Quick Start Guide
NBG2105
Wireless Mini Travel Router
1/2
Copyright©2012 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
Více informací naleznete v uživatelské příručce
Ďalšie informácie získate v používateľskej príručke
Więcej informacji znajdziesz w instrukcji użytkownika
Nézze meg a felhasználói kézikönyvet további információkért
Проверете Пълното Ръководство на Потребителя за повече информация
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul utilizatorului
Hardware
Installation
Instalace hardwaru | Inštalácia hardvéru | Instalacja sprzętu | Hardver telepítés
Свързване на Рутера | Instalarea hardware-ului
INTERNET
2
3
1
2
3
Set the slider to router
Na routeru nastavte posuvník.
Na routry nastavte posuvník.
Ustaw przełącznik na opcje router.
Kapcsolja az oldalán lévő kapcsolót Router állásba.
Поставете плъзгача на позиция "router".
Pozitionati selectorul pe functia router.
1
Connect the USB port to a power adaptor or somputer.
Připojte USB port k napájecímu adaptéru nebo počítači.
Pripojte USB port k napájaciemu adaptéru alebo
počítaču.
Połącz port USB z zasilaczem lub komputerem.
Csatlakoztassa az USB portot egy tápegységhez, vagy
számítógéphez.
Свържете USB порта към захранващ адаптер или
компютър.
Conectati portul USB la un adaptor de energie sau la un
computer.
Connect to an Ethernet port woth Internet access.
Připojte se k portu Ethernet s internetovým přípojením.
Pripojte sa k portu Ethernet s internetovým prístupom.
Podłącz do dowolnego portu ethernet z dostępem do
Internetu.
Csatlakoztassa egy internet kapcsolattal rendelkező
ethernet portra.
Свържете Интернет кабела към Ethernet порта.
Conectati portul Ethernet la o priza cu acces Internet.
If you connect the NBG2105´s USB port to a computer running Windows 7, the Autoply
screen will display. Click Setup.exe to install the USB driver. For previous versions of
Windows, locate and double-click the Setup.exe file in the CD drive on your computer.
Jakmile NBG2105 USB port připojíte k systému Windows 7, zobrazí se na obrazovce
Autoplay. Klikněte na Setup.exe pro instalaci USB ovladače. Při starších verzích
Windows vyhledejte a dvakrát klikněte na soubor Setup.exe na disku CD-ROM vašeho
počítače.
Ak NBG2105 USB port pripojíte k počítaču so systémom Windows 7, zobrazí sa na
obrazovke Autoplay. Kliknite na Setup.exe pre nainštalovanie USB ovládača. Pri starších
verziách Windows, vyhľadajte a dvakrát kliknite na súbor Setup.exe na disku CD-ROM
vášho počítača.
Jeżeli podłączysz port USB NBG2105 do komputera z systemem Windows 7, aplikacja
uruchomi się automatycznie. Kliknij Setup.exe, aby zainstalować sterowniki USB. W
starszych systemach operacyjnych Windows należy ręcznie zlokalizować i uruchomić
plik Setup.exe z płyty CD.
Amennyiben az NBG2105 USB portját egy Windows 7-et futtató számítógéphez
csatlakoztatja, az Autoplay ablak nyílik meg. Kattintson a Setup.exe-re, az USB driver
telepítéséhez. A Windows korábbi változatainál keresse meg és futtassa a CD-n lévő
Setup.exe file-t.
При свързване на USB порта на NBG2105 към компютър със Windows 7, Autoplay
екранът ще се отвори. Стартирайте Setup.exe за да инсталирате USB драйвера. За
предишни версии на Windows, открийте и стартирайте файлът Setup.exe от
Компакт диска на вашия компютър.
Daca doriti sa conectati adaptorul NBG2105 la un port USB dintr-un computer cu
Windows 7, aplicatia Autoplay se va initializa pe ecranul computerului. Dati click pe
Setup.exe pentru a instala driverul USB. Pentru versiunile anterioare de Windows
localizati si executati Setup.exe pe CD-ul de instalare.
Instalace ovladače | Inštalácia ovládača | Instalacja sterowników
Driver telepítés | Инсталиране на драйвера | Instalarea driver-ului
Driver Installation
Windows 7
:
Windows XP or Windows Vista
: