background image

OPERATING INSTRUCTIONS

 

Important! Read the user instructions 

carefully  before use. Save them for future 

reference. (Translation of the original in-

structions)

BRUKSANVISNING

 

Viktigt! Läs bruksanvisningen före  

användning. Spara den för framtida bruk.  

(Original bruksanvisning)

BRUKSANVISNING

 

Viktig! Les bruksanvisningen nøye før 

bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.  

(Oversettelse av original bruksanvisning)

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

Ważne! Przed użyciem uważnie pr-

zeczytaj  instrukcję obsługi! Zachowaj ją 

na przyszłość. (Tłumaczenie oryginalnej 

instrukcji)

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der  

Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!  

Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. 

(Bedienungsanleitung im Original)

KÄYTTÖOHJEESTA

 

Tärkeää! Lue käyttöohje huolella 

ennen käyttöä! Säilytä se myöhempää 

käyttöä varten. (Käännös alkuperäise-

stä käyttöohjeesta)

MODE D’EMPLOI

 

Important ! Lisez attentivement le 

mode d’emploi avant la mise en service. 

Conservez-le. (Traduction des instruc-

tions originales)

GEBRUIKSAANWIJZING

 

Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing 

aandachtig door voordat u het apparaat 

gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing 

voor toekomstig gebruik. (Vertaling van 

de originele instructies)

Item no. 019044

CUBE SOCKET

GRENUTTAG - KUB
GRENUTTAK - KUBE
ROZGAŁĘZIACZ KOSTKA
MEHRFACHSTECKDOSE – LEISTE
HAARAPISTORASIA - KUUTIO
MULTIPRISE - CUBE
VERDEELCONTACTDOOS - KUBUS

Summary of Contents for 019044

Page 1: ...enungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen Für die zukünftige Verwendung aufbewahren Bedienungsanleitung im Original KÄYTTÖOHJEESTA Tärkeää Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä Säilytä se myöhempää käyttöä varten Käännös alkuperäise stä käyttöohjeesta MODE D EMPLOI Important Lisez attentivement le mode d emploi avant la mise en service Conservez le Traduction des instruc tions...

Page 2: ...chtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen Für die zukünftige Verwendung aufbewahren Änderungen vorbehalten Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www jula de Tärkeää Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä Säilytä se myöhempää käyttöä varten Pidätämme oikeuden muutoksiin Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä www jula fi Important Lisez att...

Page 3: ...1 1 2 3 4 ...

Page 4: ...ning effektförbrukning temperatur frekvens etc överskrider tekniska data nedan finns risk för egendomsskada SYMBOLER Läs bruksanvisningen Godkänd enligt gällande direktiv förordningar Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V 50 Hz Märkström 16A Max belastning 3680 W Mått 109 x 109 x 97 mm Kabeltyp H07RN F 3G1 5 mm Kabellängd 1 4 m Kapslingsklass...

Page 5: ...skruvanslutning för markspjut eller tripodstativ möjliggör multifunktionsanvändning 1 Strömbrytare 2 Uttag 3 Krok 4 Magnet BILD 1 HANDHAVANDE 1 Kontrollera att den apparat som ansluts är avstängd innan stickproppen sätts i 2 Sätt i apparatens stickpropp i ett uttag på grenuttaget och sätt i grenuttagets stickpropp i lämpligt nätuttag ...

Page 6: ...forbruk temperatur frekvens etc overskrider de tekniske dataene nedenfor er det fare for eiendomsskade SYMBOLER Les bruksanvisningen Godkjent i henhold til gjeldende direktiver forskrifter Kassert produkt skal gjenvinnes i henhold til gjeldende forskrifter TEKNISKE DATA Nominell spenning 230 V 50 Hz Merkestrøm 16 A Maks belastning 3680 W Mål 109 x 109 x 97 mm Kabeltype H07RN F 3G 1 5 mm Kabellengd...

Page 7: ...uetilkobling for jordspyd eller tripodstativ som legger til rette for en rekke ulike bruksområder 1 Strømbryter 2 Uttak 3 Krok 4 Magnet BILDE 1 BRUK 1 Kontroller at apparatet som er koblet til er slått av før støpselet settes inn 2 Sett inn apparatets støpsel i uttaket på grenuttaket og sett grenuttakets støpsel inn i en egnet stikkontakt ...

Page 8: ...zekraczają dane techniczne poniżej może wystąpić ryzyko szkód materialnych SYMBOLE Przeczytaj instrukcję obsługi Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami rozporządzeniami Zużyty produkt oddaj do utylizacji postępując zgodnie z obowiązującymi przepisami DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V 50 Hz Prąd znamionowy 16 A Maksymalne obciążenie 3680 W Wymiary 109 x 109 x 97 mm Rodzaj kabla ...

Page 9: ... zaczep magnes i zacisk śrubowy do grotu lub statywu trójnogu Umożliwia wszechstronne zastosowanie 1 Przełącznik 2 Gniazdo 3 Zaczep 4 Magnes RYS 1 OBSŁUGA 1 Przed włożeniem wtyku do gniazda sprawdź czy urządzenie które podłączasz zostało wyłączone 2 Włóż wtyk urządzenia do gniazda rozgałęziacza a wtyk rozgałęziacza włóż do odpowiedniego gniazda sieciowego ...

Page 10: ...equency etc of the connected appliance exceeds the technical data below there is a risk of material damage SYMBOLS Read the instructions Approved in accordance with the relevant directives Recycle discarded product in accordance with local regulations TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 50 Hz Rated current 16A Max load 3680 W Size 109 x 109 x 97 mm Cord type H07RN F 3G1 5 mm Cord length 1 4 m Prote...

Page 11: ...h hook magnet and screw coupling for ground spike or tripod stand to enable multifunctional use 1 Power switch 2 Socket 3 Hook 4 Magnet FIG 1 USE 1 Check that the appliance to be connected is switched off before plugging it in 2 Plug the appliance into a socket and plug the cube into a suitable power point ...

Page 12: ...nnung Leistungsverbrauch Temperatur Frequenz usw die unten stehenden technischen Daten überschreiten besteht das Risiko von Produktschäden SYMBOLE Die Bedienungsanleitung lesen Zulassung gemäß den geltenden Richtlinien Verordnungen Das Altprodukt ist gemäß den geltenden Bestimmungen dem Recycling zuzuführen TECHNISCHE DATEN Nennspannung 230 V 50 Hz Nennstrom 16 A Max Last 3 680 W Maße 109 x 109 x ...

Page 13: ...luss zur Montage an einem Erdspieß oder Dreibeinstativ für zahlreiche Einsatzszenarien geeignet 1 Betriebsschalter 2 Steckdose 3 Haken 4 Magnet ABB 1 BEDIENUNG 1 Stellen Sie sicher dass das anzuschließende Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie den Stecker einsetzen 2 Stecken Sie den Stecker des Geräts in eine Steckdose an der Steckerleiste und den Stecker der Steckerleiste in die entsprechende Steckdo...

Page 14: ... jne ylittävät alla olevat tekniset tiedot on olemassa omaisuusvahinkojen riski SYMBOLIT Lue käyttöohje Hyväksytty voimassa olevien direktiivien säädösten mukaisesti Käytöstä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti TEKNISET TIEDOT Nimellisjännite 230 V 50 Hz Nimellisvirta 16 A Maks kuormitus 3680 W Mitat 109 x 109 x 97 mm Kaapelityyppi H07RN F 3G1 5 mm Johdon pituus...

Page 15: ...tti ja ruuviliitäntä maapiikille tai jalustalle varmistavat monikäyttöisyyden 1 Virtakytkin 2 Pistorasia 3 Koukku 4 Magneetti KUVA 1 KÄYTTÖ 1 Tarkasta että kytkettävä laite on pois päältä ennen kuin sen pistotulppa kytketään 2 Kytke laitteen pistotulppa haarapistorasiaan ja kytke haarapistorasian pistotulppa sopivaan pistorasiaan ...

Page 16: ...ension puissance consommée température fréquence etc dépassent les caractéristiques techniques ci dessous il existe un risque de dommages matériels PICTOGRAMMES Lisez le mode d emploi Homologué selon les directives règlements en vigueur Le produit en fin de vie doit être recyclé conformément à la réglementation en vigueur CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale 230 V 50 Hz Courant nominal 16 ...

Page 17: ...pée d un crochet d un aimant et d une douille à vis pour piquet d ancrage ou trépied pour un champ d utilisation étendu 1 Interrupteur 2 Prise 3 Crochet 4 Aimant FIG 1 MODE D EMPLOI 1 Assurez vous que l appareil branché est éteint avant d enficher la prise électrique 2 Enfichez la prise électrique de l appareil dans une des prises de la multiprise et enfichez la prise de la multiprise dans une pri...

Page 18: ...inale gegevens van het aangesloten apparaat spanning stroomverbruik temperatuur frequentie etc de onderstaande technische gegevens overschrijden SYMBOLEN Lees de gebruiksaanwijzing Goedgekeurd volgens de geldende richtlijnen verordeningen Afgedankte producten moeten worden gerecycled volgens de geldende voorschriften TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning 230 V 50 Hz Nominale stroom 16A Max belasti...

Page 19: ...gneet en schroefaansluiting voor een grondspeer of statief wat multifunctioneel gebruik mogelijk maakt 1 Schakelaar 2 Contactdoos 3 Haak 4 Magneet AFB 1 GEBRUIK 1 Zorg ervoor dat het apparaat dat u wilt aansluiten is uitgeschakeld voordat u de stekker in het stopcontact steekt 2 Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact van de verdeelstekker en steek de stekker van de verdeelstekker in ...

Reviews: