background image

 

Nettoyez la tête de coupe avec la brosse de nettoyage comme sur l'image ci-dessus, vous devez 
appuyer sur le haut pour nettoyer les poils restants entre la lame supérieure et celle inférieure 
(veuillez ne pas démonter le ressort de la tête de coupe afin de ne pas provoquer un 
dysfonctionnement) 
 

 

 
 Après l'avoir nettoyé, déposez 3 à 4 gouttes d'huile lubrifiante, puis remettez la tête de coupe 
(rappelez-vous: vous devez viser l’emplacement prévu à cet effet et lorsque vous entendez un clic, 
vous pouvez vous assurer que vous l'avez assemblé correctement en tirant légèrement dessus) 
 

Précautions d’usage 

 

-

Ne démontez pas la tondeuse vous-même 

-

Ne pas nettoyer  la tondeuse avec de l'eau ou la conserver dans des endroits humides 

-

Veuillez la nettoyer avec un petit chiffon humide ou une solution de savon doux 

-

Ne la chargez pas en cas de température supérieure à 40 ° C ou à une température inférieure 
à zéro 

-

Il est normal que la tondeuse émette légèrement  de la chaleur  lorsqu'elle se recharge 

-

Ne l'utilisez pas pour tondre des poils humides (cela entraînera un court-circuit et une durée 
de vie plus courte) 

-

Les piles rechargeables au nickel-cadmium sont intégrées au produit, veuillez donc retirer la 
batterie avant de la jeter conformément aux consignes de tri local. 
 

 
 
 
 
 

Summary of Contents for HANDSOME

Page 1: ...r The usage of charging Insert the wired plug of the charge into the rabbet in the electric hair cut Insert the plug of the charge into the outlet after you turn off the clipper Pull out plug after it...

Page 2: ...hod shove the two sides of the comb which are buckled pay attention do not press the broach of the comb which will damage it Preparation for shaving Groom the pet fully with a comb If the pet is dirty...

Page 3: ...of your pet The head Shave in the negative direction the coagulated hair should be pulled up to shave you should grasp its mouth to keep the pet steady The Abdomen Shave from bottom to top Be careful...

Page 4: ...thod Shove with the thumb and then take out the bit tool Clean up the bit tool with the cleaning brush like the over picture you should press the top of the kniferest to clean up the remaining hair be...

Page 5: ...laces Please clear it with a little wet cloth ot mild soap solution Do not charge it above 40 C heat source or in the sub zero temperature It s normal that the product is overheated when it s charging...

Page 6: ...Utilisation avec sans fil UTILISATION Utilisation avec raccordement Ins rez la fiche du cordon and la partie pr vue cet effet sur la tondeuse Branchez ensuite le cordon une prise lectrique Allumez et...

Page 7: ...m cela r duirait la dur e de cette derni re M thode d installation et de retrait du sabot peigne La m thode d installation du sabot saisir deux c t s du sabot viser l emplacement puis pousser attentio...

Page 8: ...les poils restants entourant le sabot tout moment les poils restants peuvent affecter l efficacit de la coupe M thodes de tontes sur les diff rentes partie du corps de votre animal La t te et le muse...

Page 9: ...ndre avec d licatesse Faites attention aux coussinets montr sur la photo afin de ne pas blesser votre animal L anus Tondez l g rement de la partie centrale proximit de l anus vers l ext rieur Faites a...

Page 10: ...assembl correctement en tirant l g rement dessus Pr cautions d usage Ne d montez pas la tondeuse vous m me Ne pas nettoyer la tondeuse avec de l eau ou la conserver dans des endroits humides Veuillez...

Page 11: ...ufar el cable en un enchufe Encender para utilizar Carga de la bater a Insertar la ficha del cable en la parte prevista en la maquinilla cortapelos Enchufar el cable en un enchufe Desenchufar una vez...

Page 12: ...l apuntar al lugar luego empujar atenci n el peine debe estar bien insertado Para retirar el peine presionar ambos lados del como se muestra en la imagen de la derecha precauci n no aprietes la parte...

Page 13: ...del pelo del animal como indica la flecha Limpia constantemente el pelo restante alrededor del peine el pelo restante puede afectar la eficiencia del corte M todos de corte seg n la zona La cabeza y...

Page 14: ...l tobillo el empeine y alrededor de la pata del animal En el tal n ten cuidado al cortar Presta atenci n a las almohadillas mostradas en la foto para no lastimar a tu mascota Ano Cortar ligeramente de...

Page 15: ...iar las cerdas restantes entre la cuchilla superior e inferior por favor no quites el muelle del cabezal de la cortadora para no causar un mal funcionamiento Despu s de limpiarlo aplique de 3 a 4 gota...

Page 16: ...No cargues a temperaturas superiores a 40 C o inferiores a cero Es normal que el cortapelo emita un poco de calor al recargarse No lo uses para cortar el pelo h medo esto provocar un cortocircuito y u...

Page 17: ...nen guten Griff Nutzung mit Kabel ohne Kabel Verwendung Verwendung mit Kabel Stecken Sie den Kabelstecker und das daf r vorgesehene Teil der Schermaschine Stecken Sie dann das Kabel in eine Steckdose...

Page 18: ...eits vollst ndig aufgeladen ist Dies verk rzt die Dauer des Akkus So installieren und entfernen Sie den Aufsatz Kamm Die Methode zum Platzieren des Kamms Greifen Sie nach zwei Seiten des Kamms zielen...

Page 19: ...die verbleibenden Haare die den Kamm umgeben jederzeit verbleibende Haare k nnen die Effizienz des Ger ts beeintr chtigen Schnittmethoden an verschiedenen K rperteilen Ihres Haustieres Kopf und Schna...

Page 20: ...tig zu rasieren Achten Sie auf die Ballen siehe Foto um Ihr Haustier nicht zu verletzen After Schneiden Sie leicht vom Mittelteil in der N he des Anus nach au en Seien Sie vorsichtig Schneiden Sie geg...

Page 21: ...len Testen Sie es indem Sie es leicht ziehen Vorsichtsma nahmen f r den Gebrauch Zerlegen Sie die Schermaschine nicht selbst Reinigen Sie das Ger t nicht mit Wasser und lagern Sie ihn nicht an feuchte...

Page 22: ...bile con senza filo UTILIZZO Utilizzo con filo Inserire la spina del cavo e la parte prevista a tale scopo nella tosatrice Quindi collegare il cavo a una presa elettrica Accendere e utilizzare la tosa...

Page 23: ...carica questo ridurr la durata di vita della batteria Fissaggio e ritiro della testina pettine Fissaggio della testina afferrare i due lati della testina mirare la zona di fissaggio e spingere nota l...

Page 24: ...circondano la testina i peli rimanenti possono influire sull efficacia del taglio Metodi di rasatura sulle diverse parti del corpo del vostro animale La testa e il muso Tosare in senso contrario risp...

Page 25: ...elicatamente Prestare attenzione ai cuscinetti mostrati nella foto per non ferire il vostro animale domestico L ano Tosare delicatamente dalla parte centrale vicino all ano verso l esterno Attenzione...

Page 26: ...di averla rimontata correttamente tirandola leggermente Precauzioni d uso Non smontare la tosatrice da soli Non pulire la tosatrice con acqua n conservarla in luoghi umidi Pulirla con un piccolo pann...

Page 27: ...o ligado corrente Insira o cabo no carregador e na m quina Em seguida ligue a uma tomada el trica Ligue e utilize a m quina de tosquia Colocar a bateria a carregar Insira o cabo no carregador e na m...

Page 28: ...local indicado basta fazer um pouco de press o nota o pente deve estar totalmente inserido M todo de desinstala o fa a uma ligeira press o como demonstrado na imagem nota n o deve pressionar a parte...

Page 29: ...corte em diferentes partes do corpo do animal de estima o Cabe a e focinho Corte na dire o contr ria do crescimento do p lo Quando verifica a presen a de p los emaranhados ir ser preciso fazer press o...

Page 30: ...Corte devagar com cuidado da parte do meio perto do nus para fora Aten o corte no sentido contr rio ao crescimento do p lo Limpeza Empurre com o polegar e remova a cabe a local onde se encontram as l...

Page 31: ...colocado Precau es de utiliza o N o desmonte a m quina de tosquia N o limpe a m quina de tosquia com gua e guarde num local seco sem umidade Limpe a com um pequeno pano mido ou com uma solu o de sab...

Page 32: ...en GEBRUIK Gebruik met snoer Steek de kabelstekker en het daarvoor bestemde onderdeel in de tondeuse Steek vervolgens het snoer in het stopcontact Schakel de tondeuse in en gebruik hem Opladen van de...

Page 33: ...de levensduur van de batterij Hoe het mesje te installeren en te verwijderen Monteren pak twee kanten van het mesje richt op de locatie en druk dan let op het mesje moet volledig op zijn plaats zitte...

Page 34: ...door de pijl Reinig de resterende haren rondom het mesje op elk moment resterende haren kunnen de effici ntie van het knippen be nvloeden Scheren van je dier Hoofd en snuit Trim tegen de haargroeirich...

Page 35: ...heren van de hiel Besteed aandacht aan de kussens weergegeven op de foto om je huisdier geen pijn te doen Anus Snijd lichtjes vanaf het middengedeelte bij de anus naar buiten Pas op knip tegen de rich...

Page 36: ...monteert door er lichtjes aan te trekken Voorzorgsmaatregelen voor gebruik Demonteer de tondeuse niet zelf Maak de tondeuse niet schoon met water en bewaar hem niet op vochtige plaatsen Reinig het met...

Reviews: