background image

Contents

TUMBLE DRYER

AS65VXS

Care, Use and Installation booklet

Warnings and Safety Instructions, 2

Important safety instructions
Grounding instructions

Dryer Description, 3

The front
The back
Control panel

Start and Programs, 4-5

Choosing a program
Table of programs

Laundry, 6-7

Sorting your laundry
Wash care labels
Special clothing items
Drying times

Maintenance and Care, 8

When to switch off the electricity
Clean the filter after each cycle
Check the drum after each cycle
Cleaning the dryer

Troubleshooting, 9

Spare parts

Installation, 10-11

Electrical
Where to put your dryer
Exhaust ducting
Stacking kit

Warranties, 12

EN

English 1

EN

1

F

Français, 13

ES

Español, 25

www.aristonappliances.us

Summary of Contents for AS 65 VXS NA

Page 1: ...m Table of programs Laundry 6 7 Sorting your laundry Wash care labels Special clothing items Drying times Maintenance and Care 8 When to switch off the electricity Clean the filter after each cycle Check the drum after each cycle Cleaning the dryer Troubleshooting 9 Spare parts Installation 10 11 Electrical Where to put your dryer Exhaust ducting Stacking kit Warranties 12 EN English 1 EN 1 F Fran...

Page 2: ... intake vents behind the machine the outlet vents should never be obstructed see Installation Check to see if the dryer is empty before loading it The back of the dryer could become very hot Never touch it while in use Do not use the dryer unless the filter is securely in place see Maintenance Do not overload the dryer see Laundry for maximum loads Do not load items that are dripping wet Tumble dr...

Page 3: ...cator is pointing to the program you want to select see Start and Programs The programs knob will advance to the 0 position after the program ends The START button begins drying a selected program see Start and Programs The HEAT button selects drying temperature see Start and Programs OUT HIGH heat IN LOW heat www aristonappliances us Control panel The front The back Control Panel Drum Model Seria...

Page 4: ...e of fabric see Laundry Set the temperature with the HEAT button Select a program or drying time by rotating the PROGRAMS knob clockwise 6 Press the START button to begin During the drying program you can check on your laundry and take out items that are dry while others continue drying When you close the door again press START in order to resume drying 7 About 10 minutes before the program is com...

Page 5: ...proximately 10 minutes before the finish the knob advances automatically to the Air Fluff phase After this the clothing is ready to be taken out Heating elements turn themselves off and clothing is cooled down 1 Select required heat setting HIGH HEAT or LOW HEAT by pressing the HEAT button 2 Position the PROGRAMS knob on the desired time 3 Press the START button Fabric Care Easy Iron Fabric Care A...

Page 6: ...3 oz Bath Towel 700 g 1 lb 6 oz Hand Towel 350 g 12 oz Double Sheet 500 g 1 lb 2 oz Single Sheet 350 g 12 oz At the end of a drying cycle cottons could still be damp if you grouped cottons and permanent press items together If this happens simply give them an additional short period of drying Wash Care Labels Look at the labels on your garments especially when tumble drying for the first time The ...

Page 7: ...ine Half Load Full Load 2 lb 4 lb 7 lb 1 kg 2 kg 3 kg 20 30 35 45 45 60 Delicates Acrylics Low gentle Heat Drying times on reduced spin in washing machine Half Load Full Load 2 lb 4 lb 1 kg 2 kg 25 40 40 60 Times are approximate and can vary depending upon Amount of water retained in clothes after spin cycle towels and delicates retain a lot of water Fabrics items that are the same type of fabric ...

Page 8: ...omponents which do not need lubrication Have your dryer checked regularly by authorized technicians to ensure electrical and mechanical safety When you should switch off the electricity Unplug the dryer when not using it when cleaning it and during maintenance activities Clean the filter after each cycle The filter is an important part of your dryer it accumulates lint and fluff that is formed whi...

Page 9: ...een selected for this load see Start and Programs and see Laundry The exhaust duct is obstructed see Installation The air intake vent is obstructed see Installation The permanent ventilation flap on the storm cover is obstructed see Installation The items were too wet see Laundry The dryer was overloaded see Laundry Before you call our Customer Care Department go through the following troubleshoot...

Page 10: ...d these instructions with care These instructions are provided for use by qualified installers in addition the installation must comply with In the United States in accordance with the National Electric Code ANSI NFPA70 latest edition and any State Municipal or local codes In Canada in accordance with the Canadian Electric Code C22 1 latest edition and any Provincial Municipal or local codes Elect...

Page 11: ... risk of fire this appliance MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS Do not discharge the exhaust air into a flue which is used for exhausting fumes from other appliances burning gas or other fuel Depending on the frequency of use it is essential that the ducting is checked periodically and any fluff or debris removed Stacking kit The dryer is provided with a stacking kit which allows the dryer to be fitted to...

Page 12: ...d Ariston will replace any cosmetic parts free of charge including service call which are detected damaged within 10 days after purchase Any damages deemed caused by improper handling shipping or installation will not be covered under this clause Date of installation shall refer to the earlier of the date the Clothes Dryer is installed or ten business days after delivery date Exclusions This warra...

Page 13: ...ir un programme Table des programmes Lessive 18 19 Trier votre lessive Laver les vêtements délicats Vêtements spéciaux Temps de séchage Entretien et soins 20 Quand couper l électricité Nettoyer le filtre après chaque cycle Vérifier le tambour après chaque cycle Nettoyer la sécheuse Dépannage 21 Pièces de rechange Installation 22 23 Électricité Où placer la sécheuse Conduites d échappement Trousse ...

Page 14: ... d air ne doivent jamais être obstruées voir Installation Vérifiez si la sécheuse est bien vide avant de la remplir L arrière de la sécheuse peut devenir très chaud Ne le toucher jamais lorsque la sécheuse est en marche N utilisez pas la sécheuse si le filtre n est pas solidement en place voir Entretien Ne surchargez pas la sécheuse voir Lessive pour les brassées maximales Ne chargez pas des artic...

Page 15: ...ésirez sélectionner voir Démarrage et Programmes Le bouton de programmes avancera jusqu à la position 0 une fois le programme terminé Le bouton DÉMARRER START commence le séchage selon un Programme sélectionné voir Démarrage et Programmes Le bouton CHALEUR sélectionne la température de séchage voir Démarrage et Programmes Bouton SORTI OUT Chaleur ÉLEVÉE HIGH HEAT Bouton RENTRÉ IN Chaleur BASSE LOW...

Page 16: ...nez un programme ou un temps de séchage en faisant tourner le bouton PROGRAMMES dans le sens des aiguilles d une montre 6 Appuyez sur le bouton DÉMARRER START pour démarrer l appareil Durant le programme de séchage vous pouvez vérifier votre lessive et retirer les articles qui sont secs et poursuivre ensuite le séchage des autres articles Après avoir refermé la porte appuyez sur le bouton DÉMARRER...

Page 17: ... sécheuse compléter cette phase C est la phase finale de tous les programmes Environ 10 minutes avant la fin le bouton PROGRAMMES avance automatiquement à la phase aération Air Fluff Après cette étape les vêtements sont prêts à être sortis Les éléments chauffants s éteignent et les vêtements sont refroidis 1 Sélectionnez la chaleur requise en programmant chaleur élevée HIGH HEAT ou chaleur basse L...

Page 18: ...ble 500 g 1 lb 2 oz Drap simple 350 g 12 oz À la fin d un cycle de séchage les cotons peuvent demeurer humides si vous groupez les articles en cotons et ceux en tissus infroissables Si cela se produit poursuivez le séchage pendant une période de temps supplémentaire Laver les vêtements délicats Examinez les étiquettes de vos vêtements en particulier lorsqu il s agit d un premier séchage à la machi...

Page 19: ...Chaleur basse Low Temps de séchage sur essorage réduit dans la laveuse Demi brassée Brassée complète 2 lb 4 lb 1 kg 2 kg 25 40 40 60 Les temps sont approximatifs et peuvent varier selon La quantité d eau retenue par les vêtements après le cycle d essorage les serviettes et les tissus délicats retiennent beaucoup d eau Tissus les articles qui sont fait du même tissus mais qui comportent une texture...

Page 20: ... d être lubrifiés Faites inspecter votre sécheuse régulièrement par des techniciens autorisés pour assurez que les aspects électrique et mécanique sont sécuritaires Entretien et soins Quand vous devez déconnecter l électricité Débranchez la sécheuse lorsque vous ne l utilisez pas lorsque vous la nettoyez et durant l entretien Nettoyez le filtre après chaque cycle Le filtre constitue une pièce impo...

Page 21: ...assée voir Démarrage et Programmes et Lessive Le conduit d échappement est obstrué voir Installation La prise d air est obstruée voir Installation Le clapet d aération permanent du capuchon anti intempérie est obstrué voir Installation Les articles à sécher étaient trop humides voir Lessive La sécheuse était surchargée voir Lessive Avant de contacter notre service d assistance à la clientèle exami...

Page 22: ... dans sa position finale Lisez avec soin ces instructions Ces instructions vous sont fournies pour être utilisées par un installateur qualifié et cette installation doit être conforme à Au États Unis le National Electric Code ANSI NFPA70 dernière édition de même qu à tout code local municipal ou d état Au Canada le Canadian Electric Code C22 1 dernière édition de même qu à tout code local municipa...

Page 23: ...n bâtiment Pour réduire les risques d incendie cet appareil DOIT REJETER SON AIR D ÉCHAPPEMENT À L EXTÉRIEUR Ne rejetez pas l air d échappement dans un conduit de fumée utilisé pour recueillir les fumées d autres appareils brûlant du gaz ou tout autre carburant Selon la fréquence d utilisation il est essentiel que le système de conduit soit vérifié périodiquement et que toute fibre ou tout débris ...

Page 24: ...is incluant les appels de service qui sont jugés avoir été endommagés dans les premiers 10 jours après l achat Tout dommage jugé avoir été causé par une manipulation un transport ou une installation incorrecte ne sera pas couvert en vertu de cette clause La date d installation doit constituer la date la plus ancienne où la sécheuse est installée ou dix jours ouvrables suivant la date de livraison ...

Page 25: ... programa Tabla de programas Colada 30 31 Selección de la colada Etiquetas de instrucciones de lavado Prendas especiales Tiempos de secado Mantenimiento y cuidados 32 Cuándo desconectar la electricidad Limpieza del filtro después de cada ciclo Comprobación del tambor después de cada ciclo Limpieza de la secadora Solución de problemas 33 Recambios Instalación 34 35 Eléctrica Dónde instalar la secad...

Page 26: ...nstalación Antes de cargar la secadora cerciórese de que esté vacía La parte trasera de la secadora puede alcanzar altas temperaturas Evite tocar esa zona mientras esté en uso No utilice la secadora si el filtro no está correctamente instalado véase Mantenimiento No sobrecargue la secadora consulte las cargas máximas en Colada No cargue prendas mojadas Cargue en la secadora sólo prendas que hayan ...

Page 27: ...sta en marcha y programas Una vez concluido el programa el mando PROGRAMAS se desplazará hasta la posición 0 El botón INICIO START inicia el programa de secado seleccionado véase Puesta en marcha y programas Con el botón TEMPERATURA se selecciona la temperatura de secado véase Puesta en marcha y programas NO PULSADO temperatura ALTA PULSADO temperatura BAJA www aristonappliances us Panel de contro...

Page 28: ...peratura con el botón TEMPERATURA Seleccione un programa o tiempo de secado girando hacia la derecha el mando PROGRAMAS 6 Para comenzar pulse el bóton INICIO START Durante el programa de secado puede ir revisando la colada y retirar las prendas ya secas mientras las demás continúan secándose Cuando vuelva a cerrar la puerta pulse INICIO START para reanudar el secado 7 Unos 10 minutos antes de conc...

Page 29: ...A el programa no secará las prendas Para fibras acrílicas o pequeñas cargas seleccione Secado por tiempo El programa puede utilizarse también para cargas ligeras si prefiere que las prendas salgan un tanto más húmedas 1 Seleccione HIGH HEAT ALTA TEMPERATURA pulsando el botón TEMPERATURA 2 Sitúe el mando PROGRAMAS en la posición 3 Pulse el botón INICIO START Secado por sensor cargas ligeras Secado ...

Page 30: ...lla de tocador 350 g 12 oz Sábana doble 500 g 1 lb 2 oz Sábana individual 350 g 12 oz Al final del ciclo de secardo las prendas de algodón todavía estarán húmedas si las secó conjuntamente con prendas de planchado permanente En ese caso sométalas a un breve período adicional de secado Etiquetas de instrucciones de lavado Observe las etiquetas de las prendas en especial la primera vez que vaya a po...

Page 31: ...adora Media carga Carga completa 2 lb 4 lb 7 lb 1 kg 2 kg 3 kg 20 30 35 45 45 60 Prendas delicadas de acrílico Temperatura Baja suave Tiempos de secado en centrifugado reducido de la lavadora Media carga Carga completa 2 lb 4 lb 1 kg 2 kg 25 40 40 60 Los tiempos son aproximados y pueden variar en función de El volumen de agua que retengan las prendas tras el centrifugado las toallas y prendas deli...

Page 32: ...co autorizado que pueda garantizar su seguridad eléctrica y mecánica Mantenimiento y cuidados Cuándo desconectar la electricidad Desenchufe la secadora cuando no la esté utilizando cuando la esté limpiando y durante las actividades de mantenimiento Limpieza del filtro después de cada ciclo El filtro es una pieza importante de la secadora allí se acumulan la borra y las fibras generadas por el proc...

Page 33: ...onado el programa correcto para la carga véanse Puesta en marcha y programas y Colada El conducto de salida está obstruido véase Instalación La abertura de admisión de aire está obstruida véase Instalación La aleta de ventilación permanente de la tapa del guardacalor está obstruida véase Instalación Las prendas están demasiado húmedas véase Colada La secadora está sobrecargada véase Colada Antes d...

Page 34: ...trucciones Las instrucciones están previstas para los instaladores cualificados Asimismo para la instalación se estará a lo dispuesto por En Estados Unidos la última edición del Código Eléctrico Nacional ANSI NFPA70 así como por los reglamentos estatales o locales pertinentes En Canadá la última edición del Código Eléctrico Canadiense C22 1 así como por los reglamentos provinciales o locales perti...

Page 35: ...dificio Para reducir el peligro de incendio la salida de la secadora DEBE CONECTARSE AL EXTERIOR El aire de salida no debe descargarse hacia un tubo de humos empleado para evacuar los gases de otros equipos que consuman gas u otros combustibles En función de la frecuencia de uso es esencial revisar periódicamente el conducto y eliminar la borra y sedimentos acumulados Kit de apilado La secadora in...

Page 36: ...nte toda pieza afectada por daños cosméticos dentro de los 10 días siguientes a la fecha de compra Esta garantía incluye la visita de servicio La presente cláusula no incluye ningún daño provocado por la manipulación incorrecta como tampoco los sufridos durante el transporte o instalación Se entenderá por fecha de instalación la fecha en que se instale la secadora o bien diez días laborables a con...

Reviews: