background image

Discover the Difference

8x42

10x42

TETON BINOCULARS

DE Bedienungsanleitung

US/GB Instruction manual

FR

Manuel d‘instruction

ES

Manual de instrucciones

NL Gebruiksaanwijzing

IT

Manuale d‘istruzioni

Summary of Contents for TETON 10X42

Page 1: ...Discover the Difference 8x42 10x42 TETON BINOCULARS DE Bedienungsanleitung US GB Instruction manual FR Manuel d instruction ES Manual de instrucciones NL Gebruiksaanwijzing IT Manuale d istruzioni ...

Page 2: ...2 www alpenoptics de ...

Page 3: ...optics de DE Bedienungsanleitung 10 US GB Instruction manual 4 FR Manuel d instruction 17 ES Manual de instrucciones 24 NL Gebruiksaanwijzing 30 IT Manuale d istruzioni 36 DOWNLOAD AREA www alpenoptics de download ...

Page 4: ...4 www alpenoptics de PARTS OVERVIEW Parts Ocular Lens Center Focus Rubber Eyecup Diopter Strap Attachment Objective Lens Tripod Adapter Socket ...

Page 5: ...urns RISK of material damage Never take the device apart Please consult your dealer if there are any defects The dealer will con tact our service centre and send the device in for repair if needed Do not subject the device to temperatures excee ding 60 C Warranty Service ALPEN Deluxe Warranty without an end date be gins on the day of purchase To benefit from an ex tended voluntary guarantee period...

Page 6: ...s eyepiece ocular lens to ensure you can see the entire image full field of view with no cutoff or tunnel vision IPD Interpupillary Distance Adjustment The distance or spacing between the center of the pupils called interpupillary distance IPD varies from person to person To adjust the binocular to match your eyes follow these simple steps 1 Hold your binocular in the normal viewing posi tion Gras...

Page 7: ...ine detail e g brick wall tree bran ches etc until it appears as sharp as possible 6 Uncover the objective lens on the diopter side cover the other objective lens the left side then view the same object 7 Using the diopter adjustment ring move the di opter adjustment marker to the or till you reach focus Caution should be used as over turning or forcing the diopter ring can cause damage or cause t...

Page 8: ...ernal moisture Tripod Mounting tripod and tripod adapter not included To attach the binocular to a tripod or monopod unscrew counter clockwise the cap which covers the threaded socket at the far end of the center hinge and set it aside in a safe place Use a compa tible binocular tripod adapter accessory to attach your binocular to any standard tripod in a horizontal position to provide a stable im...

Page 9: ...bricated Do not try to lubricate them Disposal Dispose the packaging materials properly according to their type such as paper or cardboard Contact your local waste disposal service or environmental authority for information on the proper disposal To Clean Your Binoculars Lenses 1 Blow away any dust or debris on the lens or use a soft lens brush 2 To remove fingerprints or other smears clean with a...

Page 10: ...10 www alpenoptics de TEILEÜBERSICHT Teile Okularlinse Mitteltrieb Gummi Augenmuschel Dioptrieneinstellung Trageriemen Öse Objektivlinse Stativanschlussgewinde ...

Page 11: ...hschäden Bauen Sie das Gerät nicht auseinander Wenden Sie sich im Falle eines Defekts bitte an Ihren Fachhänd ler Der Händler wird sich mit unserem Service Cen ter in Verbindung setzen und das Gerät bei Bedarf zur Reparatur einschicken Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturen über 60 C aus Garantie Service Die ALPEN Deluxe Garantie die kein Enddatum hat beginnt am Tag des Kaufs Um von der verlänge...

Page 12: ...te Bild sehen können volles Sehfeld ohne Abschneiden oder Tunnelblick Einstellen des Augenabstands Der Abstand zwischen den Mittelpunkten der Pupillen die sogenannte Interpupillardistanz IPD unterscheidet sich von Mensch zu Mensch Führen Sie die folgenden einfachen Schritte aus um das Fernglas an Ihre Augen anzupassen 1 Halten Sie Ihr Fernglas in der üblichen Beobach tungsposition Fassen Sie den F...

Page 13: ... eine Mauer Baum zweige usw bis es so scharf wie möglich er scheint 6 Decken Sie die Objektivlinse auf der Seite mit dem Dioptrieneinstellring wieder auf und bede cken Sie die andere Objektivlinse Betrachten Sie dann dasselbe Objekt 7 Drehen Sie die Dioptrieneinstellmarkierung auf dem Dioptrieneinstellring Richtung oder bis das Bild scharf ist Seien Sie vorsichtig denn zu starkes Drehen des Dioptr...

Page 14: ...ichtet und bieten somit vollständigen Schutz vor Feuchtigkeit Der Schutz vor Beschlagen wird durch eine trockene Stickstofffüllung erreicht die sämtli che Feuchtigkeit im Inneren entfernt Anschluss eines Stativs Stativ und Stativadapter nicht im Lieferumfang enthalten Um das Fernglas an einem Stativ oder Einbeinstativ zu befestigen schrauben Sie gegen den Uhrzeiger sinn die Kappe ab die das Anschl...

Page 15: ...glas möglichst nicht an heißen Orten auf z B im Fahrgastraum eines Fahrzeugs an einem heißen Tag Die hohen Temperaturen könnten die Schmier und Dichtstoffe beeinträchtigen Lassen Sie das Fernglas niemals dort liegen wo direktes Sonnenlicht in das Objektiv oder die Okularlinse eindringen kann Durch die Bündelung der Sonnenstrahlen Brennglaseffekt können Schäden entstehen Alle beweglichen Teile des ...

Page 16: ... Kamera oder Computerfachhandel ist ideal für die regelmäßige Reinigung Ihrer Optik 3 Für eine gründlichere Reinigung können Linsenpapier und eine Reinigungsflüssigkeit für fotografische Objektive oder Isopropylalkohol verwendet werden Tragen Sie die Flüssigkeit immer auf das Reinigungstuch auf niemals direkt auf das Objektiv ...

Page 17: ...ics de DE US GB FR ES NL IT VUE D ENSEMBLE DES PIÈCES Pièces Lentille d oculaire Molette de mise au point Œilleton en caoutchouc Dioptrie Fixation de la sangle Lentille d objectif Fixation de l adaptateur pour trépied ...

Page 18: ...res DANGER de dommages matériels Ne démontez jamais l appareil Veuillez consulter votre revendeur en cas de défaut Le revendeur contactera notre centre de service et enverra l appa reil en réparation si nécessaire Ne soumettez pas l appareil à des températures su périeures à 60 C Garantie réparation La garantie ALPEN Deluxe sans date de fin com mence le jour de l achat Afin de bénéficier d une pér...

Page 19: ...e qui vous permettra de voir l ensemble de l image champ de vision complet sans coupure ou vision en tunnel Ajustement de la distance inter pupillaire La distance ou l espacement entre le centre des pu pilles appelé distance inter pupillaire DIP varie d une personne à l autre Pour régler les jumelles en fonction de vos yeux suivez ces étapes simples 1 Tenez votre jumelle dans la position normale d...

Page 20: ...xemple un mur de briques des branches d arbre etc jusqu à ce qu il apparaisse aussi net que possible 6 Découvrez l objectif du côté dioptrique couvrez l autre objectif le côté gauche puis regardez le même objet 7 A l aide de la bague de réglage dioptrique dépla cez le repère de réglage dioptrique vers le ou le jusqu à obtenir la mise au point Il convient d être prudent car le fait de tourner ou de...

Page 21: ...à l azote sec qui élimine toute humidité interne Montage du trépied trépied et adaptateur de trépied non inclus Pour fixer la jumelle sur un trépied ou un monopode dévissez dans le sens inverse des aiguilles d une montre le capuchon qui recouvre le filetage à l ex trémité de l axe centrale et mettez le de côté dans un endroit sûr Utilisez un accessoire adaptateur de trépied binoculaire compatible ...

Page 22: ...is la jumelle dans un endroit où la lumière directe du soleil peut pénétrer dans l objectif ou l oculaire Des dommages peuvent résulter de la concentration effet de verre brûlant des rayons du soleil Toutes les pièces mobiles de la jumelle sont lubrifiées en permanence N essayez pas de les lubrifier Recyclage Eliminez les matériaux d emballage correcte ment en fonction de leur type tels que le pap...

Page 23: ...en microfibres disponible dans les magasins d appareils photo ou d ordinateurs est idéal pour le nettoyage de routine de vos optiques 3 Pour un nettoyage plus approfondi on peut utiliser un tissu pour objectif photographique et un liquide de nettoyage pour objectif de type photographique ou de l alcool isopropylique Appliquez toujours le liquide sur le chiffon de nettoyage pas directement sur l ob...

Page 24: ...24 www alpenoptics de RESUMEN DE PIEZAS Piezas Lente ocular Enfoque central Oculares de goma Dioptrías Fijación de la correa Lentes del objetivo Toma de adaptador de trípode ...

Page 25: ... de DAÑOS MATERIALES No desmonte nunca el aparato Por favor consulte a su distribuidor si hay algún defecto El distribuidor se pondrá en contacto con nuestro centro de ser vicio técnico y enviará el dispositivo para su repa ración si fuera necesario No someta el aparato a temperaturas que superen los 60 C 140 F Garantía y servicio La garantía ALPEN Deluxe sin fecha de finalización comienza el día ...

Page 26: ...r para garantizar que pueda ver toda la imagen campo de visión completo sin corte o visión de túnel Ajuste de la IPD distancia interpupilar La distancia o separación entre el centro de las pupilas denominada distancia interpupilar DPI varía de una persona a otra Para ajustar el binocu lar a sus ojos siga estos sencillos pasos 1 Sostenga su binocular en la posición normal de observación Agarre firm...

Page 27: ...isos por ejemplo una pared de ladrillos las ramas de un árbol etc hasta que aparezca lo más nítido posible 6 Destape la lente del objetivo del lado de las diop trías tape la otra lente del objetivo la del lado izquierdo y luego mire el mismo objeto 7 Utilizando el anillo de ajuste dióptrico mueva el marcador de ajuste dióptrico hacia el o el hasta alcanzar el enfoque Hágalo con cuidado ya que gira...

Page 28: ...geno seco que elimina toda la humedad interior Soporte para trípode Trípode y adaptador de trípode no incluidos Para acoplar el binocular a un trípode o monopié desenrosque en sentido contrario a las agujas del reloj la tapa que cubre el casquillo roscado en el extremo más alejado de la bisagra central y apártelo en un lugar seguro Utilice un accesorio adaptador de trípode para prismáticos compati...

Page 29: ...del binocular están permanentemente lubricadas No intente lubricarlos Reciclaje Deshágase correctamente de los materiales de embalaje separándolos por clases como papel y cartón Contacte con su punto limpio más cercano o la autoridad local competente para saber el proce dimiento a seguir en caso de dudas Limpieza de las lentes de sus prismáticos 1 Sople el polvo o la suciedad del objetivo o utilic...

Page 30: ...30 www alpenoptics de OVERZICHT ONDERDELEN Onderdelen Oculair Lens Scherpstel wiel Rubber oogschelp Dioptrie instelring Riembevestiging Objectief lens Statiefadapter aansluiting ...

Page 31: ...eroorzaken GEVAAR van materiële schade Haal het apparaat nooit uit elkaar Raadpleeg uw handelaar als er defecten zijn De handelaar zal contact opnemen met ons service centrum en het apparaat zo nodig ter reparatie opsturen Stel het apparaat niet bloot aan temperaturen boven 60 C Garantie Service ALPEN Deluxe garantie zonder einddatum gaat in op de dag van aankoop Om te kunnen profiteren van een ve...

Page 32: ...air lens van de verrekijker zodat u het volledige beeld kunt zien volledig ge zichtsveld zonder cut off of tunnelvisie IPD Interpupilaire Afstand Aanpassing De afstand tussen het centrum van de pupillen in terpupilaire afstand IPD genoemd varieert van persoon tot persoon Volg deze makkelijke stappen om de verrekijker aan uw ogen aan te passen 1 Houd uw verrekijker in de normale kijkpositie Pak de ...

Page 33: ...nen muur boomtakken enz tot het beeld zo scherp moge lijk verschijnt 6 Laat de objectieflens aan de dioptrie kant onbe dekt Dek de andere objectieflens aan de linker kant af en kijk vervolgens naar hetzelfde object 7 Gebruik de dioptrie instelring om de dioptrie cor rectie markering naar de of te bewegen tot het beeld scherp is Wees a u b heel voorzichtig omdat te veel draaien of forceren van de d...

Page 34: ...verwij derd Statief montage statief en statiefadapter zijn niet inbegrepen Om de verrekijker op een statief of een monopod te bevestigen schroeft u de dop die de schroefaan sluiting aan het uiteinde van het midden scharnier bedekt los tegen de wijzers van de klok in en legt u het op een veilige plaats Gebruik een compatibele statiefadapter voor verrekijkers om uw verrekijker horizontaal op een sta...

Page 35: ... niet ze te smeren Verwerking Gooi het verpakkingsmateriaal weg volgens de geldende regels afhankelijk van het soort materiaal bv papier of karton Neem contact op met uw plaatselijke afvalverwerkingsservice of de milieuautoriteit voor informatie over de juiste verwerking De lenzen van uw verrekijker schoonmaken 1 Blaas stof of vuil op de lens weg of gebruik een zachte lensborstel 2 Om vingerafdruk...

Page 36: ...36 www alpenoptics de PANORAMICA COMPONENTI Componenti Lente oculare Messa a fuoco centrale Oculare in gomma Diottrie Attacco cinturino Obiettivo lente Presa adattatore treppiede ...

Page 37: ...i materiali Non smontare mai il dispositivo Consultare il proprio rivenditore in caso di difetti Il rivenditore contatterà il nostro centro di assistenza e spedirà il dispositivo per la riparazione se necessario Non sottoporre il dispositivo a temperature superiori a 60 C Garanzia e assistenza La garanzia ALPEN Deluxe senza data di fine inizia il giorno dell acquisto Per richiedere il prolunga men...

Page 38: ...olo in modo da poter vedere l intera immagine campo visivo completo senza tagli o visione a tunnel Regolazione IPD distanza interpupillare La distanza o la spaziatura tra il centro delle pu pille chiamata distanza interpupillare IPD varia da persona a persona Per regolare il binocolo in modo che corrisponda ai propri occhi seguire que sti semplici passaggi 1 Tenere il binocolo nella normale posizi...

Page 39: ...i mattoni dei rami di alberi ecc fino a quando non appare il più nitido possibile 6 Scoprire la lente dell obiettivo sul lato diottrico coprire l altra lente dell obiettivo sul lato sinistro quindi visualizzare lo stesso oggetto 7 Utilizzando l anello di regolazione diottrica spo stare il marcatore di regolazione diottrica verso o fino a raggiungere la messa a fuoco Si deve usare cautela in quanto...

Page 40: ...ing per una protezione com pleta dall umidità La protezione antiappannamento viene ottenuta tramite emissione di azoto secco che rimuove tutta l umidità interna Montaggio treppiede treppiede e adattatore relativo non inclusi Per fissare il binocolo a un treppiede o monopiede svitare in senso antiorario il cappuccio che copre la presa filettata all estremità della cerniera centrale e conservarlo in...

Page 41: ...o o nella lente dell oculare La concentrazione dei raggi del sole potrebbe causare danni bruciature da vetro Tutte le parti mobili del binocolo sono lubrificate in modo permanente Non cercare di lubrificarle Smaltimento Smaltire correttamente i materiali di imballaggio in base al tipo ad esempio carta o cartone Contattare il servizio di raccolta dei rifiuti o l autorità competente per informazioni...

Page 42: ...42 www alpenoptics de liquido detergente per lenti di tipo fotografico o alcool isopropilico Applicare sempre il liquido sul panno per la pulizia non direttamente sulla lente ...

Page 43: ...43 www alpenoptics de NOTES ...

Page 44: ...erderstraße 18 40721 Hilden Germany Phone 49 0 2103 89787 0 Telefax 49 0 2103 89787 29 info alpenoptics de www alpenoptics de AlpenOpticsEurope Manual_ ALP121042 ALP120842_Teton Binoculars_en de fr es nl it_ALPEN_v022022a ...

Reviews: