background image

Attenzione  :  leggere  attentamente  le  avvertenze 

contenute nel seguente libretto in quanto forniscono  

importanti  indicazioni  riguardanti  la  sicurezza  di 

installazione, d’uso e di manutenzione.

Istruzioni  importanti  da  conservare  per  ulteriori 

consultazioni.

Questo  apparecchio  può  essere  utilizzato  da  bambini 

dagli  8  anni  in  su  e  da  persone  con  ridotte  capacità 

fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza 

o conoscenza se a loro è stata assicurata un’adeguata 

sorveglianza  oppure  se  hanno  ricevuto  istruzioni  circa 

l’uso  in  sicurezza  dell’apparecchio  e  hanno  compreso 

i  pericoli  correlati.  I  bambini  non  devono  giocare  con 

l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione 

non  devono  essere  effettuate  da  bambini  a  meno  che 

non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.

Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata 

dei bambini con meno di 8 anni.

La  temperatura  delle  superfici  accessibili  può  essere 

elevata quando l’apparecchio è in funzione.

Le superfici sono soggette a diventare calde durante 

l’uso.

L’apparecchio  non  deve  essere  fatto  funzionare  per 

mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di 

comando a distanza separato.

Posizionare  l’apparecchio  con  la  sua  parte  posteriore 

contro una parete.

AR6211B

ISTRUZIONI D’USO

FORNO

Avvertenze

IT

Summary of Contents for AR6211B

Page 1: ...dell apparecchio e hanno compreso i pericoli correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati Mantenere l apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con meno di 8 anni La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando ...

Page 2: ...orlo ad urti Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell apparecchio staccare immediatamente la spina non manometterlo e rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio è opportuno renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente Se il cavo di alimen...

Page 3: ...tenitore adeguato o della carta forno rispettando le relative indicazioni d uso Per accendere l apparecchio inserire la spina nella presa di corrente Regolare la temperatura di cottura 1 e impostare il timer 2 che spegnerà l apparecchio allo scadere del tempo impostato avvisando con un segnale acustico Quando l apparecchio è in funzione si illumina la spia 3 L apparecchio funziona sempre con modal...

Page 4: ...ouldnotbecarriedoutbychildrenyounger than 8 years of age Children must be supervised Keep the equipment and its cable out of reach of children younger than 8 years of age Accessible surfaces may reach high temperatures when the appliance is operating The surfaces are subject to heating up during use The appliance must never be operated by means of an external timer or with a separate remote contro...

Page 5: ...e power cable of course after disconnecting it from the socket If the power cable gets damaged it has to be replaced only at a service centre approved by the manufacturer In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance disconnect it at once Do not attempt to repair it but take it to a service centre approved by the manufacturer The appliance has been designed and manufactured to operate ...

Page 6: ...Adjust the baking temperature 1 and set the timer 2 The timer will turn the oven off at the prearranged moment and shall war the user with a sound signal The pilot lamp is ON during functioning 3 The oven works always with both heating elements above and below switched on The cooking from above and below is suitable for bread focaccia and pizza Position the food to be toasted on the grill It is re...

Page 7: ...utilisation en toute sécurité de l appareilet qu ils aient compris les dangers liés à l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les opérations de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants de moins de 8 ans sans surveillance Maintenir l appareil et le câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans La température des surfaces ac...

Page 8: ...ue d être endommagé davantage et adressez vous au Service Après Vente autorisé Si vous décidez de ne pas utiliser l appareil il est nécessaire de le rendre inopérant en coupant le câble d alimentation après l avoir débranché Si le câble d alimentation est endommagé adressez vous aux Services Aprés Vente autorisés par le constructeur L appareil a été conçu pour fonctionner dans des milieux domestiq...

Page 9: ...u du papier sulfurisé respectant les instructions d utilisation correspondantes Pour allumer l appareil introduire la fiche dans la prise de courant Régler la température de cuisson 1 et le timer 2 qui éteindra l appareil à la fin du temps fixé en avertissant l utilisateur au moyen d un signal acoustique Le voyant lumineux est allumé pendant le fonctionnement 3 Le four fonctionne toujours avec les...

Page 10: ...Einsatz des Geräteserhaltenhabenundwennsiedieentsprechenden gefahrenverstandenhaben KinderdürfenmitdemGerät nicht spielen Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nur von Kindern durchgeführt werden wenn diese älter als 8 Jahre sind und während der arbeiten beaufsichtigt werden Gerät und Kabel müssen ausser reichweite für Kinder unter 8 Jahren platziert werden Die temperatur der freiliegenden oberfl...

Page 11: ...icht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Gerät unbenutzbar zu machen durch Abschneiden des Netzkabels natürlich nach dessen Abtrennung von der Steckdose Sollte das Netzkabel beschädigt sein so darf es nur in vom Hersteller dazu ermächtigten Service Centern bzw Service Werkstätten ausgetauscht werden Bei Erscheinen einer Störung bzw einem nicht einwandfreien Betrieb des Gerätes hat man sofort...

Page 12: ... 1 und richten Sie den Timer 2 ein der das Gerät bei Ablauf der Zeit abschaltet sowie dies dem Anwender durch einakustisches Signal meldet Die Kontrolllampe ist ON während funktionierende 3 Der Ofen immer arbeitet mit beiden Heizelementen oben und unten eingeschaltet Ober und Unterhitze Geeignet für Brot Focaccia Pizza Legen Sie die zu toastenden Speisen auf den Grill Es wird geraten keine Speisen...

Page 13: ... del uso seguro del aparato y hayan comprendido los correspondientes peligros Los niños no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por niños a menos que no tengan más de 8 años y estén vigilados Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando ...

Page 14: ...esee utilizar más este tipo de aparato es necesario inactivarlo cortando el cable de alimentación naturalmente después de haber desconectado la toma de corriente Si se rompe el cable de alimentación debe ser substituido exclusivamente por los centros de asistencia autorizados por el fabricante El aparato ha sido fabricado y concebido para funcionar en ambientes domésticos cualquier otro uso hay qu...

Page 15: ...ramar el timer 2 que apagará elaparato cuando se cumpla el tiempo establecido avisará al usuario conuna señal sonora La luz piloto está encendida durante el funcionamiento 3 El horno funciona siempre con ambos elementos de calentamiento arriba y abajo encendidos Cocción placas superior e inferior indicada para el pan focacce pizzas Colocar los alimentos a tostar sobre la rejilla Se recomienda no a...

Page 16: ...lattal kapcsolatban és meg nem értették a vonatkozó veszélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A karbantartást és a tisztítást nem végezhetik gyermekek kivéve ha a gyermekek betöltötték 8 Életévüket és felügyelet alatt vannak Tartsa a készüléket és a tápkábelt 8 évesnél fiatalabb gyermekek által nem elérhető helyen A felületek hőmérséklete magas lehet miközben a készülék működésben van A ...

Page 17: ... behatásoknak Amennyiben meghibásodást tapasztal ne próbálja megjavítani a készüléket minden esetben forduljon szakemberhez a gyártó által megjelölt szervizben Ha a készüléket már soha többet nem használja húzza ki a dugót az elektromos hálózatból majd vágja le a csatlakozó kábelt Húzza ki a kábelt a teljes hosszában a túlmelegedés elkerülése érdekében Ez a készülék otthoni használatra készült Min...

Page 18: ... a hőfokot 1 és a kívánt időtartamot 2 Az időzítő automatikusan kikapcsolja a sütőt és hangjelzéssel figyelmeztet A jelzőlámpa világít működés közben 3 A sütő működik mindig a fűtő elemek fent és lent be van kapcsolva Alsó Felső sütés Alkalmazható kenyerek lepények és pizza készítéséhez A pirítani kívánt élelmiszert helyezze a grillre A sütési ciklus befejezésekor hangjelzés hallható Ajánlott hogy...

Page 19: ... other that does not prevent regular operation If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating the product or if any information or advice are required please contact your local dealer SMALTIMENTO Informazione agli utenti ai sensi dell art 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014 n 49 Attuazione della direttiva 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiatu...

Page 20: ...n Sollten trotz der Sorgfalt bei der Auswahl der Materialien und trotz der Bemühungen bei der Realisierung des Produktes das Sie erst gerade erworben haben Defekte gefunden werden oder sollten Sie irgendwelche Informationen benötigen so empfehlen wir Ihnen sich an den für Ihr Gebiet zuständigen Fachhändler zu wenden DE GARANTIESCHEIN MISE AU REBUT INFORMATION UTILISATEUR Mise en oeuvre de la direc...

Page 21: ...állították A garancia nem érvényes semmilyen külalaki sérülésre vagy olyan kárra amely nem akadályozza a normális működést Ha a gondos anyagválogatás és gyártás ellenére hibát talál a készülékben vagy információra illetve tanácsra van szüksége lépjen kapcsolatba a helyi értékesít ővel ES GARANTIA HU GARANCIA ELIMINACIÓN INFORMACIÓN A LOS USUARIOS Aplicación de la Directiva 2012 19 EU sobre Residuo...

Page 22: ...6211B 210121CH_rev 05 POLY POOL S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre BG Italy Tel 0354104000 r a Fax 035702716 http www ardes it e mail polypool polypool it MADE IN CHINA ...

Reviews: