background image

Art.-Nr.: 43.011.61

I.-Nr.: 01027

A-FS 

180/2

Originalbetriebsanleitung 
Fliesenschneidmaschine

Original operating Instructions
Tile Cutting Machine

Mode dʼemploi dʼorigina
Machine à découper les carreaux

Manual de instrucciones original
Máquina para cortar baldosas

Istruzioni per lʼuso della oiginali
Taglierina per marmette

Original betjeningsvejledning
Flise klippemaskine

Original-bruksanvisning
Plattskärmaskin

q

Alkupersäiskäyttöohje
Laatanleikkauskone

 

Eredeti használati utasítás

Csempevágógéphez

B

Originalne ipute za uporabu
stroja za rezanje keramičkih obloga

j

Originální návod k obsluze
Řezací stroj na obkladačky

X

Originalna navodila za uporabo 
Stroj za rezanje ploščic

Orijinal Kullanma Talimatr∂

Fayans Kesme Makinesi

Original.driftsveiledning 
fliseskjærer

E

Upprunalegar notkunarleiðbeiningar
Flísaskurðarvél

H

Oriģinālā lietošanas instrukcija
lietošanas instrukcija

���

Anleitung A-FS 180-2_SPK7:Anleitung FSG 518-1 SPK 1  10.02.2011  11:12 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 43.011.61

Page 1: ... bruksanvisning Plattskärmaskin q Alkupersäiskäyttöohje Laatanleikkauskone Eredeti használati utasítás Csempevágógéphez B Originalne ipute za uporabu stroja za rezanje keramičkih obloga j Originální návod k obsluze Řezací stroj na obkladačky X Originalna navodila za uporabo Stroj za rezanje ploščic Orijinal Kullanma Talimatr Fayans Kesme Makinesi Original driftsveiledning fliseskjærer E Upprunaleg...

Page 2: ...2 3 4 5 6 1 2 2 1 3 9 4 5 17 5 mm 10 19 11 20 12 13 7 6 8 15 16 18 9 Anleitung A FS 180 2_SPK7 Anleitung FSG 518 1 SPK 1 10 02 2011 11 12 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 7 23 21 21 22 24 24 23 22 Anleitung A FS 180 2_SPK7 Anleitung FSG 518 1 SPK 1 10 02 2011 11 12 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...chine darf nur nach Ihrer Bestimmung verwendet werden Jede weitere darüber hinaus gehende Verwendung ist nicht zulässig Für daraus hervorgehende Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Es dürfen nur für die Maschine geeignete Trennscheiben verwendet werden Die Verwendung von Sägeblättern ist untersagt Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung i...

Page 5: ...m Stromnetz wird unterbrochen Der RCD Stecker löst bei einem Fehlerstrom von 10 mA aus Sollte der RCD Stecker defekt sein muss dieser von einer Elektrofachkraft ersetzt werden Drücken Sie die Reset Taste 22 erneut um die Maschine in Betrieb nehmen zu können 7 1 Diamanttrennscheibe wechseln Abb 2 Um die verschlissene Scheibe zu ersetzen verfahren Sie wie folgt Den Netzstecker ziehen Die Wasserschal...

Page 6: ...azität der Scheibe entsprechen Auf diese Weise ist sichergestellt daß sich kein Material ablöst was Unfälle oder Verletzungen verursachen könnte 9 Wartung Staub und Verschmutzungen sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen Die Reinigung ist am besten mit Druckluft oder einem Lappen durchzuführen Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzenden Mittel 10 Ersatzteilbestellung Bei der E...

Page 7: ... for its intended purpose Any use other than its intended use is a case of mis use The user operator and not the manufacturer shall be liable for any damage or injury resulting from cases of mis use Only those cutting wheels suitable for the machine are to be used The use of saw blades is prohibited For the machine to be used as intended it is also imperative to observe the safety instructions the...

Page 8: ... fault current of 10 mA Defective RCD plugs must be replaced by a qualified electrician Press the reset key 22 again in order to be able to start up the machine 7 1 Changing the diamond cutting wheel Fig 2 To replace the wheel when worn proceed as follows Pull out the power plug first Take out the water trough 5 Remove the side cover 17 Apply an 8 mm counterholder to block the motor shaft Unscrew ...

Page 9: ...hat no material comes off as this may cause accidents or injuries 9 Maintenance Remove dust and dirt regularly from the machine Cleaning is best carried out with compressed air or a cloth Never use caustic agents to clean plastic parts 10 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of...

Page 10: ... moyens carreaux carrelage céramique ou semblables en fonction de la taille de la machine Elle est particulièrement conçue pour le bricolage et lʼartisanat Le découpage de bois et de métal nʼest pas permis Utilisez la machine exclusivement pour le but pour lequel elle a été conçue Toute autre utilisation nʼest pas conforme aux fins Lʼutilisateur opérateur et non le fabricant est tenu responsable p...

Page 11: ...ortant Le coupe carreaux est conçu pour fonctionner avec de l eau Avant toute coupe et pendant la coupe même assurez vous que le niveau d eau couvre bien la partie en diamant du disque Remplissez d eau de refroidissement directement dans la cuve 6 Connecteur RCA RCD fig 7 Connectez le connecteur RCA 21 au réseau de courant Appuyez sur la touche RAZ 22 Le témoin 23 sʼallume Contrôlez si le connecte...

Page 12: ...ition correcte des mains pendant une coupe d onglet 45 La main droite doit garder la pièce à usiner en contact avec le disque à diamant pendant que la main gauche pousse la pièce à usiner L avance doit correspondre à la capacité de coupe du disque De cette manière on évite que du matériau ne se détache ce qui pourrait entraîner des blessures 9 Maintenance Il faut régulièrement éliminer la poussièr...

Page 13: ...bajos normales de corte de piezas de cerámica pequeñas y medianas azulejos cerámica y similiares de acuerdo con el tamaño del aparato Está especialmente concebido para el bricolaje No está permitido el corte de madera y metal El aparato sólo debe utilizarse para su uso previsto Cualquier otro uso no es reglamentario La responsabilidad de toda clase de daños o lesiones derivados del uso no reglamen...

Page 14: ...r el enchufe RCD 21 a la red eléctrica Pulsar el botón Reset 22 La lámpara de control 23 se enciende Comprobar el funcionamiento del enchufe RCD para ello pulsar el botón Test 24 Cuando funciona bien se apaga la lámpara de control 23 y la conexión a la red eléctrica se interrumpe El enchufe RCD se activa con una corriente defectuosa de 10 mA En caso de cualquier defecto en el enchufe RCD será un e...

Page 15: ...ne la pieza en contacto con la muela mientras que la izquierda la empuja El avance debe coincidir con la capacidad de corte de la muela De este modo se garantiza que no salga material disparado evitando así posibles accidentes o daños 9 Mantenimiento 앬 Eliminar con regularidad el polvo y las impurezas de la máquina Se recomienda limpiar la máquina con aire comprimido o con un paño 앬 No utilizar ni...

Page 16: ...i in ceramica e materiali affini Essa è stata oltremodo realizzata sia per lʼartigiano sia per il do it yourselfer Non è consentito tagliare legno e metallo La macchina la si può usare soltanto per i lavori a cui essa è destinata Ogni altro esorbitante utilizzo non è conforme al regolamento Lʼutente lʼoperatore e non il costruttore è responsabile di tutti i danni o lesioni di ogni sorta da esso de...

Page 17: ...set 22 La spia di controllo 23 si illumina Controllate il funzionamento del connettore RCD premendo il tasto di test 24 In caso di funzionamento corretto la spia di controllo si spegne 23 e viene interrotto il contatto con la rete elettrica Il connettore RCD interviene con una corrente di guasto di 10 mA Se il connettore RCD fosse difettoso deve essere sostituito da un elettricista specializzato P...

Page 18: ...ato mentre la mano sinistra spinge il pezzo in avanti L avanzamento deve corrispondere alla capacità di taglio del disco In questo modo è garantito che non si stacchino parti di materiale cosa che potrebbe causare infortuni o lesioni 9 Manutenzione 앬 L utensile deve essere pulito regolarmente dalla polvere e dallo sporco È consigliabile eseguire la pulizia con aria compressa o un panno 앬 Non usate...

Page 19: ...en er beregnet til Hvis saven anvendes til andre formål er der tale om misbrug Brugeren og ikke producenten bærer ansvaret for eventuelle skader og alle former for kvæstelser som følge heraf Der må kun anvendes skæreskiver der egner sig til maskinen Det er forbudt at benytte savblade af nogen som helst art Korrekt anvendelse af saven betyder også at sikkerhedsinstruktionerne samt vejledningen m h ...

Page 20: ... stikket trigger ved en fejlstrøm på 10 mA Skulle RCD stikket være defekt skal det skiftes ud af en elektriker Tryk på reset tasten 22 igen for at genoptage driften 7 1 Udskiftning af diamantskæreskive fig 2 Skæreskiven skiftes ud på følgende måde Træk netstikket ud Tag vandbakken 5 ud Tag sideoverdækningen 17 af Bloker motorakslen med 8 mm modholdet Skru låsemøtrikken 18 til skiveflangen 16 af me...

Page 21: ...Vedligeholdelse Fjern regelmæssigt støv og snavs fra maskinen Rengøring af maskinen foretages bedst med trykluft eller en klud Undgå brug af ætsende midler når du rengør kunststofdelene 10 Reservedele Ved bestilling af reservedele skal følgende data oplyses Apparatets type Apparatets artikelnummer Apparatets identifikationsnummer Nummeret på den nødvendige reservedel Aktuelle priser og øvrige oply...

Page 22: ...nom hantverk Trä eller metall får ej sågas i maskinen Maskinen får endast användas i enlighet med dess ändamålsenliga användning All annan slags användning som överskrider ovanstående uppgifter är ej ändamålsenlig För allt slags skador på egendom resp personskador som uppstår av sådan användning ansvarar användaren och inte tillverkaren Endast delningsklingor som är avsedda för maskinen får använd...

Page 23: ...ontaktens funktion genom att trycka in test knappen 24 Vid korrekt funktion slocknar kontrollampan 23 och förbindelsen till elnätet bryts RCD kontakten utlöser vid en läckström på 10 mA Om RCD kontakten är defekt måste den bytas ut av en behörig elinstallatör 7 1 Byta ut diamantklingan bild 2 Gör på följande sätt för att byta ut en sliten klinga 앬 Dra ut stickkontakten 앬 Ta ut vattentråget 5 앬 Ta ...

Page 24: ... inget material lossnar vilket annars kan leda till olyckor eller personskador 9 Underhåll 앬 Ta bort damm och smuts från maskinen i regelbundna intervaller Rengör helst med tryckluft eller med en tygduk 앬 Använd inga frätande medel när du rengör plastdelarna 10 Reservdelsbeställning Vid beställning av reservdelar skall följande uppgifter anges 앬 Apparattyp 앬 Apparatens artikel nr 앬 Apparatens iden...

Page 25: ...on kielletty Konetta saa käyttää vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti Kaikkinainen muu käyttö on kielletty ja tästä aiheutuvista kaikenlaatuisista vahingoista tai loukkaantumisista vastaa käyttäjä eikä valmistaja Koneessa saa käyttää vain siihen sopivia kat kaisulaikkoja Sahanterien käyttö on kielletty Osana määräysten mukaista käyttöä on myös turvallisuusmääräysten sekä asennusohjeiden ja käytt...

Page 26: ...en niin sähköalan ammattiasentajan tulee vaihtaa se uuteen Paina reset näppäintä 22 uudelleen jotta voit käynnistää koneen 7 1 Timanttikatkaisulaikan vaihto kuva 2 Vaihtaessasi kulunutta laikkaa uuteen menettele seuraavasti 앬 Irroita verkkopistoke 앬 Ota vesiallas 5 pois koneesta 앬 Ota sivuverhoilu 17 pois 앬 Pidä moottorin akseli paikallaan 8 mm vastapidikkeellä 앬 Ruuvaa laikanlaipan 16 lukitusmutt...

Page 27: ...että työstökappaleesta ei irtoa materiaalia joka saattaisi aiheuttaa tapaturmia tai vammoja 9 Huolto 앬 Pöly ja lika tulee poistaa koneesta säännöllisin väliajoin Suorita puhdistus parhaiten paineilmalla tai rievulla 앬 Älä käytä syövyttäviä aineita muovin puhdistukseen 10 Varaosatilaukset Varaosia tilattaessa on ilmoitettava seuraavat tiedot 앬 Laitteen tyyppi 앬 Laitteen tuotenumero 앬 Laitteen tunnu...

Page 28: ...je dopušteno Stroj se smije koristiti samo za utvrdjenu namjenu Svako drugo korištenje izvan tih okvira smatra se nesvrsishodnim Za štete ili ozljede bilo koje vrste koje bi zbog toga nastale ne jamči proizvodjač nego korisnik Smiju se koristiti samo rezne ploče primjerene za stroj Nije dopuštena uporaba listova pile Sastavni dio namjenskog korištenja čini i pridržavanje sigurnosnih napomena kao i...

Page 29: ...li istrošenu ploču postupite na sljedeći način Izvucite mrežni utikač Izvadite zdjelu s vodom 5 Uklonite bočni poklopac 17 Blokirajte osovinu motora pomoću podupirača od 8 mm Ključem od 19 mm odvrnite zapornu maticu 18 s prirubnice rezne ploče 16 Nakon demontaže rezne ploče temeljito očistite njezinu prirubnicu Izvadite istrošenu dijamantnu reznu ploču 15 i stavite novu na prirubnicu nataknite van...

Page 30: ...miranim zrakom ili krpom Za čišćenje plastike nemojte koristiti nagrizajuća sredstva 10 Narudžba rezervnih dijelova Kod narudžbe rezervnih dijelova potrebno je navesti sljedeće podatke Tip uredjaja Broj artikla uredjaja Identifikacijski broj uredjaja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije potražite na web adresi www isc gmbh info HR 30 Anleitung A FS 180 2_SPK7 Anleitung FSG...

Page 31: ... barkácsolásra és kisiparra lett tervezve Nem engedélyezett fa és fém vágása A gépet csak a rendeltetése szerint szabad alkalmazni Minden ezt túlhaladó használat nem számít rendeltetésszerűnek Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó kezelő felelős és nem a gyártó Csak a gépnek megfelelő szétválasztótárcsákat szabad használni Tilos a fűrészlapok használata A rendelte...

Page 32: ... megnyomja a teszt tasztert 24 Kifogástalan működés esetén kialszik a kontroll lámpa 23 és megszakad a kontaktus a villamos hálózathoz Az RCD dugó egy 10 mA os hibaáramnál old ki Ha defektes lenne az RCD dugó akkor ki kell egy villamossági szakerő által cseréltetni Nyomja ismét meg a reset tasztert 22 ahhoz hogy ismét üzembe tudja tenni a gépet 7 1 A gyémántszétválsztótárcsa kicserélése 2 es ábra ...

Page 33: ...előretolásnak meg kell felenie a tárcsa vágáskapacitásának Ezen a módon biztosítva van hogy nem vállik le anyag amely baleseteket vagy sérüléseket okozhatna 9 Karbantartás A port és a szennyeződéseket a gépről rendszeresen el kell távolítani A tisztítást legjobb présléggel vagy egy ronggyal elvégezni Ne használjon a műanyag tisztítására maró hatású szereket 10 Pótalkatrészek megrendelése A pótalka...

Page 34: ...í dřeva a kovu není dovoleno Stroj smí být používán pouze podle svého účelu použití Každé toto překračující použití neodpovídá účelu určení Za z toho vyplývající škody a zranění všeho druhu ručí uživatel obsluha a ne výrobce Používány smějí být pouze pro stroj vhodné dělicí kotouče Používání pilových kotoučů je zakázáno Součástí použití podle účelu určení je také dodržování bezpečnostních pokynů j...

Page 35: ...ovaného diamantového kotouče postupujte následovně Vytáhnout síťovou zástrčku Misku na vodu 5 vyjmout Boční kryt 17 odstranit 8mm přidržovákem blokovat hřídel motoru Pomocí 19mm klíče odšroubovat blokovací matici 18 příruby kotouče 16 Po vyjmutí kotouče příruby řádně vyčistit Opotřebovaný diamantový kotouč 15 vyjmout a nový nasadit na přírubu protipřírubu 16 nastrčit a maticí 18 utáhnout Boční kry...

Page 36: ...e žíravé látky 10 Objednání náhradních dílů Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje Typ přístroje Číslo artiklu přístroje Identifikační číslo přístroje Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www isc gmbh info CZ 36 Anleitung A FS 180 2_SPK7 Anleitung FSG 518 1 SPK 1 10 02 2011 11 13 Uhr Seite 36 ...

Page 37: ... dovoljeno uporabljati samo za namen za kateri je bil izdelani Dovoljena ni nobena druga uporaba Za kakršnokoli škodo in poškodbe do katerih bi prišlo zaradi nedovoljene uporabe stroja nosi odgovornost uporabnik upravljalec stroja in ne proizvajalec Dovoljeno je uporabljati samo za ta stroj predpisane rezalne plošče Prepovedano je uporabljati liste žage Sestavni del predpisane namenske uporabe pre...

Page 38: ...ne rezalne plošče postopajte na sledeči način Potegnite električni priključni vtikač iz omrežne vtičnice Vzemite ven posodo za vodo 5 Odstranite stranski pokrov 17 Z 8 mm protidržalom blokirajte motorno gred S ključem 19 mm odvijte zapiralno matico 18 prirobnice plošče 16 Po demontaži rezalne plošče temeljito očistite prirobnico rezalne plošče Vzemite ven obrabljeno diamantno rezalno ploščo 15 in ...

Page 39: ...in umazanijo Čiščenje je najbolje izvajati s komprimiranim zrakom ali s krpo Pri čiščenju plastičnih delov ne uporabljajte jedkih čistilnih sredstev 10 Naročanje nadomestnih delov Pri naročanju nadomestnih delov navedite sledeče podatke Tip stroja Številka artikla stroja Ident Številka stroja Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www isc gmbh ...

Page 40: ... Ahμap ve metal malzemelerinin kesilmesi yasakt r Makine sadece kullan m amac na uygun olarak kullan lacakt r Bunun d μ ndaki tüm kullan mlar kullan m amac d μ ndaki kullan mlard r Bu gibi durumlarda meydana gelebilecek yaralanmalar ve hasarlardan sadece kullan c sorumludur ve üretici firma sorumlu tutulamaz Makine ile çal μ rken sadece uygun kesme taμlar kullan lacakt r Makineye testere b ça n n ...

Page 41: ...i bir hata akımında devreye girer RCD fişinin arızalı olması durumunda fiş uzman elektrik personeli tarafından değiştirilecektir Makineyi çalıştırmak için Reset butonuna 22 yeniden basın 7 1 Elmas kesme taşının değiştirilmesi Şekil 2 Aşınmış olan elmas kesme taşının değiştirilmesi için aşağıda açıklanan çalışmalar yapılacaktır Elektrik kablosunun fişini prizden çıkarın Su teknesini 5 çıkarın Yan k...

Page 42: ...zemenin parçalanması ve iş kazalarına veya yaralanmalara sebep olması önlenir 9 Bakım Makine üzerindeki toz ve pislikler düzenli olarak temizlenecektir Temizleme çalışmaları en etkili olarak basınçlı hava veya bez ile yapılacaktır Plastik malzemenin temizlenmesinde tahriş edici malzeme kullanmayın 10 Yedek parça sipariμi Yedek parça sipariμinde aμa da aç klanan bilgiler verilecektir Cihaz tipi Cih...

Page 43: ...ver dette blir regnet for å være ikke forskriftsmessig Produsenten påtar seg intet ansvar for noen form for materielle skader eller personskader som måtte resultere av slik bruk For slike skader er ene og alene brukeren maskinpasseren ansvarlig Det er kun tillatt å bruke kappeskiver som er egnet for maskinen Det er forbudt å bruke sagblader Forskriftsmessig bruk inkluderer også at sikkerhetsinstru...

Page 44: ...ed en feilstrøm på 10 mA Dersom RCD pluggen er defekt må den skiftes ut av en autorisert elektriker Trykk en gang til på reset tasten 22 for å sette maskinen i drift igjen 7 1 Skifte ut diamant kappeskiven Fig 2 Gå fram på følgende måte for å skifte ut en nedslitt kappeskive Trekk ut nettpluggen Ta ut vannskålen 5 Demonter sidedekslet 17 Blokker motorakselen med det 8 mm motholdet Skru av sperremu...

Page 45: ... føre til ulykker eller personskader 9 Vedlikehold Støv og smuss skal fjernes fra maskinen med jevne mellomrom Det er best å utføre rengjøringen med trykkluft eller med en klut Ikke bruk etsende midler til rengjøringen av kunststoffet 10 Bestilling av reservedeler Når man bestiller reservedeler bør følgende opplysninger angis 앬 Maskintype 앬 Maskinens artikkelnummer 앬 Maskinens identifikasjonsnumme...

Page 46: ... vélinni Vélina má eingöngu nota til þess sem hún er ætluð fyrir Öll önnur notkun er ekki í samræmi við fyrirhugaða notkun Fyrir slíka notkun er notandinn ábyrgur en ekki framleiðandinn Það er einungis leyfilegt að nota skurðarskífur sem eru viðeigandi fyrir vélina Það er bannað að nota sagarblöð Fyrirhuguð notkun segir líka að öryggisleiðbeiningar leiðarvísar fyrir samsetningu og vinnu með vélinn...

Page 47: ...t hnappinn 22 til þess að gangsetja vélina 7 1 Skipt um demantsskurðarskífu mynd 2 Þegar skurðarskífan er orðin slitin skal skipta um hana með eftirfarandi hætti Takið tækið úr sambandi við rafmagn Takið vatnskarið 5 undan Takið hliðarhlífina 17 af Festið öxul mótorsins með 8 mm mótstöðunni Skrúfið festiró 18 skífuflansins 16 af með 19 mm lykli Hreinsið flansana vandlega eftir að skífan er fjarlæg...

Page 48: ...með tusku Notið engin ætandi efni við þrif á plastinu 10 Pönntun á varahlutum Þegar varahlutir eru panntaðir þarf að gefa upp eftirfarandi 앬 Tegund tækisins 앬 Verksmiðjunúmmer tækisins 앬 Ident numer tækisins 앬 Varahlutanúmmer varahlutans sem leitað er eftir Nútíma verð og upplýsingar er hægt að finna undir www iscgmbh info IS 48 Anleitung A FS 180 2_SPK7 Anleitung FSG 518 1 SPK 1 10 02 2011 11 13 ...

Page 49: ...ir piemērots mājas un amatniecības darbiem Nedrīkst zāģēt koksni un metālu Ierīci drīkst izmantot tikai saskaņā ar tai paredzētajiem mērķiem Ikviena lietošana kas pārsniedz minētos mērķus nav noteikumiem atbilstoša Par visa veida izraisītajiem bojājumiem vai savainojumiem atbildīgs ir lietotājs operators nevis ražotājs Drīkst izmantot tikai ierīcei piemērotus griezējdiskus Ir aizliegts izmantot zā...

Page 50: ...ojiet tīkla kontaktdakšu Izņemiet ūdens vanniņu 5 Noņemiet sānu apvalku 17 Nobloķējiet motora asi ar 8 mm pretspiedēju Atskrūvējiet diska atloka 16 sprostuzgriezni 18 izmantojot 19 mm atslēgu Pēc diska demontēšanas pamatīgi notīriet diska atloku Izņemiet nodilušo dimanta griezējdisku 15 un uzlieciet jaunu disku uz atloka uzmauciet ārējo atloku 16 un pievelciet ar uzgriezni 18 Atkal nofiksējiet sān...

Page 51: ...us līdzekļus 10 Rezerves daļu pasūtīšana Pasūtot rezerves daļas jānorāda šāda informācija 앬 ierīces tips 앬 ierīces artikula numurs 앬 ierīces identifikācijas numurs 앬 nepieciešamās detaļas rezerves daļas numurs Pašreizējās cenas un informāciju var atrast www iscgmbh info LV 51 Anleitung A FS 180 2_SPK7 Anleitung FSG 518 1 SPK 1 10 02 2011 11 13 Uhr Seite 51 ...

Page 52: ...ormitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим удостоверяется что ...

Page 53: ...ske ændringer Med forbehold om tekniske endringer Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai változások jogát fenntartva j Technické změny vyhrazeny X Tehnične spremembe pridržane B Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Teknik de iμiklikler olabilir H Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas E fia er áskili a tæknilegar breytingar séu leyfilegar Anleitung A FS 180 2_SPK7 Anleitung FSG ...

Page 54: ...tyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu ainoastaan ISC GmbH n nimenomaisella luvalla Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar n n k smen olsa dahi kopyalanmas veya baμka μekilde ço alt lmas yaln zca ISC GmbH firmas n n özel onay al nmak μart yla serbesttir j Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních dokumentů výrobků také pouze výňatků je ...

Page 55: ...turning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without any e...

Page 56: ...n componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare Ejeren af det elektroniske apparat er ...

Page 57: ...říslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja Alternativa s recikliranjem u o...

Page 58: ...Kullan lm μ alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan aksesuar ile yard mc malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur L Kun for EU land kke kast elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om utbrukt elektro og elektronisk utstyr og gjennomføring i nasjonal lovgivning må utbrukt elektroverktøy samles inn separat og tilføres miljøvennlig gjenvinning Recy...

Page 59: ...osūtīšanas prasībai Tā vietā lai nosūtītu atpakaļ nolietoto elektroierīci tās īpašniekam kā alternatīva ir uzlikts pienākums sadarboties pienācīgas izmantošanas ietvaros īpašuma tiesību nodošanas gadījumā Nolietoto ierīci šajā gadījumā var nodot arī atpakaļpieņemšanas uzņēmumā kas veic tās likvidēšanu atbilstoši nacionālajam likumam par cirkulācijas saimniecību un atkritumiem Tas neattiecas uz nol...

Page 60: ... dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of...

Page 61: ...emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accum...

Page 62: ...o p ej sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrece...

Page 63: ...i utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di g...

Page 64: ...ig anvendelse f eks overbelastning eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Dette gælder især batterier som vi dog alligevel yder ...

Page 65: ...ar t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12 månaders...

Page 66: ...tai virheellisestä käytöstä esim laitteen ylikuormittaminen tai hyväksymättömien työkalujen tai lisävarusteiden käyttäminen huolto ja turvallisuusmääräysten noudattamatta jättämisestä vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai pölyjen pääsystä laitteen sisään väkivaltaisesta käsittelystä tai ulkopuolisista tekijöistä esim putoamisesta aiheutuneet vauriot sekä käytöstä aiheutuvasta tavallisesta kul...

Page 67: ...ćenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja To naročito vrijedi za baterije za koje ipak dajemo jamstvo od 12 mjeseci Zahtjev z...

Page 68: ...ználatok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva Ez külö...

Page 69: ...ížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které přesto poskyt...

Page 70: ...li pribora neupoštevanje predpisov za vzdrževanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr poškodbe zaradi padca naprave ter običajna obraba naprave zaradi uporabe To velja še posebej za akumulatorje za katere vendarle dajemo garancijski rok 12 mesecev Veljavnost garancijskih zahtevkov ugasne če so bili na npravi ...

Page 71: ...ullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihazın içine yabancı maddenin girmesi örneğin kum taş veya toz zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir Bu durum özellikle halen ...

Page 72: ...e redskaper og tilbehør som skyldes at vedlikeholds eller sikkerhetsforskriftene ikke er blitt fulgt som skyldes at det er trengt uvedkommende gjenstander inn i maskinen f eks sand steiner eller støv som skyldes bruk av makt eller ytre påvirkning f eks skader på grunn av at maskinen har falt ned samt som skyldes vanlig naturlig slitasje i samsvar med bruken Dette gjelder spesielt for batterier men...

Page 73: ...hlutum vanvirðingu við hirðingu og öryggisleiðbeinungum ef að aðskotahlutir komast inn í tækið t d sandur eða ryk níðingshátt eða mishöndlun t d ef tækið er látið falla niður né venjulegu sliti á tækinu Þetta gildir sérstkaklega fyrir hleðslurafhlöður sem við þó ábyrgjumst í 12 mánuði Ábyrgðin fellur einnig úr gildi ef að tækið hefur verið tekið í sundur eða búið að gera við það að utanaðkomandi a...

Page 74: ...kā piemēram ierīces pārslogošana vai nepieļautu ievietojamo instrumentu vai piederumu izmantošana apkopes un drošības noteikumu neievērošanu svešķermeņu iekļūšanu ierīcē kā piemēram smilts akmeņi vai putekļi spēka pielietošanu vai ārējām iedarbībām kā piemēram nokrītot kā arī izmantošanai atbilstošu parastu nodilumu Īpaši tas attiecas uz akumulatoriem kuriem ir 12 mēnešu garantijas termiņš Garanti...

Page 75: ...r Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erl...

Page 76: ...e Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr und I Nr angeben l Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg ...

Reviews: