background image

USER 
MANUAL

EN

User Manual

2

Hob

FR

Notice d'utilisation

19

Table de cuisson

DE

Benutzerinformation

38

Kochfeld

IKE41600KB

Summary of Contents for IKE41600KB

Page 1: ...USER MANUAL EN User Manual 2 Hob FR Notice d utilisation 19 Table de cuisson DE Benutzerinformation 38 Kochfeld IKE41600KB ...

Page 2: ...r service information www aeg com webselfservice Register your product for better service www registeraeg com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www aeg com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be ...

Page 3: ...supervised Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 ...

Page 4: ... or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person mu...

Page 5: ...lamp on the cable Make sure the mains cable or plug if applicable does not touch the hot appliance or hot cookware when you connect the appliance to the near sockets Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug if applicable or to the mains cable Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable The shock ...

Page 6: ...ful not to let objects or cookware fall on the appliance The surface can be damaged Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware Do not put aluminium foil on the appliance Cookware made of cast iron aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This applia...

Page 7: ...le use the cable type H05V2V2 F which withstands a temperature of 90 C or higher Speak to your local Service Centre 3 4 Attaching the seal On top installation 1 Clean the worktop around the cut out area 2 Attach the supplied 2x6mm seal stripe to the lower edge of the hob along the outer edge of the glass ceramic Do not stretch it Make sure that the ends of the seal stripe are located in the middle...

Page 8: ...pe Use only a special heat resistant silicone The worktop cutout Distance from the wall minimum 50 mm Length 490 mm Width the sum of all widths of appli ances that you install minus 20 mm Example 360 mm 520 mm 490 mm 360 mm 20 mm 700 mm Assembly Calculate correct cutout dimensions Prepare the worktop cutout Place the appliances on a soft surface e g a blanket with the bottom side up In the case of...

Page 9: ... cutout Make sure that the front edges of the appliances are on the same level Fix appliances other than Teppan Yaki with the use of snap in springs At the end tighten the screws of the Teppan Yaki Use silicone to seal the gaps between the appliances and those between the appliances and the worktop Press the rubber shape firmly against the glass ceramic and move it slowly along the edges to squeez...

Page 10: ...set a heat setting 0 9 4 3 OptiHeat Control 3 step Residual heat indicator WARNING There is a risk of burns from residual heat The indicators show the level of the residual heat for the cooking zones you are currently using When the hob is deactivated the indicators are still visible When the hob is cold enough they disappear The indicators may also come on for the neighbouring cooking zones even ...

Page 11: ...ate a cooking zone or change the heat setting After some time the hob deactivates The relation between the heat setting and the time after which the hob deactivates Heat setting The hob deacti vates after 1 2 6 hours 3 4 5 hours 5 4 hours 6 9 1 5 hours 5 3 Using the cooking zone CAUTION Do not place hot cookware on the control panel There is a risk of damage to the electronic parts Place the cookw...

Page 12: ...econds the timer starts to count down automatically The indicators and disappear stays red When the time comes to an end a signal sounds and flashes To stop the signal touch To deactivate the function touch The indicators and come on Use or to set on the display Alternatively set the heat level to 0 As a result a signal sounds and the timer is cancelled CountUp Timer The count up timer You can use...

Page 13: ...ate the hob When you deactivate the hob with the function is still active To deactivate the function permanently Activate the hob and do not set the heat setting Touch until it turns white The control bars appear Deactivate the hob 5 10 OffSound Control Deactivating and activating the sounds Deactivate the hob first 1 Touch for 3 seconds to activate the function The display comes on and goes out 2...

Page 14: ...h power level clicking electric switching occurs hissing buzzing the fan operates The noises are normal and do not indicate any malfunction 6 3 Öko Timer Eco Timer To save energy the heater of the cooking zone deactivates before the count down timer sounds The difference in the operation time depends on the heat setting level and the length of the cooking operation 6 4 Examples of cooking applicat...

Page 15: ...hob after each use Always use cookware with a clean base Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates Use a special cleaner suitable for the surface of the hob Use a special scraper for the glass 7 2 Cleaning the hob Remove immediately melted plastic plastic foil sugar and food with sugar otherwise the dirt can cause damage to the hob Take care to avoid burns Use ...

Page 16: ...Remove the object from the sensor fields The hob deactivates You put something on the sensor field Remove the object from the sensor field Residual heat indicator does not come on The zone is not hot because it operated only for a short time or the sensor is dam aged If the zone operated suffi ciently long to be hot speak to an Authorised Service Centre There is no sound when you touch the panel s...

Page 17: ...ake sure you operated the hob correctly If not the servicing by a service technician or dealer will not be free of charge also during the warranty period The instructions about the Service Centre and conditions of guarantee are in the guarantee booklet 9 TECHNICAL DATA 9 1 Rating plate Model IKE41600KB PNC 949 597 554 00 Typ 61 A1A 02 AD 220 240 V 50 60 Hz Induction 3 65 kW Made in Germany Ser Nr ...

Page 18: ...g if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to keep the food warm or to melt it 11 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle ...

Page 19: ...ir des conseils d utilisation des brochures de l aide des informations www aeg com webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service www registeraeg com Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origine pour votre appareil www aeg com shop SERVICE APRÈS VENTE Utilisez toujours des pièces d origine Avant de contacter le service après vente assurez vous de ...

Page 20: ...rmanence Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l écart à moins d être surveillés en permanence Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles sont chaudes Si l...

Page 21: ...n à l aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients Si la surface vitrocéramique en verre est fissurée éteignez l appareil et débranchez le Si l appareil est branché à l alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction retirez le fusible pour déconnecter l appareil de l alimentation secteur Dans tous les cas contactez le service ...

Page 22: ...ent l espace sous la table de cuisson Assurez vous de laisser un espace de ventilation de 2 mm entre le plan de travail et l avant de l appareil qui est installé dessous La garantie ne couvre pas les dommages causés par l absence d un espace de ventilation adéquat 2 2 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution L ensemble des branchements électriques doit être effectu...

Page 23: ...chaudes N utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu il est en contact avec de l eau N utilisez jamais l appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage Si la surface de l appareil présente des fêlures débranchez immédiatement l appareil pour éviter tout risque d électrocution Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuis...

Page 24: ...e au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l appareil au rebut Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation au ras de l appareil et mettez le au rebut 3 INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 3 1 Avant l instal...

Page 25: ...s découpez le joint ajoutez quelques millimètres de longueur 4 Rassemblez les deux extrémités du joint 3 5 Assemblage min 50mm min 500mm min 2mm 360 520 min 12 mm min 2 mm min 2 mm A B A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min 30 mm min 500 mm 20 mm FRANÇAIS 25 ...

Page 26: ... sur une surface souple par exemple une couverture avec la face inférieure orientée vers le haut Dans le cas du Teppan Yaki fixez la bande d étanchéité fournie sur son bord inférieur le long du bord extérieur de la vitrocéramique Vissez légèrement les plaques de fixation dans les bons trous dans le boîtier de protection Insérez le premier appareil dans la découpe du plan de travail Montez la barre...

Page 27: ...e la vitrocéramique et déplacez la lentement le long des bords pour faire sortir l excès de silicone Mettez de l eau savonneuse sur le silicone et lissez les bords avec votre doigt Ne touchez pas le silicone tant qu il n a pas durci Cela peut prendre une journée Enlevez soigneusement l excès de silicone avec un rasoir Nettoyez la surface en verre 4 DESCRIPTION DE L APPAREIL 4 1 Description de la t...

Page 28: ...de cuisson est éteinte les voyants sont toujours visibles Une fois la table de cuisson assez froide ils disparaissent Les voyants des zones voisines peuvent également s allumer même si vous ne les utilisez pas Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients 5 UTILISATION Q...

Page 29: ...e posez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande Ils peuvent endommager les composants électroniques Posez le récipient au centre de la zone de cuisson souhaitée Les zones de cuisson à induction s adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé 5 4 Niveau de cuisson Pour régler ou changer le niveau de cuisson d une zone de cuisson touchez le réglage souhaité sur le ban...

Page 30: ... Lorsque la durée s est écoulée un signal sonore retentit et clignote Pour éteindre le signal appuyez sur Pour désactiver la fonction appuyez sur Les voyants et s allument Appuyez sur la touche ou pour que s affiche Vous pouvez également régler le niveau de cuisson sur 0 Un signal sonore retentit alors et le minuteur est annulé CountUp Timer Minuteur progressif Cette fonction permet de vérifier la...

Page 31: ...jours activée Pour désactiver la fonction le temps d une cuisson allumez la table de cuisson en appuyant sur s allume Appuyez sur jusqu à ce qu elle devienne blanche Les bandeaux de sélection apparaissent Réglez le niveau de cuisson dans les 50 secondes Vous pouvez faire fonctionner la table de cuisson Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec la fonction est de toujours activée Pour désactiv...

Page 32: ... reçoit qu une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson Reportez vous au chapitre Caractéristiques techniques 6 2 Bruits pendant le fonctionnement Si vous entendez un craquement le récipient est composé de différents matériaux conception sandwich un sifflement vous utilisez une zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le récipient est composé de différents matériaux...

Page 33: ... 60 150 Ajoutez jusqu à 3 litres de li quide plus les ingrédients 6 7 Faire revenir escalopes cor dons bleus de veau côtelettes rissolettes saucisses foie roux œufs crêpes beignets au be soin Retournez à la moitié du temps 7 8 Cuisson à température élevée des pommes de terre rissolées filets steaks 5 15 Retournez à la moitié du temps 9 Faire bouillir de l eau cuire des pâtes griller de la viande g...

Page 34: ... vous aux chapitres concernant la sécurité 8 1 Que faire si Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allumer la table de cuisson ni la faire fonctionner La table de cuisson n est pas connectée à une source d alimentation électrique ou le branchement est incor rect Vérifiez que la table de cuis son est correctement bran chée à une source d alimen tation électrique Reportez vous au schéma...

Page 35: ...un récipient sur la zone ou la zone n est pas en tièrement couverte Placez un récipient sur la zo ne et assurez vous qu il cou vre entièrement la zone de cuisson Le récipient n est pas adap té Utilisez des récipients adap tés Reportez vous au chapi tre Conseils Le diamètre du fond du réci pient de cuisson est trop pe tit pour la zone Utilisez un récipient de di mensions appropriées Re portez vous ...

Page 36: ...kW Fabriqué en Allemagne Numéro de série 3 65 kW AEG 9 2 Spécification des zones de cuisson Zone de cuis son Puissance no minale niveau de cuisson maximum W PowerBoost W PowerBoost durée maximale min Diamètre du ré cipient mm Avant centrale 1800 3500 2800 3700 10 145 245 245 280 La puissance des zones de cuisson peut légèrement différer des données du tableau Elle dépend de la matière et des dimen...

Page 37: ...ant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre 11 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portan...

Page 38: ...uf unserer Website um Sich Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu holen www aeg com webselfservice Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren www registeraeg com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www aeg com shop REPARATUR UND KUNDENDIENST Bitte verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile für Ihre Produk...

Page 39: ...aben Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf ...

Page 40: ...oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds da diese heiß werden können Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung Hat die Glaskeramik Glasoberfläche einen Sprung schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom Stromnetz Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und ...

Page 41: ...r oberen Schublade ein ausreichender Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist Der Boden des Geräts kann heiß werden Achten Sie darauf eine feuerfeste Trennplatte aus Sperrholz Küchenmöbelmaterial oder einem anderen nicht entflammbaren Material unter dem Gerät anzubringen damit der Boden nicht zugänglich ist Die Trennplatte muss den gesamten Bereich unter dem Kochfeld abdecken Achten Sie darau...

Page 42: ...brauch WARNUNG Verletzungs Verbrennungs und Stromschlaggefahr Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial die Aufkleber und Schutzfolie falls vorhanden Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsic...

Page 43: ...berflächenmaterials zu verhindern Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Spannungsversorgung Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lö...

Page 44: ...ie die Arbeitsplatte um den Ausschnittbereich 2 Bringen Sie das mitgelieferte 2 x 6 mm Dichtungsband umlaufend auf der Unterseite des Kochfelds entlang des äußeren Randes der Glaskeramikscheibe an Dabei nicht dehnen Stellen Sie sicher dass sich die Enden des Dichtungsbands in der Mitte auf einer der Seiten des Kochfelds befinden 3 Geben Sie einige Millimeter zur Länge hinzu wenn Sie das Dichtungsb...

Page 45: ...mm 20 mm 700 mm Montage Berechnen Sie die richtigen Abmessungen des Ausschnitts Bereiten Sie den Ausschnitt in der Arbeitsplatte vor Legen Sie die Geräte auf eine weiche Oberfläche z B eine Decke mit der Unterseite nach oben Bringen Sie beim Teppan Yaki das mitgelieferte Dichtungsband umlaufend auf seiner Unterseite entlang des äußeren Randes der Glaskeramikscheibe an Schrauben Sie die Befestigung...

Page 46: ...den Geräten und der Arbeitsplatte mit Silikon ab Drücken Sie das Gummiprofil fest gegen die Glaskeramik und führen Sie es langsam entlang der Kanten um überschüssiges Silikon herauszudrücken Geben Sie etwas Seifenlauge auf das Silikon und glätten Sie die Kanten mit Ihrem Finger Berühren Sie das Silikon nicht bevor es ausgehärtet ist Dies kann einen Tag dauern Entfernen Sie das herausgedrückte Sili...

Page 47: ...nen können auch dann leuchten wenn Sie sie nicht benutzen Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt 5 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 5 1 Ein und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang um das Kochfeld ein oder auszuschalten Das Bedienfeld wird...

Page 48: ...ld Elektronische Bauteile könnten beschädigt werden Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die ausgewählte Kochzone Induktionskochzonen passen sich automatisch an die Größe des Kochgeschirrbodens an 5 4 Kochstufe Berühren Sie zum Einstellen oder Ändern der Kochstufe für eine Kochzone die Einstellskala an der gewünschten Kochstufe oder fahren Sie mit dem Finger entlang der Einstellskala Wenn Sie e...

Page 49: ...estellte Zeit abgelaufen ist ertönt ein Signalton und blinkt Berühren Sie zum Ausschalten des Signaltons So schalten Sie die Funktion aus Berühren Sie Die Anzeigen und leuchten im Display Verwenden Sie oder um auf dem Display einzustellen Alternativ können Sie die Kochstufe auf 0 stellen Es ertönt dann ein Signalton und der Timer wird gelöscht CountUp Timer Garzeitmesser Mit dieser Funktion können...

Page 50: ...on für einen einzelnen Kochvorgang Schalten Sie das Kochfeld mit ein leuchtet Berühren Sie bis die Anzeige weiß leuchtet Die Einstellskalen erscheinen Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 50 Sekunden ein Sie können das Kochfeld bedienen Wenn Sie das Kochfeld mit ausschalten ist diese Funktion weiterhin aktiv So schalten Sie die Funktion dauerhaft aus Schalten Sie das Kochfeld ein und wählen Sie...

Page 51: ...ndestdurchmesser gelangt nur ein Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze Siehe hierzu Technische Daten 6 2 Betriebsgeräusche Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche Knacken Das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien Sandwichkonstruktion Pfeifen Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien Sandwichkonstruktion ...

Page 52: ...lüssigkeit plus Zuta ten 6 7 Bei geringer Hitze anbraten Schnitzel Cordon bleu Kote lett Frikadellen Bratwürste Leber Mehlschwitze Eier Pfannkuchen Donuts Nach Bedarf Nach der Hälfte der Gardauer wenden 7 8 Braten bei starker Hitze Rösti Lendenstücke Steaks 5 15 Nach der Hälfte der Gardauer wenden 9 Aufkochen von Wasser Nudeln kochen Anbraten von Fleisch Gulasch Schmorbraten Frittieren von Pommes ...

Page 53: ...er angefeuchtetes Tuch 8 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 8 1 Was tun wenn Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht ein geschaltet oder bedient wer den Das Kochfeld ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung ange schlossen Prüfen Sie ob das Kochfeld ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung ange schlossen ist Nehmen Sie dazu den Anschlussplan ...

Page 54: ... ist nicht voll ständig bedeckt Stellen Sie das Kochgeschirr so auf die Zone dass sie vollständig bedeckt wird Sie verwenden ungeeigne tes Kochgeschirr Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr Siehe Tipps und Hinweise Der Durchmesser des Koch geschirrbodens ist zu klein für die Kochzone Verwenden Sie Kochgeschirr mit den richtigen Abmessun gen Siehe hierzu Techni sche Daten und eine Zahl werden an ge...

Page 55: ... Hz Induktion 3 65 kW Made in Germany Ser Nr 3 65 kW AEG 9 2 Technische Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung höchste Koch stufe W PowerBoost W PowerBoost maximale Ein schaltdauer Min Durchmesser des Kochge schirrs mm Vorne Mitte 1800 3500 2800 3700 10 145 245 245 280 Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen Sie ändert sich je nach Material und Abmessu...

Page 56: ... einem Deckel ab Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone bevor Sie sie einschalten Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone Nutzen Sie die Restwärme um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen 11 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern R...

Page 57: ...DEUTSCH 57 ...

Page 58: ...www aeg com 58 ...

Page 59: ...DEUTSCH 59 ...

Page 60: ...www aeg com shop 867357523 B 472019 ...

Reviews: