background image

 

 

CONEXIÓN ESPECÍFICA PARA SIROCCO 110 TRIFÁSICO 400V-3N-50HZ 

 

 

1. Acceso a la caja eléctrica  

 

Sacar la tapa del aparato:  

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 
 

 

2. Conexión eléctrica 

 

 la alimentación eléctrica del deshumidificador debe hacerse a partir de un dispositivo de protección 

y seccionamiento (no suministrado), en conformidad con las normas y reglamentaciones vigentes del 
país (en Francia: NF C 15100), 

 sección del cable de alimentación: esta sección es indicativa para cables con una longitud máxima 

de 20 metros, con una base de cálculo de 5A/mm². La sección del cable debe ser verificada y 
adaptada si fuera necesario, en función de las condiciones de la instalación: 

Tipo  

Opción 

Tensión 

Intensidad 

absorbida 

nominal 

Intensidad  

absorbida  

máxima 

Sección de cable 

Sirocco 110 

trifásico 

sin opción o bateriá 

agua caliente  

400V-50Hz- 

 2.8 A 

3.8 A 

5 x 2.5 mm²

5G2.5 

Complemento eléctrico 

4.5 kW 

400V-50Hz- 

9.3 A 

10.3 A 

5 x 2.5 mm²

5G2.5 

 

protección eléctrica: disyuntor diferencial 30 mA (en cabeza de línea)

       

 

Regleta de terminales Sirocco 110 trifásica 400V-3N-50Hz:  

 

 

 

 
 
 
 

 

 

tornillo de ajuste para poner el aparato de nivel

 

Destornillar estos 5 tornillos 

A cada lado, 1 tornillo

 

2

Alimentación 

(véase tabla arriba)

 

Conexión regulación 

(Ver manual Sirocco monofásico) 

contacto “normalmente abierto” 

de control caldera  

Alimentación 230Vac 

para circulador  

(a utilizar con opción batería agua caliente) 

 

Summary of Contents for Sirocco

Page 1: ...r Aanvulling 2 Installatie en gebruikshanleiding van 02 2008 Deshumidificador Complemento 2 Manual de instalaci n y de uso del 02 2008 Desumidificador Complemento 2 Manual de instala o e utiliz oem 02...

Page 2: ...rifi e et adapt e si besoin est selon les conditions d installation Type Option Tension I absorb e nominale I absorb e maximale Section de c ble Sirocco 110 triphas Sans option ou batterie eau chaude...

Page 3: ...de entra ne automatiquement la suppression de la GARANTIE Compl ment 2 Ed 02 2008 Option appoint lectrique Alimentation prot g e 400V 3N 50 T Option appoint lectrique compresseur ventilateur automate...

Page 4: ...ion conditions electrical protection 30 mA differential circuit breaker at the head of the line Sirocco 110 in three phase 400V 3N 50Hz terminal board Model Option Voltage Nominale current consumed Ma...

Page 5: ...TION OF THE GUARANTEE With an aim to improving its products ZPCE reserves the right to modify the characteristics without prior notice Addition 2 Ed 02 2008 Back up heating option Power supply 400V 3N...

Page 6: ...stallationsbedingungen gepr ft und angepasst werden Modell Option Spannung stomaufnahme maximal stomaufnahme kabelquerschnitt Sirocco 110 dreiphasig Ohne Option oder warmwasserbatterie 400V 50Hz 2 8 A...

Page 7: ...rentwicklung behalten wir uns nderungen die der Produktentwicklung dienen vor Beachten Sie auch ggf die Gebrauchsanleitungen der am Schwimmbad an und verbauten Ger te Erg nzung 2 Ed 02 2008 Option Ele...

Page 8: ...en in het voorkomende geval aangepast worden naar gelang de installatie voorwaarden Soort Keuze voedingsspanning Nominale stroomsterkte Maximale opgenomen stroomsterkte Kabeldoorsnede Sirocco 110 drie...

Page 9: ...In het kader van ons voortdurend streven naar verbetering behouden wij ons het recht voor om onze producten zonder voorafgaand bericht te wijzigen Aanvulling 2 van 02 2008 Keuse Extra verwarming Besch...

Page 10: ...necesario en funci n de las condiciones de la instalaci n Tipo Opci n Tensi n Intensidad absorbida nominal Intensidad absorbida m xima Secci n de cable Sirocco 110 trif sico sin opci n o bateri agua...

Page 11: ...si n de la GARANT A Por deseo de mejora constante podemos modificar nuestros productos sin previo aviso Complemento 2 del 02 2008 Opci n complemento el ctrico Alimentaci n protegida 400V 3N 50 T Opci...

Page 12: ...acordo com as condi es de instala o Tipo Op o Tens o Intensidade nominal Intensidade m xima Sec o de cablo Sirocco 110 trif sico sem op o ou bateria gua quente 400V 50Hz 2 8 A 3 8 A 5 x 2 5 mm 5G2 5...

Page 13: ...ANTIA Por motivos de melhoria constante nossos produtos podem ser modificados sem aviso pr vio Complemento 2 em 02 2008 op o complemento el ctrico Alimenta o protegida 400V 3N 50 T compresorr ventilad...

Page 14: ...secondo necessit in base alle condizioni d installazione Tipo Opzione Tensione Intensit nominale Intensit massimale Sezione del cavo Sirocco 110 trifase senza opzione o batteria ad acqua calda 400V 50...

Page 15: ...ppressione della GARANZIA Per un miglioramento costante i nostri prodotti possono essere modificati senza preavviso Complemento 2 del 02 2008 Opzione apporto elettico Alimentazione protetta 400V 3N 50...

Page 16: ...et de d shumidification de piscines En s appuyant sur le savoir faire technologique et l exp rience de PSA Zodiac vous apporte la garantie d appareils de tr s haut niveau tant dans leur conception que...

Reviews: