;

- si le produit est utilisé pour des appareils autres que ceux spéci

fi

 és sur ou à l’intérieur de 

l’emballage.

VOGEL

’S PRODUCTS BV

, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, P

AYS-BAS

NL

Gefeliciteerd met de aankoop van dit V

ogel’

s product! U heeft nu een product in 

uw bezit, dat is gemaakt van duurzame materialen op basis van een tot in detail 

doordacht ontwerp. Daarom staat V

ogel’

s, via een 5 jaar garantie, in voor eventuele 

gebreken in materialen of fabricage.

GARANTIEVOOR

W

AARDEN

1. 

Vogel’

s garandeert, dat indien gedurende de garantieperiode van het product gebreken 

optreden, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten, het product ter 

beoordeling aan V

ogel’

s kosteloos wordt hersteld of zonodig vervangen. De garantie geldt 

uitdrukkelijk niet voor normaal voorkomende slijtage.

2. 

Indien op de garantie een beroep wordt gedaan, dient het product aan V

ogel’

s te 

worden aangeboden onder overlegging van de originele aankoopbon (factuur

, kassabon 

of kwitantie). Uit de aankoopbon dienen duidelijk de naam van de leverancier en de 

aankoopdatum te blijken. 

3. 

De V

ogel’

s garantie vervalt:

- indien het product niet volgens de gebruiksaanwijzing is geboord, gemonteerd en 

gebruikt;

- indien aan het product door anderen dan V

ogel’

s veranderingen zijn aangebracht of 

reparaties zijn uitgevoerd;

- indien een gebrek het gevolg is van externe (buiten het product gelegen) oorzaken zoals 

bijvoorbeeld blikseminslag, wateroverlast, brand, krassen, blootstelling aan extreme 

temperaturen, weersomstandigheden, oplosmiddelen of zuren, verkeerd gebruik of 

onachtzaamheid;

- indien het product wordt gebruikt voor andere apparatuur dan is vermeld op of in de 

verpakking.

VOGEL

’S PRODUCTS BV

, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND

ES

¡Felicitaciones por su compra de este producto V

ogel’

s! 

Ahora tiene en su poder 

un producto fabricado con materiales resistentes, basado en un diseño muy 

bien meditado. Por ello, V

ogel’

s responde de los posibles defectos de material o 

fabricación con una garantía de 5 años.

CONDICIONES DE LA

 GARANTÍA

1. 

Vogel’

s garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantía del producto 

como consecuencia de defectos de material o fabricación, reparará o, si fuese necesario, 

sustituirá el producto sin coste alguno, después de haberlo evaluado. La garantía no 

cubre en ningún caso el desgaste normal.

2. 

Si se presenta alguna reclamación en garantía, se deberá entregar el producto a 

Vogel’

s junto con el justi

fi

 cante de compra original (factura, tique de caja o recibo). En 

el justi

fi

 cante de compra, deberá poder leerse claramente el nombre del distribuidor y la 

fecha de compra. 

3. 

La garantía de V

ogel’

s pierde su validez en los siguientes casos:

• si el producto no se perfora, monta y utiliza según las instrucciones

• si una persona ajena a V

ogel’

s realiza cambios o reparaciones en el producto

• si un fallo se debe a causas externas (ajenas al producto), como por ejemplo, la caída 

de un rayo, agua, fuego, arañazos, someterse a temperaturas extremas, condiciones 

climatológicas, disolventes o ácidos, uso incorrecto o descuidos

• si el producto se utiliza para aparatos distintos a los indicados en el embalaje

VOGEL

’S PRODUCTS BV

, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, P

AÍSES BAJOS

IT

Congratulazioni per l’acquisto di un prodotto V

ogel’

s! Si tratta di un prodotto fatto da 

materiali costosi, con una progettazione pensata 

fi

 n nei minimi dettagli. Ecco perché 

Vogel’

s, offrendo una garanzia della durata di 5 anni, si fa carico di eventuali difetti di 

materiali o di fabbricazione.

CONDIZIONI DI GARANZIA

1. 

Vogel’

s garantisce che, nel caso in cui durante il periodo di garanzia del prodotto 

dovessero veri

fi

 carsi dei difetti di materiale e/o fabbricazione, il prodotto stesso verrà 

riparato o, se necessario, sostituito gratuitatamente da V

ogel’

s. La garanzia non sarà 

ovviamente valida in presenza di una naturale usura.

2. 

In caso di ricorso alla garanzia, il prodotto deve essere consegnato a V

ogel’

accompagnato dalla prova di acquisto originale (fattura, scontrino di cassa o ricevuta). La 

prova di acquisto deve riportare chiaramente il nome del fornitore e la data di acquisto.

3. 

La garanzia V

ogel’

s non sarà valida nei seguenti casi:

• se il prodotto non è stato forato, montato e utilizzato attenendosi alle istruzioni d’uso;

• se al prodotto sono state apportate delle modi

fi

 che o eseguite delle riparazioni da parte 

di personale che non sia V

ogel’

s;

• se il difetto è conseguenza di cause esterne al prodotto quali, per esempio, fulmine, 

allagamento, incendio, graf

fi

 , esposizione a temperature estreme, condizioni 

atmosferiche, solventi o acidi, uso scorretto o disattenzione.

• se il prodotto è stato utilizzato per altre apparecchiature che non siano quelle riportate 

all’esterno o all’interno dell’imballo.

VOGEL

’S PRODUCTS BV

, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND

PT

Parabéns por ter adquirido este produto V

ogel’

s! T

em agora na sua posse um 

produto concebido a partir de materiais de elevada durabilidade e cuja criação levou 

em consideração todos os pormenores importantes. É essa a razão pela qual a 

Vogel’

s, através de uma garantia de 5 anos, se encontra na vanguarda de utilização 

de materiais e respectiva fabricação.

VANT

AGENS DA

 GARANTIA

1. 

A V

ogel’

s garante que, se o produto se dani

fi

 car durante o período de garantia como 

consequência directa de defeitos de material e/ou fabrico, o mesmo produto é substituído 

pela V

ogel’

s sem qualquer custo inerente ao cliente. 

A garantia não se aplica ao desgaste 

normal do produto.

2. 

No caso de se exercer o direito de garantia, o produto deverá ser enviado à V

ogel’

juntamente com o talão de compra original (factura ou recibo). O talão de compra deverá 

ter visível o nome do fornecedor e a data da compra.

3. 

A garantia da V

ogel’

s não se aplica:

• no caso de o produto não ser montado e utilizado de acordo com as instruções de 

utilização;

• no caso de o produto da V

ogel’

s sofrer alterações ou reparações por outros que não por 

parte da V

ogel’

s;

• no caso de o produto ser dani

fi

 cado devido a causas externas (fora do âmbito 

do produto), tais como, relâmpagos, inundações, incêndios, riscos, exposição a 

temperaturas elevadas, causas metrológicas, produtos de limpeza ou ácidos, utilização 

errada ou descuido;

• no caso de o produto ser utilizado para outros aparelhos que não os especi

fi

 cados 

na 

embalagem.

VOGEL

’S PRODUCTS BV

, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND

SV

Grattis till ert inköp av den här produkten från V

ogel’

s! Ni har skaffat en produkt som 

är tillverkad av hållfasta material och med en i detalj genomtänkt design. Därför kan 

Vogel’

s erbjuda 5 års garanti på produktkonstruktion och alla tillverkningsmaterial.

GARANTIVILLKOR

1. 

Vogel’

s garanterar att en produkt som av V

ogel’

s konstaterats vara defekt till följd av 

bristande tillverkning eller material, repareras eller om nödvändigt ersätts utan kostnad, 

förutsett att klagomålet meddelas inom giltig garantiperiod. Garantin gäller uttryckligen 

inte för normalt slitage.

2. 

I de fall garantin åberopas, ska produkten tillsammans med inköpskvitto (original) skickas 

till V

ogel’

s. På inköpskvittot ska leverantörens namn och inköpsdatum vara tydligt läsbara. 

3. 

Vogel’

s garanti gäller inte:

• om produkten inte har borrats, monterats och/eller används i enlighet med 

bruksanvisningen

• om produkten har modi

fi

 erats eller reparerats av någon annan än V

ogel’

s

• om defekten har uppstått till följd av yttre orsaker (som inte beror på produkten) så 

som blixtnedslag, vattenskada, brand, repning, förvaring i extrema temperaturer

väderförhållanden, lösningsmedel eller frätande medel, fel användning eller vårdslöshet

• om produkten har används för en annan än den på förpackningen angivna utrustningen.

VOGEL

’S PRODUCTS BV

, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, 

NEDERLÄNDERNA

PL

Gratulujemy zakupu produktu marki V

o

gel’

s! Jeste

ś

 teraz w

ł

a

ś

cicielem produktu 

wykonanego z trwa

ł

ych materia

ł

ów w oparciu o dopracowany w najdrobniejszych 

szczegó

ł

ach projekt. Dlatego te

ż

 

fi

 rma V

ogel’

s r

ę

czy

, udzielaj

ą

c 5-letniej gwarancji, 

ż

produkt ten jest wolny od wad materia

ł

owych i produkcyjnych.

W

ARUNKI GW

ARANCJI

1. 

Firma V

o

gel’

s gwarantuje, 

ż

e w razie wyst

ą

pienia w czasie okresu gwarancyjnego usterek 

lub wad produktu, b

ę

d

ą

cych nast

ę

pstwem wad materia

ł

owych lub produkcyjnych, produkt 

zostanie nieodp

ł

atnie naprawiony lub w razie potrzeby wymieniony na nowy

, zale

ż

nie 

od oceny 

fi

 rmy V

ogel’

s. W

yra

ź

nie zastrzega si

ę

ż

e gwarancja nie obejmuje normalnego 

zu

ż

ycia produktu.

2. 

W przypadku skorzystania z gwarancji reklamowany produkt nale

ż

y dostarczy

ć

 

fi

 rmie 

V

ogel’

s wraz z oryginalnym dowodem zakupu (faktura, paragon lub rachunek). Z dowodu 

zakupu powinna wyra

ź

nie wynika

ć

 nazwa dostawcy i data nabycia produktu.

3. 

Utrata gwarancji udzielonej przez 

fi

 rm

ę

 V

ogel’

s nast

ę

puje:

• w przypadku wiercenia otworów

, monta

ż

u lub u

ż

ytkowania produktu niezgodnie z 

zaleceniami zawartymi w instrukcji obs

ł

ugi;

• w przypadku mody

fi

 kacji lub napraw produktu przeprowadzonych przez osoby nie 

b

ę

d

ą

ce przedstawicielami 

fi

 rmy 

V

ogel’

s;

• w przypadku usterek spowodowanych przyczynami zewn

ę

trznymi (nie zwi

ą

zanymi z 

w

ł

a

ś

ciwo

ś

ciami produktu), np. uderzeniem pioruna, zalaniem, po

ż

arem, uszkodzeniami 

mechanicznymi, wystawieniem na dzia

ł

anie ekstremalnych temperatur

, warunków 

atmosferycznych, rozpuszczalników lub kwasów

, niew

ł

a

ś

ciwym u

ż

ytkowaniem lub 

niedbalstwem;

• w przypadku u

ż

ywania produktu w po

łą

czeniu z innymi urz

ą

dzeniami ni

ż

 podano na 

opakowaniu lub w materia

ł

ach wewn

ą

trz opakowania.

VOGEL

’S PRODUCTS BV

, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, HOLANDIA

RU

Поздравляем

 

Вас

 

с

 

покупкой

 

изделия

 

фирмы

 

Вогельс

Изделие

которое

 

Вы

 

приобрели

изготовлено

 

из

 

прочных

 

материалов

 

в

 

соответствии

 

с

  

продуманным

 

до

 

мелочей

 

проектом

Поэтому

 

фирма

 

Вогельс

 

предоставляет

 

на

 

это

 

изделие

 5-

летнюю

 

гарантию

 

на

 

случай

 

обнаружения

 

изъянов

 

в

 

материалах

 

или

 

дефектов

 

производства

.  

УСЛОВИЯ

 

ГАРАНТИИ

1. 

Фирма

 

Вогельс

 

гарантирует

что

 

в

 

случае

 

обнаружения

 

в

 

изделии

 

в

 

течение

 

гарантийного

 

срока

 

недостатков

являющихся

 

следствием

 

изъянов

 

в

 

материалах

 

и

/

или

 

дефектов

 

производства

данное

 

изделие

 

бесплатно

 

ремонтируется

 

либо

 

при

 

необходимости

 

заменяется

 

новым

Решение

 

о

 

целесообразности

 

замены

 

или

 

ремонта

 

принимает

 

фирма

 

Вогельс

.  

Гарантия

 

ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

распространяется

 

на

 

естественные

 

проявления

 

износа

.

2. 

Для

 

того

 

чтобы

 

воспользоваться

 

гарантийным

 

обслуживанием

Вам

 

необходимо

 

представить

 

фирме

 

Вогельс

 

изделие

 

и

 

документы

подтверждающие

 

покупку

 (

чек

квитанцию

 

или

 

счет

-

фактуру

), 

в

 

оригинале

В

 

вышеназванных

 

документах

 

должны

 

быть

 

четко

 

указаны

 

дата

 

покупки

 

и

 

наименование

 

фирмы

-

продавца

3. 

Гарания

 

фирмы

 

Вогельс

 

не

 

действует

если

:

• 

Работы

 

по

 

монтажу

 

и

 

сверлению

 

изделия

а

 

также

 

его

 

использование

 

производились

 

с

 

нарушением

 

инструкции

 

по

 

эксплуатации

• 

Ремонт

 

или

 

изменения

 

изделия

 

производились

 

не

 

фирмой

 

Вогельс

а

 

иными

 

организациями

 

или

 

лицами

• 

Дефекты

 

изделия

 

были

 

вызваны

 

внешними

 (

находящимися

 

вне

 

изделия

факторами

такими

 

как

например

молния

попадание

 

воды

воздействие

 

огня

соприкосновение

 

с

 

острыми

 

царапающими

 

предметами

резкие

 

перепады

 

температур

погодные

 

условия

попадание

 

растворителей

 

или

 

кислот

применение

 

не

 

по

 

назначению

  

и

 

небрежность

 

пользователя

• 

Изделие

 

используется

 

для

 

иных

 

приборов

нежели

 

указанные

 

в

 (

на

упаковке

.

Адрес

 

производителя

VOGEL

’S PRODUCTS BV

, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND 

(

НИДЕРЛАНДЫ

)

TVB 150

TVB 220

(GB) 

Subject to printing errors and tec

hnical amendments.  

(NL)  

Drukfouten en tec

hnisc

he wijzigingen v

oorbehouden.  

(F)  

Sous réserv

e de fautes d’impression et de modifications tec

hniques.

 

(D)  

 

Für Druc

kfehler übernehmen wir keine 

V

er

antw

ortung. 

Te

chnisc

he Änderungen 

vorbehalten.

(E)  

Reserv

ados errores de imprenta y sujete a modificationes.

  

(I)  

Con riserv

a di modific

he tec

hnic

he e di ev

entueli errori di stampa.

  

(P)  

Reserv

a-se a ocorrência de gr

alhas e de modificações técnicas.  

(H)  

Ny

omdahibák és tec

hnikai változtatások joga fenntartv

a.

  

(PL)  

Zastrzega si

ę

 mo

ż

liwo

ść

 wyst

ę

powania b

łę

dów

 drukarskic

h i zmian tec

hniczn

yc

h.  

(RUS) 

Vozmoøny oπibki pri peha

ti i texniheskie mo

difikacii.

Reviews: