background image

 

 

MANTENIMIENTO

 

 

Si se cae la cortasetos, inspecciónela cuidadosamente para comprobar si 
sufrió algún daño. Si la cuchilla está doblada o tiene grietas, o los mangos 
están rotos, o si detecta alguna otra condición que pudiera afectar el 
funcionamiento de la cortasetos, comuníquese con nuestra línea de ayuda 
de atención  al 1-800-313-5111 para  recibir asistencia. 

PRECAUCIÓ N: 

Evite en todo momento que líquidos de frenos, gasolina, 

productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc. entren en contacto 
con piezas plásticas. Contienen químicos que pueden dañar, debilitar o 
destrozar el plástico. 

Extraiga el paquete de baterías de la cortasetos y luego utilice únicamente 
un jabón suave y un paño húmedo para limpiar la herramienta. No permita 
que entre líquido en el interior de la herramienta ni sumerja ninguna pieza 
en líquido. 

IMPORTANTE

: A fin de garantizar la SEGURIDAD y la                  

CONFIABILIDAD, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben 
llevarse a cabo siempre utilizando repuestos idénticos. 

Posible causa

 

- La batería no hace contacto   
- El botón de bloqueo no está accionado  

completamente. 

- La batería no está instalada correctamente. 
- La batería no está cargada. 

                             Solution possible 

 

Verifique que la batería esté bien colocada.

 

Asegúrese de oprimir bien el botón de  
bloqueo antes de accionar el gatillo.

 

- Verifique la instalación de la batería. 
- Verifique los requisitos de carga de la batería. 

- Funcionamiento lento cuchillas ruidosas o 

calientes. 

- Las cuchillas están secas o corroídas. 
- Las Cuchillas o el spoprte de cuchillas están     

doblados. 

- Los dientes están dañados o doblados. 
- Los pernos de las cuchillas están flojos. 

- Lubrique las cuchillas. 
- Enderece las cuchillas o el soporte de cuchillas. 
 
- Enderece los dientes.  
- Ajuse los pernos de las cuchillas. 

Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su  

motosierra telescópica al 1.800.313.5111, de 8:00 a 17:00, hora estándar del este,  

o envíe un correo electrónico a [email protected].

 

 

¡LLÁ MENOS PRIMERO!

 

 

- La bacteria no está bien colocada en el cargador. 
 
- El cargodor no está enchufado. 
 
 
 
- La temperature del aire en el ambiente es muy baja 
o muy elevada. 

- La batería no se carga.  

Coloque nuevamente la batería en el cargador hasta que aparezca 
una luz roja en el indicador LED. 

- Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione. 
- Compruebe la corriente en el receptáculo; para ello, enchufe una 

lámpara u otro artefacto. 

- Cerciorese de que el receptáculo no este connectado a un 

interruptor de luz que corta el suministro eléctrico cuando usted 
apaga las luces. 

- Traslade el cargador y la herramienta a un lugar con una 

temperatura ambiente superior a los 0 ºC (32 ºF) e inferior a 37,8 ºC 
(100 ºF).

 

Las cuchillas de corte están fabricados con acero endurecido de alta 
calidad y no necesitan volver a afilarse si se usan en condiciones 
normales. No obstante, si accidentalmente se golpea una cerca de 
alambre, piedras, vidrio u otros objetos duros, puede hacerse una muesca 
en la cuchilla. No es necesario quitar la muesca, siempre que no interfiera 
con el movimiento de la cuchilla. En caso de que interfiera, desconecte la 
batería de la unida y luego utilice una lime de dientes finos o piedra de 
afilar para quitar muesca. 

Los fertilizantes y otros productos químicos para el jardín contienen 
agentes que aceleran la corrosión de los metales en forma considerable. 
No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni productos químicos. 

LUBRICACIÓ N DE LAS CUCHILLAS. 
Detenga la unidad y extraiga el paquete de 
baterías. A continuación, elimine los desechos 
que hayan quedado en las cuchillas. Aplique un 
aceite de máquina ligero a lo largo del borde de 
la correa inferior y superior. Cerciórese de que 
los mangos queden limpios y secos. 

Limpieza de la podadora de setos 

■ Apague el motor y retire el paquete de baterías. 
■ Con un movimiento de deslizamiento coloque la cubierta de la  hoja 

sobre ésta. 

■ Limpie toda la tierra y la basura del cuerpo de la podadora de setos con 

un paño humedecido con un detergente suave. 

Problema

 

 

- La unidad no funciona.  

SOLUCIÓ N DE PROBLEMAS

 

 

AVISO: No emplee detergentes concentrados sobre el                               
compartimiento de plástico o el mango. Pueden dañ arse con ciertos 
aceites aromáticos, como de pino o limó n, y con solventes como el 
querosén. 

■ La humedad puede causar un riesgo de descarga eléctrica. Limpie toda 

humedad depositada con un paño suave seco. 

■ Con un cepillo pequeño o con el aire de una aspiradora pequeña limpie 

el polvo y la basura de las aberturas de aire del alojamiento del motor. 

Forma de guardar la podadora de setos 

■ Retire el paquete de baterías y guárdelo lejos del alcance de los niños 

cuando almacena la podadora de setos. 

■ Limpie completamente la podadora de setos antes de guardarla. Guarde 

la podadora de setos en un espacio bien ventilado inaccesible a los 
niños. Evite que la unidad entre en contacto con agentes corrosivos 
como las sustancias químicas para el jardín y las sales para derretir el 
hielo. 

■ Siempre coloque la cubierta de la hoja en éstas antes de guardar la  

podadora de setos.  

Lubricació n del alojamiento de engranajes 

El alojamiento de engranajes necesita lubricación periódica cada 25 horas 
de uso para optimizar el rendimiento de este producto. Para realizar el 
mantenimiento se necesita usar u otra grasa de litio que encuentre                 
disponible, junto con herramientas manuales de uso común. Si no está 
seguro de poder realizar el mantenimiento tal como se indica, lleve su 
unidad a un centro de servicio autorizado para tal fin. 
■ Retire la placa cubierta de la carcasa de engranaje. 
■ Limpie todos los residuos sueltos del cabezal de engranajes. 
■ Retire los tornillos para acceder al orificio del tapón del engranaje. (Fig. 
3) 
■ Verifique el nivel de grasa actual. La grasa debe llenar la caja de 
engranajes y ser visible en el fondo del orificio del tapón para grasa.  
■ De ser necesario, agregue grasa con una pistola de grasa o un tubo 
dispensador hasta que alcance el fondo del orificio del tapón para grasa. 
NO LLENE EL DEPÓ SITO EN EXCESO. 
■ Vuelva a instalar el tornillo y ajuste firmemente.

 

Fig 3

 

Summary of Contents for ZHT5817

Page 1: ...safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this produ...

Page 2: ...ntering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or mov...

Page 3: ...r tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained When servicing a power tool use only identical repl...

Page 4: ...ut Blades FEATURES ZHT5817 Input 58 V DC Only No Load Speed 3000 Stroke per Min Blade Length 24 in Maximum Cut 3 4 in Weight 2 0 Ah 10 1 lb 4 0 Ah 11 7lb 4 TRIGGER SWITCH HANDLE ROTATION LEVER FRONT H...

Page 5: ...are replaced Failure to heed this warning could result in serious personal injury OPERATING Starting Stopping the Hedge Trimmer To start Remove the blade cover Hold the unit by both handles Grasp the...

Page 6: ...blade from the line or cord Contact with the blade other conductive parts of the hedge trimmer or live electric cords or lines will result in death by electrocution or serious injury WARNING Clear the...

Page 7: ...ry will not develop a memory it does not have to be fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions...

Page 8: ...hot blades Dry corroded blades Lubricate blades Blades or blade support bent Straighten blade or blade support Bent or damaged teeth Straighten teeth Loose blade bolts Tighten blade bolts Battery will...

Page 9: ..._______________________________________ _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ ____________________________________...

Page 10: ...ranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAIL...

Page 11: ...5817 Este producto ha sido dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta l...

Page 12: ...tirar de la herramienta el ctrica Mantenga el cord n lejos del calor aceite bordes afilados y piezas m viles Los cordones el ctricos da ados o enredados aumentan el riesgo de descargas el ctricas Al...

Page 13: ...lo utilice piezas de repuesto id nticas Siga las instrucciones se aladas en la secci n Mantenimiento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mant...

Page 14: ...Corte m ximo 19 mm 3 4 pulg Peso 2 0 Ah 4 6 kg 10 1 lb 4 0Ah 5 3 kg 11 7 lb Soporte de cuchillas de aluminio Mango de caucho sobremoldeado Cuchillas de corte l ser de precisi n 4 INTERRUPTOR SECUNDAR...

Page 15: ...la cuchillas Sostenga la herramienta con ambas manos en los mangos No adopte una postura forzada ADVERTENCIA No permita que la familiaridad con este tipo de herramientas termine en negligencia Recuerd...

Page 16: ...ortes cerca de cordones o l neas el ctricas Si la hoja se atora en un cord n o l nea el ctrica NO LA TOQUE PUEDE CARGARSE DE ELECTRICIDAD Y SER MUY PELIGROSA Contin e sujetando la podadora de setos po...

Page 17: ...dos a tres ciclos de carga descarga iniciales para obtener la m xima capacidad o tiempo de funcionamiento No intente abrir el cargador ni la unidad ya que en su interior no existen piezas que el usuar...

Page 18: ...uede hacerse una muesca en la cuchilla No es necesario quitar la muesca siempre que no interfiera con el movimiento de la cuchilla En caso de que interfiera desconecte la bater a de la unida y luego u...

Page 19: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Page 20: ...Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQUIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVA...

Page 21: ...ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat C...

Page 22: ...t accru lorsque le corps est mis la terre Ne pas exposer les outils lectriques l eau ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Ne pas maltraiter le cordon d...

Page 23: ...eci assurera le maintien de la s curit de l outil Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel...

Page 24: ...Coupe maximum 1 9 cm 3 4 po Poids 2 0 Ah 4 6 kg 10 1 lb 4 0Ah 5 3 kg 11 7 lb Support de lames en aluminium Caoutchouc sur poign e moul e Lames de coupe au laser de pr cision 4 POIGN E GACHETTE AVANT T...

Page 25: ...de l outil D marrage et arr t du taille haies Pour d marrer Retirer le fourreau de lame Tenir l outil par les deux poign es Saisissez fermement la poign e avant tirant l interrupteur secondaire vers l...

Page 26: ...haies de fa on inappropri e pourrait entra ner de graves blessures AVERTISSEMENT Ne jamais effectuer de coupes pr s de cordons ou de fils lectriques Si la lame se prend dans un cordon ou une ligne lec...

Page 27: ...00 F La batterie doit tre charg e dans un endroit frais et sec 2 3 cycles initiaux de charge d charge peuvent tre n cessaires pour obtenir la dur e capacit maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur o...

Page 28: ...s ou endommag es Vis de dents desserr es Graisser les lames Redresser la lame ou le support de lames Redresser les dents Serrer les vis des dents Appelez nous d abord pour toute question concernant le...

Page 29: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Page 30: ...nettoyants chimiques Cette garantie s applique seulement l acheteur d origine dans un magasin de ventes au d tail et ne peut tre transf r e La garantie s applique si le produit est utilis pour usage p...

Reviews: