background image

aeno.com/documents 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

EN  ...................................................................................... 

  KA 

......................................................................................  17 

RU  ...................................................................................... 

  KK 

......................................................................................  18 

AR  ...................................................................................... 

  LT ......................................................................................  19 

BG  ...................................................................................... 

  LV ......................................................................................  20 

CS 

...................................................................................... 

  NL 

......................................................................................  21 

DE  ...................................................................................... 

  PL ......................................................................................  22 

EL 

...................................................................................... 

  PT ......................................................................................  23 

ES 

......................................................................................  10 

  RO 

......................................................................................  24 

ET 

...................................................................................... 

11 

  SK ......................................................................................  25 

FR 

......................................................................................  12 

  SR ......................................................................................  26 

HR  ......................................................................................  13 

  UK 

......................................................................................  27 

HU  ......................................................................................  14 

  UZ 

......................................................................................  28 

HY  ......................................................................................  15 

  ZH 

......................................................................................  29 

IT 

......................................................................................  16 

    Nn                        01.12.2022 | 1.3.7 

 

 

 

 

10.11.2022 | v 1.1.7 

Summary of Contents for AKS0001S

Page 1: ...om documents 1 EN 3 KA 17 RU 4 KK 18 AR 5 LT 19 BG 6 LV 20 CS 7 NL 21 DE 8 PL 22 EL 9 PT 23 ES 10 RO 24 ET 11 SK 25 FR 12 SR 26 HR 13 UK 27 HU 14 UZ 28 HY 15 ZH 29 IT 16 Nn 01 12 2022 1 3 7 10 11 2022 v 1 1 7 ...

Page 2: ...2 aeno com documents ...

Page 3: ...hing on of the device The settings are reset when the batteries are removed Device operation Place the product on the surface of the device The display will show the weight of the product in the selected unit of measure If you want to know the weight of the product without its container plate glass or container first place the container on the scale and zero the display by pressing TARE TARA butto...

Page 4: ...ойки сохраняются для текущего взвешивания и при последующих включениях устройства Настройки сбрасываются при извлечении батареек Эксплуатация устройства Поместите продукт на поверхность устройства На дисплее отобразится вес продукта в выбранной единице измерения Если необходимо узнать вес продукта без его тары тарелки стакана или контейнера сначала поместите на весы тару и обнулите дисплей нажатие...

Page 5: ...أونصة fl oz سائلة أونصة ml البطاريات إزالة عند اإلعدادات ضبط إعادة تتم للجهاز الالحق وللتشغيل الحالي للوزن المحددة اإلعدادات حفظ يتم ميلليلتر الجهاز استخدام ستعرض الجهاز سطح على الغذائي المنتج ضع المحددة القياس وحدة في الغذائي المنتج وزن الشاشة بالن الشاشة ضبط وأعد الميزان على ً ال أو العلبة فضع حاوية أو فنجان صحن الفارغ الوزن بدون المنتج وزن معرفة إلى بحاجة كنت إذا الزر على قر TARE والتغليف التعب...

Page 6: ...се запазват за текущото претегляне и при повторно включване на устройството Настройките се нулират когато се извадят батериите Работа с устройството Поставете продукта върху повърхността на устройството На дисплея се показва теглото на храната в избраната единица Ако искате да разберете теглото на храната без нейния съд чиния стъкло или контейнер първо поставете съда върху везната и нулирайте дисп...

Page 7: ...vném zapnutí přístroje Po vyjmutí baterií se nastavení resetuje Provoz zařízení Umístěte potraviny na povrch zařízení Na displeji se zobrazí hmotnost potraviny ve zvolené měrní jednotce Pokud chcete zjistit hmotnost potraviny bez nádoby talíře sklenice nebo kontejneru nejprve položte nádobu na váhu a vynulujte displej stisknutím tlačítka TARE Tara 2 Poté potraviny vložte nebo nalijte do nádoby Na ...

Page 8: ...gen werden zurückgesetzt wenn die Batterien herausgenommen werden Bedienung des Geräts Legen Sie das Produkt auf die Oberfläche des Geräts Das Display zeigt das Gewicht in der gewählten Einheit an Wenn Sie das Gewicht des Produktes ohne seinen Behälter Teller Glas oder Container wissen wollen stellen Sie zuerst den Behälter auf die Waage und nullen Sie die Anzeige durch Drücken der Taste TARE Verp...

Page 9: ...μίσεις επαναφέρονται όταν αφαιρούνται οι μπαταρίες Λειτουργία συσκευής Τοποθετήστε το προϊόν στην επιφάνεια της μονάδας Στην οθόνη εμφανίζεται το βάρος του τροφίμου στην επιλεγμένη μονάδα Εάν θέλετε να γνωρίζετε το βάρος του τροφίμου χωρίς το δοχείο του πιάτο γυαλί τοποθετήστε πρώτα το δοχείο στη ζυγαριά και μηδενίστε την ένδειξη πατώντας το κουμπί TARE δοχείο 2 Στη συνέχεια βάλτε ή ρίξτε το προϊό...

Page 10: ...nder el dispositivo Los ajustes se restablecen cuando se quitan las pilas Funcionamiento del dispositivo Coloque el producto en la superficie del dispositivo El visualizador muestra el peso de los alimentos en la unidad de medida seleccionada Si desea conocer el peso de los alimentos sin su recipiente plato vaso o contenedor coloque primero el recipiente sobre la báscula y ponga a cero el visualiz...

Page 11: ...l ml milliliitrite puhul Valitud seaded salvestatakse jooksvaks kaalumiseks ja seadme uuesti sisselülitamisel Seaded lähtestatakse kui patareid eemaldatakse Seadme kasutamine Asetage toode seadme pinnale Ekraanil kuvatakse toidu kaal valitud mõõtühikus Kui soovite teada toidu kaalu ilma selle mahutita taldrik klaas või konteiner asetage esmalt mahuti kaalule ja nullige näidik vajutades nupule TARE...

Page 12: ...rche de l appareil Les paramètres sont réinitialisés lorsque les piles sont retirées Utilisation de l appareil Placez un produit sur la surface de l appareil L écran affiche le poids de l aliment dans l unité sélectionnée Si vous souhaitez connaître le poids de l aliment sans son récipient assiette verre ou conteneur placez d abord le récipient sur la balance et mettez l affichage à zéro en appuya...

Page 13: ...abrane postavke spremaju se za trenutno vaganje i za naknadno uključivanje uređaja Postavke se poništavaju ako se baterije izvade Korištenje uređaja Stavite namirnice na površinu uređaja Na zaslonu se prikaže njihova težina u odabranoj mjernoj jedinici Ako trebate znati težinu proizvoda bez ambalaže odnosno posude tanjur čaša ili kontejner prvo stavite posudu na vagu i resetirajte zaslon pritiskom...

Page 14: ... újbóli bekapcsolásakor elmentésre kerülnek Az elemek eltávolításakor a beállítások visszaállnak A készülék működtetése Helyezze egy terméket a készülék felületére A kijelzőn megjelenik a termék súlya a kiválasztott mértékegységben Ha egy termék súlyát a hozzá tartozó tál tányér üveg vagy edény nélkül szeretne megtudni először helyezze a tálat a mérlegre és nullázza a kijelzőt a TARE Tara gomb 2 m...

Page 15: ...ման և սարքի հետագա միացումների համար Մարտկոցները հանելիս կարգավորումները չեղվում են Սարքի շահագործումը Ապրանքը դրեք սարքի մակերեսին Էկրանը ցույց կտա ապրանքի քաշը ընտրված չափման միավորում Եթե ցանկանում եք իմանալ ապրանքի քաշն առանց դրա տարայի ափսեի բաժակի կամ կոնտեյների նախ կշեռքին դրեք տարան և TARE Տարա 2 կոճակը սեղմելով զրոյացրեք էկրանը Դրանից հետո ապրանքը դրեք կամ լցրեք տարայի մեջ Էկրանը ցույց կտ...

Page 16: ...vengono ripristinate quando si rimuovono le batterie Funzionamento del dispositivo Posizionare il prodotto sulla superficie del dispositivo Il display visualizza il peso dell alimento nell unità di misura selezionata Se si desidera conoscere il peso dell alimento senza il suo contenitore piatto bicchiere o recipiente posizionare prima il contenitore sulla bilancia e azzerare il display premendo il...

Page 17: ...ახსოვრება მიმდინარე აწონვისთვის და მოწყობილობის შემდგომი ჩართვისას პარამეტრები უქმდება ბატარეების ამოღებისას მოწყობილობის ექსპლუატაცია განათავსეთ პროდუქტი მოწყობილობის ზედაპირზე დისპლეიზე გამოჩნდება პროდუქტის წონა არჩეულ საზომ ერთეულში თუ თქვენ გინდათ გაიგოთ პროდუქტის წონა მისი ტარის გარეშე თეფში ჭიქა ან კონტეინერი ჯერ მოათავსეთ სასწორზე კონტეინერი და გაანულეთ დისპლეი ღილაკზე TARE ტარა დაჭერით 2 ა...

Page 18: ...реялар шығарылған кезде параметрлер қалпына келтіріледі Құрылғыны пайдалану Өнімді құрылғының бетіне қойыңыз Бейнебетте өнімнің салмағы таңдалған өлшем бірлігінде көрсетіледі Егер сізге бұйымның салмағын оның тарасы жоқ табақ стақан немесе ыдыс білу қажет болса алдымен таразыға тара қойып TARE Тара түймесін 2 басу арқылы дисплейді нөлге айналдырыңыз Осыдан кейін өнімді контейнерге салыңыз немесе қ...

Page 19: ...ja ml mililitras Pasirinkti nustatymai išsaugomi dabartiniam svėrimui ir kai prietaisas vėl įjungiamas Išėmus bateriją nustatymai nustatomi iš naujo Prietaiso eksloatavimas Padėkite maisto gaminį ant prietaiso paviršiaus Ekrane bus rodomas maisto gaminio svoris pasirinktu vienetu Jei norite sužinoti maisto gaminio svorį be jo taros lėkštės stiklinės ar indelio pirmiausia padėkite tarą ant svarstyk...

Page 20: ...zvēlētie iestatījumi tiek saglabāti pašreizējai svēršanai un pēc atkārtotas ierīces ieslēgšanas Izņemot baterijas iestatījumi tiek atiestatīti Ierīces ekspluatācija Novietojiet produktu uz ierīces virsmas Displejā tiek parādīts produkta svars izvēlētajā mērvienībā Ja vēlaties uzzināt pārtikas produkta svaru bez tā trauka šķīvja stikla vai trauka vispirms novietojiet trauku uz svariem un nolieciet ...

Page 21: ...ingesteld wanneer de batterijen worden verwijderd Exploitatie van het apparaat Plaats het product op het oppervlak van het apparaat Het display toont het gewicht van het voedsel in de gekozen meeteenheid Als u het gewicht van het voedsel zonder de tarra borden glazen of containers wilt weten plaatst u eerst de verpakking op de weegschaal en stelt u het display op nul door op de TARE Tara knop 2 te...

Page 22: ...try Wybrane ustawienia są zapisywane dla bieżącego ważenia oraz po ponownym włączeniu urządzenia Ustawienia są resetowane po wyjęciu baterii Eksploatacja urządzenia Umieść produkt na powierzchni urządzenia Na wyświetlaczu pojawia się masa produktu w wybranej jednostce miary Jeśli chcesz poznać wagę produktu bez jego pojemnika talerza szklanki lub kontenera najpierw umieść pojemnik na wadze i wyzer...

Page 23: ...ivo é ligado novamente As definições são reiniciadas quando as pilhas são removidas Operação do dispositivo Coloque o produto sobre a superfície do dispositivo O ecrã mostra o peso dos alimentos na unidade selecionada Se deseje saber o peso do alimento sem a sua tara prato vidro ou recipiente coloque primeiro o recipiente na balança e anule o visor premindo o botão TARE Tara 2 Em seguida coloque o...

Page 24: ...tunci când dispozitivul este pornit din nou Setările sunt resetate atunci când sunt scoase bateriile Operarea dispozitivului Așezați produsul pe suprafața dispozitivului Afișajul arată greutatea alimentelor în unitatea selectată Dacă trebuie să cunoașteți greutatea produsului fără ambalajul acestuia farfurie sticlă sau recipient așezați mai întâi recipientul pe cântar și aduceți la zero afișajul a...

Page 25: ... uložia pre aktuálne váženie a pri opätovnom zapnutí zariadenia Po vybratí batérií sa nastavenia vynulujú Ovládanie zariadenia Položte vážený predmet na povrch zariadenia Na displeji sa zobrazí jeho hmotnosť vo zvolenej mernej jednotke Ak chcete zistiť hmotnosť potraviny bez nádoby taniera skla alebo iné obaly najprv položte nádobu na váhu a vynulujte displej stlačením tlačidla TARE Tara 2 Potom v...

Page 26: ... čuvaјu za trenutno vaganje i prilikom naknadnog uključivanja uređaјa Podešavanja se resetuјu ako se izvade baterije Korišćenje uređaјa Stavite namirnice na površinu uređaјa Na displeјu se prikaže njihova težina u izabranoј mernoj јedinici Ako treba da znatželite izvagati težinu proizvoda bez ambalaže ili posude tanjira čaše ili konteјnera prvo stavite na vagu posudu i resetuјte ekran pritiskom na...

Page 27: ...ані налаштування зберігаються для поточного зважування та під час увімкнення пристрою Налаштування скидаються під час виймання батарейок Експлуатація пристрою Покладіть продукт на поверхню пристрою На дисплеї з явиться вага продукту у вибраній одиниці вимірювання Якщо необхідно дізнатися вагу продукту без його тари тарілки склянки або контейнера спочатку помістіть на ваги тару та обнулить дисплей ...

Page 28: ...ar yoqishgacha saqlanadi Batareyalar chiqarilganda sozlamalar tiklanadi Qurilmani ishlatish Mahsulotni qurilmaning yuzasiga qo ying Displeyda tanlangan o lchov birligidagi mahsulotning og irligi ko rsatiladi Agar siz mahsulotning og irligini uning tarasisiz tarelka stakan yoki idishisiz bilmoqchi bo lsangiz avval tarozi ustiga tarani qo ying va TARE Tara 2 tugmasini bosib displeydagi qiymatlarni n...

Page 29: ...的计量单位 g 代表克 lb oz 代表磅 oz 代表盎司 fl oz 代表液体盎司 ml 代表毫升 所选的设置将被保存在当前的称量中 当设备再次被打开时也会被保存 移除电池后 设置会被重置 操作设备 将产品放在设备的表面上 显示屏显示所选单位的食物重量 如果您想知道没有容器 盘子 玻璃或容器 的食物的重量 首先将容器放在秤上 按 TARE 货柜 按钮 2 将显示器归零 之后 将产品放入或 倒入容器 显示屏显示食物的重量 要关闭设备 请按住 TARE 货柜 按钮 2 3 秒 或等待设备自动关闭 如果超过一分钟不使用 设备会自动关闭 连接到 AENO 移动应用程序 从 Google Play 或 App Store 下载 AENO 手机应用程序 并注册一个新账户 或登录现有账户 按下按钮 2 打开设备 将智能手机尽可能地靠近设备 在应用程序的主屏幕上 依次按下 和 添加设备 注意事项 如果系...

Page 30: ...a perjudicial para el medio ambiente Para la eliminación de este equipo hay que devolverlo al punto de venta o entregarlo a un centro de reciclaje local Debe ponerse en contacto con el servicio local de eliminación de residuos domésticos para obtener más información EL Πληροφορίες για την ανακύκλωση Τα σύμβολα αυτά υποδεικνύουν ότι πρέπει να ακολουθήσετε τους κανονισμούς για τα απόβλητα ηλεκτρικού...

Page 31: ...e należy je zwrócić do punktu sprzedaży lub przekazać do lokalnego centrum recyklingu W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się z lokalnymi służbami zajmującymi się usuwaniem odpadów z gospodarstw domowych PT Informações de descarte Este símbolo significa que deve seguir o Regulamento de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos WEEE e o Regulamento de Resíduos de Pi...

Page 32: ...32 aeno com documents ...

Reviews: