background image

- Low pressure transducer

TP 1

- High pressure transducer

TP 2

These accessories allow the visualization of the respec-
tive working pressure on the microprocessor control
board display.

As regards the NRA assembly, see Fig. 1; as regards
the NRC assembly, see Fig. 2:

- place the clamps (5) on the board;
- place the transducer (6) and tighten the clamps (5);
- connect the capillary tube (4) to the transducer (6)

and shape the capillary tube correctly;

- connect the T-coupling (3) to the capillary tube (4);
- insert and screw the needle (2) in the free end, then

screw the equipment cap (1), 

before

connecting

the T-coupling (3) to the prearranged one;

- set the wiring connections as shown in Fig. 3, by

respecting the polarities indicated on the cables.

- Transducteur basse pression

TP 1

- Transducteur haute pression

TP 2

Ces accessoires permettent de visualiser, sur l'affi-
cheur de la carte à microprocesseur, la valeur de la
pression de travail correspondante.

Pour le montage, voir la description ci-dessous et les
Fig. 1 et 2 respectivement pour les NRA et les NRC:

- positionner les colliers (5) sur le panneau;
- positionner le transducteur (6) et serrer les colliers

(5);

- raccorder le capillaire (4) au transducteur (6) et le

profiler correctement;

- raccorder le raccord en T (3) au capillaire (4);
- introduire et visser dans l'extrémité laissée libre le

pointeau (2), puis visser le bouchon (1) fourni de série

avant 

d'accoupler le T (3) au raccord prédisposé;

- effectuer les raccordements électriques comme

indiqué par la Fig. 3 en respectant la polarité indi-
quée sur les câbles.

- ND-Drucktransmitter

TP 1

- HD-Drucktransmitter

TP 2

Nach Einbau der Zuberhörteile kann eine Ablesung der
jeweiligen Betriebsdrücke auf dem Display erfolgen.

MONTAGEANLEITUNG
(Für NRA siehe Fig. 1, für NRC siehe Fig. 2):

- Schellen (5) an das Geräteblech schrauben;
- Drucktransmitter (6) in die Schellen (5) einsetzen und

festziehen;

- Kapillarrohr (4) mit dem Drucktransmitter (6) verbin-

den und Kapillarrohr (4) schwingungsfrei verlegen;

- T-Anschluß (3) mit Kapillarrohr (4) verbinden;
- Schraderventil (2) 

befor 

man das T-Stück (3) ein-

baut muss man es mit der Kappe das als Zubehör
geliefert ist (1) verschrauben;

- elektrische Verdrahtung lt. Schalplan (Fig. 3) vor-

nehmen; dabei die an den Kabeln angegebene
Polarität berücksichtigen.

- Trasduttore di bassa pressione

TP 1

- Trasduttore di alta pressione

TP 2

Questi accessori permettono di visualizzare, sul display
della scheda a micro, il valore della relativa pressione
di lavoro.

Per il montaggio, vedere Fig. 1 per gli NRA, Fig. 2 per
gli NRC e la descrizione sottostante:

- posizionare sul pannello le fascette (5);
- posizionare il trasduttore (6) e stringere le fascette (5);
- collegare al trasduttore (6) il capillare (4) e sago-

marlo adeguatamente;

- collegare al capillare (4) il raccordo a T (3);
- inserire ed avvitare nell’estremità lasciata libera lo

spillo (2), poi avvitare il tappo (1) fornito a corredo

prima di

collegare il raccordo a T (3) all’attacco

predisposto;

- effettuare i collegamenti elettrici come da Fig. 3,

rispettando la polarità indicata sui cavi.

TP 1 - TP 2

9801

64204.02

Reviews: