background image

Regions

Version

Itarus

Job No: 

160149   

File No: 

62839 

Rev. Date: 

13/03/2014   

Rev. Time: 

12:20  

Operator: 

Process:

 n/a

1

0

0

Description:

xgHcdD

UIC

Asset ID: 9411

FG Stock No.: 

n/a 

Pkg Spec No.: 

XA-0077-7468-1 _Iss3 

Pkg Structure No.: 

n/a

Barcode No: 

n/a   

  

Size/BWR:

 n/a

Dimensions: 

148mm x 105mm / 4.13” x 5.83”  

Folded Size: 

XXXmm x XXXmm / xx” x xx”

File name: 

O-AI14-MAC10-XA-0077-7468-1 _Iss3.ai  

Itarus House,
Tenter Road,
Moulton Park,
Northampton
NN3 6PZ

Need help? Contact us:

+44 (0)1604 468100

[email protected]
www.itarus.com

PSD- 1436 - Low Cost Ear Muffs - UI 

- SLG

Black

1

TECHNICAL

DRAWING

PrintSpec

mm

1 0

2 0

3 0

4 0

5 0

6 0

7 0

8 0

9 0

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

Colours: 

1

Summary of Contents for 1436

Page 1: ... a Size BWR n a Dimensions 148mm x 105mm 4 13 x 5 83 Folded Size XXXmm x XXXmm xx x xx File name O AI14 MAC10 XA 0077 7468 1 _Iss3 ai Itarus House Tenter Road Moulton Park Northampton NN3 6PZ Need help Contact us 44 0 1604 468100 mail itarus com www itarus com PSD 1436 Low Cost Ear Muffs UI SLG Black 1 TECHNICAL DRAWING PrintSpec mm 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 100 110 120 130 140 150 160 1...

Page 2: ... 16 17 P 3M Protectores Auditivos 17 19 g 3M ȍIJȠĮıʌȓįĮ ȝİ ǹțȠȣıIJȚțȐ 19 20 p Nauszniki 3M 20 22 h 3M Fültok 22 23 C 3M Mušlové chrániþe sluchu 23 24 k 3M Chrániþe sluchu 24 25 x 3M glušniki 28 29 L 3M austiƼas 42 43 An 3M Ear Muffs 29 30 l 3M Apsauginơs ausinơs 30 31 r 3M Antifoane externe 33 34 u 3M ɉɪɨɬɢɲɭɦɨɜɿ ɧɚɜɭɲɧɢɤɢ 34 35 c 3M Štitnici za uši 35 37 b 3M ȼɴɧɲɧɢ ɚɧɬɢɮɨɧɢ 37 38 3M Štitnici za uš...

Page 3: ...3 12 7 2 3 10 3 250 19 1 2 6 16 5 500 29 8 3 2 26 6 1000 35 9 3 3 32 7 2000 30 3 3 3 27 0 4000 37 5 1 8 35 7 8000 33 4 2 7 30 7 Frequency Hz Mf dB sf dB APVf dB APVf Mf sf dB SNR 28dB H 30dB M 26dB L 18dB EN 352 1 2002 2 ...

Page 4: ...2 3 1 1 4 1 1 3 ...

Page 5: ...ellery that may affect acoustic seal before attempting to t the hearing protector 1 Unfold the ear muffs by holding the ear cups with one hand and lifting the headband up until it locks into position To fold hold the ear cups and press the top of the headband down until it collapses into position Figure 1 2 Pull the cups apart and place the ear muffs over the ears so that the cushions form a snug ...

Page 6: ...te des bruits utiles et de la communication Il est important de toujours s assurer que le produit sélectionné convient pour l application et que les bruits utiles et la communication restent audibles Un choix approprié la formation une utilisation et une maintenance adaptées sont essentiels pour protéger le porteur des bruits dangereux Une attention particulière doit être portée aux limites d util...

Page 7: ...81 7 à une teneur supérieure ou égale à 0 1 en poids total du produit ni 3M et Peltor sont des marques déposées de 3M Company Dza BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH Die 3M 1436 sind dazu bestimmt die Exposition gegenüber gefährlichen Schallpegeln und lauten Geräuschen zu reduzieren Dieses Produkt kann nur über dem Kopf getragen werden Warnung Vergewissern Sie sich immer dass das gesamte Produkt geeignet ...

Page 8: ... entsorgt und durch einen Neuen ersetzt werden 3 Ersetzen Sie das Produkt innerhalb von 5 Jahren ab Herstellungsdatum oder sofort bei Beschädigung HINWEIS 3M Peltor HY100 Hygiene Pads können auf die Polsterung aufgebracht werden um Feuchtigkeit und Schweiß aufzunehmen für verbesserten Komfort und Schutz LAGERUNG UND TRANSPORT Befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers zur Lagerung Verwenden Sie...

Page 9: ...recchie che potrebbero compromettere la tenuta e l attenuazione acustica 1 Distendere la cuf a tenendo le coppe con una mano e tirando la bardatura verso l alto no a bloccarla in posizione Per ripiegarla tenere le coppe e premere sulla parte alta della bardatura verso il basso nchè si ripiega in posizione Figura 1 2 Separare le coppe e posizionare la cuf a sulle orecchie in modo che i cuscinetti a...

Page 10: ... mascarillas etc Esto podría reducir la atenuación proporcionada En caso de duda contacte con su supervisor o llame a 3M Mientras se utilizan los protectores auditivos reducen el sonido ambiental pudiendo afectar a la recepción de señales de alarma advertencia y o comunicación vital Seleccione siempre el producto correcto para cada ambiente de trabajo de forma que las señales imprescindibles de co...

Page 11: ...t 59 1 del Reglamento REACH No 1907 2006 3M 1436 Orejera de banda plegada contiene Bis 2 etill hexil ftalato DEHP CAS Número 117 81 7 en concentración de o por encima de 0 1 del peso del producto 3M y Peltor son marcas de 3M HB TE GEBRUIKEN BIJ VOOR De 3M 1436 is ontworpen om de blootstelling aan lawaai en luide geluiden te verminderen Dit product is enkel geschikt om over het hoofd te dragen WAAR...

Page 12: ...ld reinigingsmiddel en water 2 Als de gehoorkap niet kan worden gereinigd of beschadigd is verwijder het product en schaf een nieuwe set aan 3 Vervang het product binnen 5 jaar te rekenen vanaf de productiedatum of direct bij schade OPMERKING 3M Peltor HY100 zweetbandjes zijn tevens verkrijgbaar om over de kussens van de gehoorkap te plaatsen Deze absorberen zweet en vocht voor beter comfort en hy...

Page 13: ... på plats gur 3 4 Här är produkten korrekt tillpassad gur 4 LÄCKAGETEST När hörselskydd används korrekt ska din egen röst låta ihålig och ljudet runtomkring ska vara lägre än innan För optimal bullerreduktion ska kåporna ha en god passform mot huvudet utan störning i tätningen av tex huvudband till andningsskydd eller glasögonskalmar Kåporna ska helt omsluta öronen Om du inte får korrekt passform ...

Page 14: ...tages på 1 Fold høreværnet ud ved at holde kopperne med en hånd og så løfte hovedbåndet op så det låser i position For at folde igen presses hovedbåndet ned indtil det falder på plads Figur 1 2 Træk kopperne fra hinanden og placer dem over ørerne så tætningsringene omslutter ørerne Figur 2 3 Juster højden for optimal komfort ved at skyde kopperne op og ned imens hovedbøjlen holdes på plads Figur 3...

Page 15: ...struksjoner og advarsler ved bruk av dette produktet og eller ved ikke å bruke produktet under hele eksponeringstiden vil det kunne medføre helseskade føre til alvorlig eller livstruende sykdom eller kroniske lidelser Ta vare på alle instruksjoner for senere referanse TILPASNINGSINSTRUKSJONER Før montering kontroller at produktet ikke er skadet Hvis produktet er skadet må det kastes og nytt taes i...

Page 16: ...a Epävarmoissa tapauksissa ota yhteys työsuojeluasiantuntijaan tai 3M ään Käytettäessä kuulonsuojaimet vaimentavat ympäristön ääniä mikä voi vaikuttaa varoitussignaalien ja tärkeän viestinnän kuulemista Varmista aina että valitset sopivan suojaimen työympäristöäsi varten jotta tärkeä viestintä ja hätä äänimerkit kuuluvat riittävän hyvin Suojaimen oikea valinta koulutus käyttö ja huolto ovat olenna...

Page 17: ... vähintään 0 1 tuotteen painosta 3M ja Peltor ovat 3M Companyn tavaramerkkejä P USO PREVISTO O 3M 1436 foi desenvolvido para reduzir a exposição a níveis de ruído perigosos e sons elevados Este produto foi desenvolvido para ser utilizado unicamente no modo por cima da cabeça AVISO Assegure se sempre que o produto é o indicado para o trabalho se ajusta correctamente utilizado durante todo o tempo d...

Page 18: ...encontrem dani cados rejeite os e obtenha um novo par 3 Substitua o produto até 5 anos a partir da data de fabrico ou de imediato caso o produto se apresente dani cado NOTA 3M Peltor HY100 Estão disponíveis coberturas de protecção para absorção de suor que podem ser aplicadas sobre o anel de vedação do protector auditivo para absorver o suor melhorar o conforto e higiene ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE...

Page 19: ... țĮȚ ĮijĮȚȡȑıIJİ ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ țȠıȝȒȝĮIJĮ ĮȣIJȚȫȞ ʌȠȣ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ İʌȘȡİȐıİȚ IJȠ ĮțȠȣıIJȚțȩ țȐȜȣȝȝĮ 1 ȄİįȚʌȜȫıIJİ IJȘȞ ȍIJȠĮıʌȓįĮ ȝİ ǹțȠȣıIJȚțȐ țȡĮIJȫȞIJĮȢ IJĮ ȝĮȟȚȜĮȡȐțȚĮ ȝİ IJȠ ȑȞĮ ȤȑȡȚ țĮȚ ıȘțȫıIJİ IJȠ IJȩȟȠ țİijĮȜȒȢ ȝȑȤȡȚ ȞĮ țȜİȚįȫȞİȚ ıIJȘ șȑıȘ IJȠȣ īȚĮ ȞĮ IJȘ įȚʌȜȫıİIJİ țȡĮIJȒıIJİ IJĮ ȝĮȟȚȜĮȡȐțȚĮ țĮȚ ʌĮIJȒıIJİ IJȠ İʌȐȞȦ ȝȑȡȠȢ IJȠȣ IJȩȟȠȣ țİijĮȜȒȢ ȝȑȤȡȚ ʌȠȣ ıȣȝʌȚİıIJİȓ ıİ șȑıȘ ǼȚțȩȞĮ 1 2 ȉȡĮȕȒȟIJİ IJĮ ĮțȠȣıIJȚțȐ țĮȚ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJĮ ȝ...

Page 20: ...poduszki uszczelniające mogą wpáynąü na parametry táumienia ochronników Nie wolno mody kowaü lub przerabiaü produktu Poszczególne czĊĞci naleĪy wymieniaü na oryginalne wyprodukowane przez 3M Nauszniki a w szczególnoĞci poduszki uszczelniające mogą traciü swoje wáaĞciwoĞci wskutek uĪytkowania i powinny byü czĊsto sprawdzane w celu unikniĊcia np pĊkniĊcia lub przecieku haáasu Stosowanie innych Ğrodk...

Page 21: ...ia dla Ğredniego zakresu rozmiaru Nauszniki speániające wymagania dla Ğredniego zakresu rozmiaru są odpowiednie dla osób o maáym Ğrednim i duĪym rozmiarze gáowy Produkt naleĪy przechowywaü w oryginalnym opakowaniu z dala od jakichkolwiek Ĩródeá ciepáa i promieniowania sáonecznego NaleĪy upewniü siĊ czy podczas przechowywania paáąk nie jest naciągniĊty dotyczy wersji nagáownej nakarkowej a czasze n...

Page 22: ...lnak mint elĘzĘleg voltak Az optimális zajcsökkentés érdekében a fülpárnáknak jól a fejhez kell illeszkedniük fontos hogy semmilyen tárgy például légzésvédĘ pántja a szemüveg szára stb ne akadályozza a megfelelĘ illeszkedést A kagylóknak teljesen fedniük kell a füleket Ha a fültokot nem tudja megfelelĘen és kényelmesen felrakni segítségért kérjük forduljon munkavédelmi vezetĘjéhez vagy a 3M helyi ...

Page 23: ...vody k použití a uložte je pro pĜípad budoucí potĜeby POKYNY PRO NASAZENÍ PĜed nasazením si výrobek dobĜe prohlédnČte a ujistČte se že není poškozený Pokud zjistíte že je výrobek poškozený okamžitČ jej odstraĖte a použijte nový PĜed nasazením chrániþe sluchu odhrĖte vlasy na stranu a odstraĖte z uší náušnice nebo jiné ozdoby které by mohly mít negativní vliv na utČsnČní 1 Mušlové chrániþe pĜipraví...

Page 24: ...je potrebné ich pravidelne kontrolovaĢ þi nie sú napríklad prasknuté alebo natrhnuté Používanie iných ochranných pomôcok napríklad ochranných pracovných okuliarov alebo respirátorov môže maĢ negatívny vplyv na akustické utesnenie chrániþov þo môže znížiĢ ich stupeĖ útlmu PokiaĐ máte pochybnosti kontaktujte vášho bezpeþnostného technika alebo spoloþnosĢ 3M Poþas nosenia redukujú chrániþe sluchu oko...

Page 25: ...h pracovných prostriedkoch a majú znaþenie CE Certi káciu podĐa þlánku 10 EC typová skúška vydal BSI Kitemark Court Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP UK V súvislosti s þlánkom 59 1 nariadenia REACH þ 1907 2006 CHRÁNIýE SLUCHU S ODNÍMATEďNÝM HLAVOVÝM PÁSOM 3M 1436 obsahujú Bis 2 ethylhexyl ftalát DEHP CAS þíslo 117 81 7 v množstve väþšom alebo rovnom ako 0 1 hmotnosti výrobku 3M a Peltor ...

Page 26: ... na glušnik pomagajo absorbirati pot in vlago ter tako izboljšajo udobje in higieno SHRANJEVANJE IN PRENAŠANJE Pri shranjevanju upoštevajte priporoþila proizvajalca Pri transportu tega izdelka uporabite originalno embalažo Za veþ informacij glejte embalažo Temperaturni razpon Maksimalna relativna vlaga Datum proizvodnje Ime in naslov proizvajalca J Odstranite v skladu z lokalno zakonodajo S M L oz...

Page 27: ...ʨʴʥʠʤ ʤʡʥʢʤ ʺʠ ʯʥʥʫ 3 ʤʠʸ ʤʨʮ ʩʴʬʫ ʺʥʩʰʦʥʠʤ ʬʹ ʤʬʷ ʤʫʩʹʮ ʩʣʩ 3 ʸʥʩʠ 4 ʸʥʩʠ ʤʫʬʤʫ ʺʥʮʷʥʮʮʤ ʺʥʩʰʦʥʠ 4 ʤʮʠʺʤ ʺʷʩʣʡ ʲʮʹʰ ʬʥʷʤ ʯʥʫʰ ʭʩʹʡʬʰ ʤʲʩʮʹ ʩʰʩʢʮ ʸʹʠʫ ʭʩʺʧʴʥʮ ʤʡʩʡʱʤ ʩʹʲʸʥ ʬʥʬʧ ʨʲʮ ʺʥʩʰʦʥʠʤ ʺʠ ʣʩʮʶʤʬ ʹʩ ʺʩʬʮʩʨʴʥʠ ʤʺʧʰʤʬ ʺʩʰʥʶʩʧ ʤʲʸʴʤ ʠʬʬ ʭʩʩʰʦʥʠʤ ʬʲ ʤʧʥʰ ʤʸʥʶʡ ʯʢʮ ʩʴʷʹʮ ʺʩʮʹʰ ʺʥʲʥʶʸ ʬʹʮʬ ʥʮʫ ʺʩʦʩʴ ʯʴʥʠʡ ʭʩʩʰʦʥʠʤ ʺʠ ʺʥʱʫʬ ʺʥʫʩʸʶ ʺʥʩʰʦʥʠʤ ʥʫʥ ʭʠʺʤʡ ʺʥʩʰʦʥʠʤ ʺʠ ʭʩʠʺʤʬ ʯʺʩʰ ʠʬ ʭʠ ʠʬʮ 3M ʭʲ ʥʠ ʺʥʧʩʨʡʤ ...

Page 28: ...Joonis 4 TIHEDUSE KONTROLL Kui kuulmiskaitsevahendeid kantakse korrektselt peaks Teie enda hääl kõlama kumedalt ja helid Teie ümber ei tohiks kosta nii valjult kui enne Optimaalseks müra vähendamiseks peaks pehmenduspadjad olema mugavalt ja tihedalt pea vastas ilma et tihedat asetust segaks muud esemed näiteks respiraatori paelad või prillide sangad Kõrvaklapid peaksid kõrvad täielikult katma Kui ...

Page 29: ...aisƯt ƯslaicƯgu vai pilnƯgu darba nespƝju Lnjdzam izlasƯt visas lietošanas instrukcijas un saglabƗjiet tƗs turpmƗkai uzziƼai UZVILKŠANAS INSTRUKCIJAS Pirms pielƗgošanas pƗrbaudiet vai aizsarglƯdzeklis nav bojƗts Ja ir atklƗts bojƗjums nekavƝjoties to izmetiet un iegƗdƗjaties jaunu Pirms austiƼu uzvilkšanas sakƗrtojiet matus lai tie netraucƝ un noƼemiet rotaslietas kas varƝtu ietekmƝt akustisko nosl...

Page 30: ...ecialistą ar 3M atstovą Klausos apsaugos priemoniǐ dơvơjimas susilpnina aplinkinius garsus tokius kaip Ƴspơjamieji signalai ir gyvybiškai svarbi komunikacija Visada Ƴsitikinkite kad pasirenkate tinkamą produktą kuris atitinka darbo aplinką taip kad gyvybiškai svarbi komunikacija ir avariniai garsai išlieka girdimi Tinkamas pasirinkimas mokymai naudojimas ir tinkama priežinjra yra bnjtini siekiant ka...

Page 31: ...te conceput pentru a purtat doar în mod peste cap ATENTIE Asigurati va intotdeauna ca echipamentul complet este Corespunzator pentru aplicatie Fixat corect Utilizat pe toata perioada expunerii Inlocuit atunci cand este necesar Acest produs poate afectat grav de anumite substante chimice Pentru informatii suplimentare contactati 3M Parasiti imediat zona daca antifoanele externe prezinta deteriorari...

Page 32: ...iei sau imediat daca acesta este distrus NOTA Pernutele igienice 3M Peltor HY100 sunt disponibile si pot aplicate pe captuseala antifoanelor externe pentru a absorbi transpiratia asigurand confort si igiena imbunatatite DEPOZITARE SI TRANSPORT Urmati recomandarile producatorului cu privire la depozitare Atunci cand transportati echipamentul folositi ambalajul original Veri cati ambalajul pentru in...

Page 33: ...ɢ ɩɪɢɨɛɪɟɬɢɬɟ ɧɨɜɭɸ ɩɚɪɭ ɉɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɧɚɱɢɧɚɬɶ ɩɨɞɝɨɧɹɬɶ ɫɪɟɞɫɬɜɨ ɢɧɞɢɜɢɞɭɚɥɶɧɨɣ ɡɚɳɢɬɵ ɨɪɝɚɧɚ ɫɥɭɯɚ ɭɛɟɪɢɬɟ ɜɨɥɨɫɵ ɨɬ ɭɲɟɣ ɢ ɫɧɢɦɢɬɟ ɭɲɧɵɟ ɭɤɪɚɲɟɧɢɹ ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬ ɩɨɜɥɢɹɬɶ ɧɚ ɚɤɭɫɬɢɱɟɫɤɭɸ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɶ 1 ɑɬɨɛɵ ɪɚɡɥɨɠɢɬɶ ɧɚɭɲɧɢɤɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɨɞɧɨɣ ɪɭɤɨɣ ɱɚɲɤɢ ɧɚɭɲɧɢɤɨɜ ɚ ɞɪɭɝɨɣ ɩɨɞɧɢɦɚɣɬɟ ɨɝɨɥɨɜɶɟ ɩɨɤɚ ɨɧɨ ɧɟ ɡɚɮɢɤɫɢɪɭɟɬɫɹ Ⱦɥɹ ɫɤɥɚɞɵɜɚɧɢɹ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɱɚɲɤɢ ɧɚɭɲɧɢɤɨɜ ɢ ɞɚɜɢɬɟ ɧɚ ɨɝɨɥɨɜɶɟ ɩɨɤɚ ɨɧɨ ɧɟ ...

Page 34: ... 1436 ɫɩɪɨɽɤɬɨɜɚɧɿ ɞɥɹ ɡɦɟɧɲɟɧɧɹ ɞɿʀ ɜɥɢɜɭ ɲɤɿɞɥɢɜɢɯ ɪɿɜɧɿɜ ɲɭɦɭ ɬɚ ɝɭɱɧɢɯ ɡɜɭɤɿɜ ɐɟɣ ɩɪɨɞɭɤɬ ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɧɢɣ ɜɢɤɥɸɱɧɨ ɞɥɹ ɧɨɫɿɧɧɹ ɜ ɪɟɠɢɦɿ Ⱦɭɠɤɚ ɧɚɞ ɝɨɥɨɜɨɸ ɊɉɊɀɋɀȿɁɀɈɈɚ ɇɟɨɛɯɿɞɧɨ ɜɩɟɜɧɢɬɢɫɶ ɳɨ ɰɟɣ ɜɢɪɿɛ ɉɪɢɞɚɬɧɢɣ ɞɥɹ ɞɚɧɧɨɝɨ ɜɢɞɭ ɪɨɛɿɬ ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ ɡɝɿɞɧɨ ɧɚɜɟɞɟɧɢɯ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ ɩɪɨɬɹɝɨɦ ɭɫɶɨɝɨ ɱɚɫɭ ɡɧɚɯɨɞɠɟɧɧɹ ɭ ɧɟɛɟɡɩɟɱɧɿɣ ɡɨɧɿ ɋɜɨɽɱɚɫɧɨ ɡɚɦɿɧɸɽɬɶɫɹ ɭ ɜɢɩɚɞɤɭ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨɫɬɿ ɇɚ ɰɟɣ...

Page 35: ... ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɨɪɢɝɿɧɚɥɶɧɭ ɭɩɚɤɨɜɤɭ ɞɥɹ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɭɜɚɧɧɹ ɜɢɪɨɛɭ ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɭɩɚɤɨɜɤɭ ɞɥɹ ɩɨɞɚɥɶɲɨʀ ɿɧɮɨɪɦɚɰɿʀ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɢɣ ɪɟɠɢɦ ɡɛɟɪɿɝɚɧɧɹ Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚ ɜɨɥɨɝɿɫɬɶ ɩɨɜɿɬɪɹ Ⱦɚɬɚ ɜɢɪɨɛɧɢɰɬɜɚ ɇɚɡɜɚ ɬɚ ɚɞɪɟɫɚ ɜɢɪɨɛɧɢɤɚ J ɍɬɢɥɿɡɭɣɬɟ ɡɝɿɞɧɨ ɡ ɦɿɫɰɟɜɢɦɢ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ S M L ɜɿɞɦɿɱɟɧɨ ɧɚ ɩɚɤɭɜɚɧɧɿ ɜɤɚɡɭɽ ɳɨ ɧɚɜɭɲɧɢɤɢ ɦɚɸɬɶ ɫɟɪɟɞɧɿɣ ɪɨɡɦɿɪ ɋɟɪɟɞɧɿɣ ɪɨɡɦɿɪ ɧɚɜɭɲɧɢɤɿɜ ɩɿɞɯɨɞɢɬɶ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɚɦ ɡ ɦɚɥɢɦ ɫɟɪɟɞɧɿɦ ɬɚ ɜɟɥɢɤ...

Page 36: ...ice bi trebale u potpunosti prekriti uši Ako vam ne uspijeva namijestiti ušne petlje ispravno slobodno kontaktirajte vašeg sigurnosnog službenika ili 3M za daljnje savjete Masa g 219 UPUTE ZA ODRŽAVANJE 1 Pri kraju svakog mijenjanja uložaka ušne petlje trebalo bi ih obrisati prikladnim materijalom na primjer 3M 105 maramicama za þišüenje da bi ih održali þistima i higijenskima Proizvod se može tak...

Page 37: ...ɟ ɤɚɬɨ ɞɴɪɠɢɬɟ ɫ ɟɞɧɚ ɪɴɤɚ ɱɚɲɤɢɬɟ ɚ ɫ ɞɪɭɝɚɬɚ ɢɡɞɴɪɩɚɣɬɟ ɮɢɤɫɢɪɚɳɚɬɚ ɥɟɧɬɚ ɞɨɤɚɬɨ ɳɪɚɤɧɟ Ɂɚ ɞɚ ɫɟ ɫɝɴɧɚɬ ɡɚɞɪɴɠɬɟ ɱɚɲɤɢɬɟ ɢ ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ ɝɨɪɧɚɬɚ ɱɚɫɬ ɧɚ ɮɢɤɫɢɪɚɳɚɬɚ ɥɟɧɬɚ ɞɨɤɚɬɨ ɬɹ ɫɟ ɫɝɴɧɟ Ɏɢɝɭɪɚ 1 2 Ɋɚɡɞɚɥɟɱɟɬɟ ɱɚɲɤɢɬɟ ɢ ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɭɞɨɛɧɨ ɜɴɪɯɭ ɭɲɢɬɟ Ɏɢɝ 2 3 ɇɚɝɥɚɫɟɬɟ ɦɚɤɫɢɦɚɥɧɨ ɤɨɦɮɨɪɬɧɨ ɜɢɫɨɱɢɧɚɬɚ ɱɪɟɡ ɩɪɟɦɟɫɬɜɚɧɟ ɧɚɝɨɪɟ ɧɚɞɨɥɭ ɤɚɬɨ ɩɪɢɞɴɪɠɚɬɟ ɥɟɧɬɚɬɚ ɡɚ ɝɥɚɜɚ Ɏɢɝ 3 4 ɉɪɚɜɢɥɧɨ ɩɨɫɬɚɜɟɧ Ɏɢɝ 4 ɊɋɉȽ...

Page 38: ...su neophodni kako bi proizvod mogao da štiti od opasnosti buke Posebno obratiti pažnju gde postoje upozorenja Nepoštovanje uputstva za upotrebu ovih proizvoda za liþnu zaštitu i ili neadekvatno nošenje proizvoda tokom svog vremena izloženosti opasnostima može ozbiljno uticati na zdravlje korisnika dovesti do ozbiljnih oboljenja ili stalne onesposobljenosti Pogledati sve instrukcije za upotrebu i s...

Page 39: ...Õmla yÕpranabilir ve çatlama kaçak oluúturma gibi zararlarÕn olup olmadÕ Õ sÕk aralÕklarla kontrol edilmelidir Akustik kaplama di er ekipmanlarÕn ör gözlük maske vb kullanÕmÕyla etkilenebilir Bu korumayÕ azaltabilir E er úüpheniz varsa iú güvenli i uzmanÕna ya da 3M e danÕúÕn Giyildi inde kulak koruyucularÕ önemli iletiúimlerin ve uyarÕ sinyallerinin oldu u ortam seslerini azaltabilir Herzaman aci...

Page 40: ...ú bandlÕ kulaklÕklar ürünün a ÕrlÕ ÕnÕ 0 1 veya üzerinde Bis 2 ethyl hexyl phthalate DEHP CAS Number 117 81 7 içerir 3M ve Peltor 3M in ticari markalarÕdÕr K ɉȺɃȾȺɅȺɇɍɕ Ԕɚɬɬɵ ɞɵɛɵɫɬɚɪ ɦɟɧ ԕɚɭɿɩɬɿ ɲɭɥɚɪɞɵԙ ԥɫɟɪ ɟɬɭɿɧ ԥɥɫɿɪɟɬɭ 3M 1436 ԛɲɿɧ ɠɚɫɚɥԑɚɧ Ȼԝɥ ɛԝɣɵɦɞɵ ɛɚɫ ɚɪԕɵɥɵ ɤɢɸ ԕɚɠɟɬ ɇɚɡɚɪ ɚɭɞɚɪɵԙɵɡ Ԧɧɿɦɧɿԙ ԥɪɞɚɣɵɦ ɨɫɵɧɞɚɣ ɤԛɣɞɟ ɛɨɥɭɵɧ ԕɚɞɚԑɚɥɚԙɵɡ Ԕɨɥɞɚɧɵɥɭ ɦɚԕɫɚɬɵɧɚ ɫɚɣ ɠɚɪɚɦɞɵ ɟɤɟɧɿɧ Ⱦԝɪɵɫ ɤɢɿɥɝɟɧɿɧ ...

Page 41: ...ɚɞɵ ɠԥɧɟ ɨɥ ɬɟɪɞɿ ɞɵɦԕɵɥɞɿ ɫɿԙɿɪɬɟɞɿ ɋȺԔɌȺɍ ɀԤɇȿ ɌȺɋɕɆȺɅȾȺɍ Ԧɧɞɿɪɭɲɿɧɿԙ ԧɧɿɦɞɿ ɫɚԕɬɚɭ ɛɨɣɵɧɲɚ ԝɫɵɧɵɫɬɚɪɵɧ ɨɪɵɧɞɚԙɵɡ Ɉɫɵ ԧɧɿɦɞɿ ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ɬԛɩɧԝɫԕɚɥɵ ԕɚɩɬɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ Ɍɨɥɵԑɵɪɚԕ ɚԕɩɚɪɚɬ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ԧɧɿɦɧɿԙ ԕɚɩɬɚɦɚɫɵɦɟɧ ɬɚɧɵɫɵԙɵɡ Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɞɢɚɩɚɡɨɧɵ ȿԙ ɠɨԑɚɪɵ ɫɚɥɵɫɬɵɪɦɚɥɵ ɵɥԑɚɥɞɵɥɵԕ Ԧɧɞɿɪɿɥɝɟɧ ɤԛɧɿ Ԧɧɞɿɪɭɲɿ ɚɬɚɭɵ ɦɟɧ ɦɟɤɟɧ ɠɚɣɵ J Ԕɨԕɵɫԕɚ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ ɟɪɟɠɟɥɟɪɝɟ ɫɚɣ ɬɚɫɬɚԙɵɡ S M L ԕԝɫɛɟɥɝɿ ԕɨɣɵ...

Page 42: ...d Figure 4 FIT CHECK When hearing protectors are correctly worn your own voice should sound hollow and sounds around you should not sound as loud as before For optimum noise reduction the cushions should form a snug t against the head with no interference of the seal by any objects e g respirator headbands or spectacles arms The cups should completely enclose the ears If you are unable to t these ...

Page 43: ...ϪϔϠΗ ΪϨϋ ΓήηΎΒϣ ΔψΣϼϣ HY1003M ϕήόΘϠϟ ΔϴϨτϗ ΕΎψϓΎΣ Ύπϳ ήϓϮΘΗ ϥΫϷ ϲϗ ϭ Ε ΩΎγϭ ϰϠϋ ΎϬόοϭ ϦϜϤϳ ϲΘϟ Peltor έϮόθϟ ϦϴδΤΘϟ ΔΑϮσήϟ ϭ ϕήόϟ ιΎμΘϣ ϲϓ ΓΪϋΎδϤϠϟ ΔϴΤμϟ ϝϮλϷ ΓΎϋ ήϤϟϭ ΔΣ ήϟΎΑ ϞϘϨϟ ϭ ϦϳΰΨΘϟ ΔΌΒόΘϟ ϡΪΨΘγ ϦϳΰΨΘϟ ιϮμΨΑ ϊϨμϤϟ ΕΎϤϴϠόΗ ϊΒΗ ϪϠϘϧ ΪϨϋ ΞΘϨϤϠϟ ΔϴϠλϷ ΕΎϣϮϠόϤϟ Ϧϣ ΪϳΰϤϟ ϒϴϠϐΘϟ ΓϮΒϋ ϊΟ έ Γέ ήΤϟ ΔΟέΩ ϯΪϣ ΔΑϮσήϠϟ ϲμϗϷ ΔϴΒδϨϟ ϊϨμϟ ΦϳέΎΗ ϊϨμϤϟ ϥ ϮϨϋϭ Ϣγ ΔϴϠΤϤϟ ϮϠϟ ΎϘϓϭ κϠΨΘϟ ϢΘϳ ϥ ΐΠϳ J ϯάϟ ϥΫϻ ϰϗ ϭ ...

Page 44: ...ΤϤϟ ΞΘϨϤϟ έΎϴΘΧ Ϧϣ ΎϤ Ω Ϊϛ Η ΔϴΗϮμϟ ΕϻΎμΗϻ ϭ ϞψΗ ϰΘΣ ϞϤόϟ ϮΟ ϊϣ ϖϓ ϮΘϳ ϱάϟ Ϣ ϼϤϟ ΔϋϮϤδϣ Ήέ Ϯτϟ Ε Ϯλ ϭ ΔϳϮϴΤϟ Ε ϻΎμΗϻ ΔϧΎϴμϟ ϭ ϝΎϤόΘγϻ ϭ ΐϳέΪΘϟ ϭ ϢϴϠδϟ έΎϴΘΧϻ ήΒΘόϳ ΔϳΎϤΣ ΞΘϨϤϟ ϊϴτΘδϳ ϰΘΣ ΕΎϴγΎγϻ Ϧϣ ΔϤ ϼϤϟ ΎοϮπϟ ήσΎΨϣ Ϧϣ ϪϳΪΗήϣ έΎθϤϟ έ άϧϹ Ε ήϳάΤΘϟ ιΎΧ ϡΎϤΘϫ ϰϟϮϳ ϥ ϲϐΒϨϳ ΎϬϴϟ ϩάϫ ϡ ΪΨΘγ ϰϠϋ ΕΎϤϴϠόΘϟ ϊϴϤΟ ωΎΒΗ ϲϓ Ϟθϔϟ ϥ ΞΘϨϤϟ ΪΗέ ϡΪϋ ϭ ϭ ΔϴμΨθϟ ΔϳΎϤΤϠϟ ΕΎΠΘϨϤϟ ϰϠϋ ΎΒϠγ ήΛΆϳ Ϊϗ νήόΘϟ Ε ήΘϓ ϝϼΧ ϴΤλ ϞϜ...

Page 45: ...44 ...

Page 46: ...45 ...

Page 47: ...ȐįĮ 30 210 68 85 300 3M Portugal Lda Rua do Conde de Redondo 98 1169 009 Lisboa 351 21 313 45 00 3M Poland Sp z o o Aleja Katowicka 117 Kajetany K Warszawy 05 830 Nadarzyn 48 22 739 60 00 3M Hungária Kft 1138 Budapest Váci út 140 36 1 270 7713 3M þesko s r o V Parku 2343 24 148 00 Praha 4 420 261 380 111 3M Österreich GmbH Kranichberggasse 4 1120 Wien 43 1 86686 0 3M United Kingdom PLC 3M Centre C...

Page 48: ... 381 11 3018459 3M Turkey Sehit Sinan Eroglu Cad Akel Is Merkezi No 6 A Blok 34805 Kavacik Beykoz ISTANBUL TURKEY 90 216 538 07 77 3Ɇ Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ ɀɒɋ Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɚɫɵ 050051 Ⱥɥɦɚɬɵ ԕ Ʉԧɤɬɟɦ 2 ɛɢɡɧɟɫ ɨɪɬɚɥɵԑɵ Ɏɨɧɜɢɡɢɧ ɤ ɫɿ 17Ⱥ 3 ɲɿ ԕɚɛɚɬɬɵ ɬɟɥ 7 727 333 0000 ɮɚɤɫ 7 727 333 0001 3M Belarus Representation OfÀce Mogilevskaya str 18 of ce 4 220007 Minsk 375 172 10 41 85 3M East AG BRIDGE Plaza 4th ...

Page 49: ......

Reviews: