Zone UME User Manual Download Page 5

NOTE: 

1.  Do not shake the sensor as this may damage the technical parts. 
2.  Remove the batteries if the sensor is not going to be used for some 

time.

3.  The sensor withstands splashes of water, but do not place in  

shower etc.

4.  The dispenser can be used at temperatures of 3-40°C.  

Do not place in direct sunlight for extended periods of time.

5.  Always hold on to the ceramic base when lifting the dispenser.
6.  If no soap is dispensed, even after several attempts, turn the  

dispenser off by gently pressing the button. Then turn on again to 
reset the sensor.

3.  Press the button on top of the dispenser to  

activate the sensor. A brief light signal indicates 
that the sensor is activated. 

   The sensor function is sensitive. To disable it, 

touch the button and hold (for about 8 seconds). 

4.  Gently twist the top to separate it from the ceramic part and fill with soap/

hand sanitiser. Please make sure that the silicone ring and mouth of the 
ceramic part are dry before re-attaching the top.

5.  After filling: Activate the pump by placing your hand under the spout several 

times until soap/hand sanitiser comes out. To refill, simply repeat the  
process.

6.   Hold your hand 2 cm from the spout of the dispenser.

Summary of Contents for UME

Page 1: ...www zonedenmark dk TOUCH FREE 250 ml...

Page 2: ...rkeringer m des s top og d ksel lukkes korrekt DK BEM RK Ikke velegnet til flydende h ndsprit SENSOREN BEST R AF en bund til s be h ndsprit i keramik et batterid ksel en top i plast med indbygget sens...

Page 3: ...p knappen og t ndes herefter igen s sensoren nulstilles 3 Tryk p knappen p dispenserens top for at aktivere sensoren Et kort lyssignal indikerer at sensoren er aktiveret Sensorfunktionen er f lsom Hv...

Page 4: ...Please note that the small markings must be aligned for the cover to be closed correctly NOTE Not suitable for liquid hand sanitizer THE DISPENSER CONSISTS OF a ceramic base for soap hand sanitiser a...

Page 5: ...essing the button Then turn on again to reset the sensor 3 Press the button on top of the dispenser to activate the sensor A brief light signal indicates that the sensor is activated The sensor functi...

Page 6: ...ierungen bereinander stehen und Oberseite und Batterie abdeckung richtig miteinander verbunden sind HINWEIS Nicht geeignet f r fl ssige Handdesinfektionsmittel DER SPENDER BESTEHT AUS einem unteren Be...

Page 7: ...der ein um den Sensor zur ckzusetzen 3 Dr cken Sie den oben am Spender angebrachten Knopf um den Sensor zu aktivieren Ein kurzes Lichtsignal zeigt an dass der Sensor aktiviert ist Die Sensorfunktion i...

Page 8: ...ouvoir fermer le couvercle correctement FR NOTER Adapt aux solutions hydroalcooliques LE DISTRIBUTEUR EST COMPOS d une partie inf rieure pour savon solution hydroal coolique d un couvercle de comparti...

Page 9: ...le bouton puis le rallumer de fa on r initialiser le capteur 3 Appuyer sur le bouton sur la partie sup rieure du distributeur pour activer le capteur Un court signal lumineux indique que le capteur es...

Page 10: ...de forma que la pieza superior y la tapa se cierren correctamente IMPORTANTE No adecuado para desinfectante de manos l quido EL DISPENSADOR SE COMPONE DE una pieza inferior de cer mica para el jab n g...

Page 11: ...encenderlo para reiniciar el sensor 3 Pulse el bot n de la pieza superior del dispen sador para activar el sensor Una breve se al luminosa indica que el sensor est activado La funci n de sensor es se...

Page 12: ...m sensor Seifenspender m Sensor Tv lpump med sensor Distributeur automatique sans contact Dispenser con sensore Dispensador con sensor Dozownik z czujnikiem Design VE2 F H MARKETING 2021 51512 Zone D...

Reviews: