background image

 

 

De elektronische gebruiksaanwijzing vindt u op: 

www.zueco.com

Garantie – opMerkinGen

Garantie:

 Onafhankelijk van de aansprakelijkheid voor ver-

borgen gebreken, geeft Züco bovendien een garantie van 5 
jaren, bij een normaal dagelijks gebruik van 8 uur. Worden
onze producten langer gebruikt, dan wordt de garantietijd 
dienovereenkomstig korter. Van de garantie uitgesloten zijn 
onderdelen, die onderhevig zijn aan algemene slijtage, schade
door gebruik van het product voor een doel waarvoor het niet 
bestemd is, door onvakkundige behandeling, extreme klima-
tologische omstandigheden, onvakkundige ingrepen, bij door 
de klant toegestuurde materialen of door gewenste afwijkin-
gen van de standaarduitvoering.

wielen:

 Standaard worden harde wielen voor zachte vloeren 

gebruikt. Voor harde vloeren zijn zachte wielen (grijze loop-
ring) noodzakelijk. Een eventuele vervanging van de wielen 
kan zelf uitgevoerd worden.

onderhoud:

 Bij vakkundig gebruik is de stoel onderhouds-

vrij. Wij raden u aan, de zithoogteverstelling af en toe te 
gebruiken.

reiniging:

 Gebruik voor de reiniging van de oppervlakken 

en de stofferingen geen bijtende middelen of chemische rei-
nigingsmiddelen.

Gasveer:

 Reparaties aan gasveren mogen alleen uitgevoerd 

worden door vakkundig personeel. Bij onvakkundig uitge-
voerde reparaties bestaat verwondingsgevaar.

Cuboclassic voldoet aan de technische en ergonomi­

sche eisen en voldoet tevens aan de Duitse norm Din 

1335/1­3. De veiligheidskeurmerken werden oor tÜV 

rheinland verstrekt.

technische veranderingen voorbehouden.

 

Zitdiepteverstelling 

  m.b.v. verschuifbare zitting:

Schuif de knop die zich links onder 

de zitting bevindt naar links en houd 

deze vast. Nu kunt u de zitting in de 

gewenste positie zetten. Laat u de 

knop weer los dan blijft de zitting 

automatisch vastzitten.

 

traploze 

 zithoogteverstelling:

Met de hendel aan de rechterkant 

wordt de zithoogte ingesteld. De 

hoek tussen onder- en bovenbeen 

dient met de voeten plat op de 

grond ten minste 90° te bedragen. 

De hoek tussen de op het tafelblad 

leunende onderarm en bovenarm 

dient eveneens 90° te bedragen. 

Dienovereenkomstig dient ook het 

tafelblad te worden ingesteld.

 

Veerkrachtinstelling:

Trek de zwengel die zich onder het 

mechanisme bevindt naar buiten. 

Pas de tegendruk in de rug aan uw 

lichaamsgewicht aan. Draait u in de 

richting van de wijzers van de klok 

(+) dan verhoogt u de tegendruk. 

Draait u tegen de richting van de 

wijzers van de klok (-) dan vermin-

dert u de tegendruk. In te stellen tus-

sen 45 kg en 125 kg. Tot slot dient 

u de zwengel weer naar binnen te 

schuiven.

 

Het instellen synchroon­

 techniek:

Daartoe dient de hendel aan de lin-

kerkant. In 4 posities instelbare hoek 

van de rugleuning. Een grote hoek 

tussen de dijbenen en bovenlichaam 

bevordert de bloedcirculatie.

Door de hendel omhoog te trekken, 

kan het synchroonmechanisme in 4 

verschillende standen worden ver-

grendeld.

 

in hoogte verstelbare 

 rugleuning:

De hoogte van de rugleuning kunt u 

door middel van het easy-touchsys-

teem instellen door de rugleuning 

aan beide kanten vast te houden 

en deze door eenvoudig omhoog 

en naar beneden schuiven op de 

gewenste hoogte te brengen. In 

totaal kan de rugleuning tot 8 cm 

in hoogte worden versteld. Bij een 

rechte zithouding moet de welving 

van de rugleuning zoveel mogelijk 

in de lendenstreek komen te liggen.

 

Multifunctionele armleu­

  ningen (hoogte/breedte):

De armleuningen kunnen in hoogte, 

breedte, diepte en in hoek worden 

versteld (maximaal verstelbare 

hoogte 110 mm). Bovendien kunnen 

de armleuningen door middel van de 

zwarte hendel onder de zitting wor-

den uitgetrokken. Daardoor ontstaat 

een groter zitvlak.

NL

Summary of Contents for Cibo Classic

Page 1: ...Z CO Cuboclassic...

Page 2: ...nks und halten Sie diese fest Nun k nnen Sie das Sitzpolster in die gew nschte Position schieben Las sen Sie die Taste wieder los so rastet sich der Sitz automatisch ein Stufenlose Sitzh henverstellun...

Page 3: ...r assise coulissante Tirez sur le dispositif situ sur votre gauche au bord sous l assise vers la gauche et gardez le tir A partir de l vous pouvez pousser l assise dans la position d sir e L chez le d...

Page 4: ...te positie zetten Laat u de knop weer los dan blijft de zitting automatisch vastzitten Traploze zithoogteverstelling Met de hendel aan de rechterkant wordt de zithoogte ingesteld De hoek tussen onder...

Page 5: ...keep pulling it You can then slide the seat into the desired position When you release the knob the seat automatically locks in position Infinite seat height adjustment The right hand lever is used t...

Page 6: ...el 41 71 775 87 87 Fax 41 71 775 87 97 mail zueco com www zueco com Dauphin HumanDesign Group GmbH Co KG D 91238 Offenhausen Tel 49 91 58 17 7 00 Fax 49 91 58 17 7 01 info dauphin group com www dauphi...

Page 7: ...mite sedile scorrevole Spostare verso sinistra il tasto posto sotto il sedile nella parte sinistra mantenendolo in questa posizione Spingere quindi il sedile nella posi zione desiderata Rilasciando il...

Page 8: ...do bajo la parte izquierda del asiento y mantenerlo apretado A continuaci n mover el acolchado del asiento a la posici n deseada Soltar el bot n y el asiento se enclava de manera autom tica Ajuste con...

Reviews: