/ VI
III
DESCRIPTION - DESCRIPTION - BESCHREIBUNG - DESCRIZIONE - DESCRIPCIÓN
Français
English
Italiano
Deutsch
Español
1
Valve de
gonflement
flotteur
Main buoyancy
tube valve
Valvola di gonfiaggio
tubolari
Ventile
(Schauchköper)
Válvula flotador
principal
2
Valve de
gonflement quille
Keel valve
Valvola di gonfiaggio
chiglia
Ventile (Luftkeil)
Válvula de la
quilla
3
Valve de
gonflement
plancher Aerotec
Aerotec air floor
valve
Valvola di gonfiaggio
Pagliolato Aerotec
Ventile
Aerotec luftboden
Válvula
suelo Aerotec
4
Plancher Aerotec
Aerotec air floor
Aerotec air floor
Pagliolato Aerotec
Herausnehhmbarer
Aerotec luftboden
Suelo Aerotec
5
Lattes amovibles
Removable
wooden slats
Pagliolato a listelli
Herausnehmbarer
lattenboden
Tabillas
extraibles
6a
6b
Plancher
aluminium
Aluminium floor
Pagliato aluminium
Bodenelemente aus
Aluminium
Enjaretado
aluminium
7
Longerons
Stringers
Longheroni
Längsholme
Larguero
8
Quille
gonflable
Inflatable keel
chiglia gonfiabile
Luftkeil
Quilla hinchable
9
Cône
Cone
Coni
Heckkonen
Cono
10
Extrémité de
cône
Cone end
Coni
(estremità)
Heckkonen
(Ende)
Cono
(extremidad)
11
Tableau arrière
Transom
Specchio
di poppa
Heckspiegel
Tabla popa
12
Vide vite
Self bailer
Autovuotanti
Selbstlenzende
Ventile
Desagües
13
Taquets tableau
arrière
Retaining batten
tasselli
Beiden Niederhalter
Cuñas
14
Anneau de levage
Lifting rings
Anelli di
sollevamento
Hebenringe
Anillos de
levantamiento
15
Supports dames
de nage
Rowlock blocks
Scalmi basculanti
Klappbare ruderdollen
Soportes
chumaceras
16
Sangle réservoir
Fuel tank strap
Cinghie ferma
serbatoio
Befestigongsgurt für
Kraftstofftank
Sangla depósito
17
Poignée avant
Bow handle
Maniglia
anteriore
Buggriff
Asa delantera
18
Poignée de
portage
Carrying handle
Maniglie de
transporto
Tragegriffe
Asa de
transporte
19
Anneau de
remorquage
Towing ring
Anelli di rimorchio
Schleppringe
Anilla de arrastre
20
Bande antiragage
périmètrique
nervurée
Non-scuff
rubbing strake
Bottaccio di
protezione piatto
perimetrale
Verstärkte Rundum-
Scheuerleiste
Defensa
periférica
21
Fixation sac avant
(option)
Bow bag fixation
(option)
Attacco borsa di
prua
Befestigung
(Bugstausack)
Fijación bolsa de
proa (opcionale)
22
Repose d’avirons Oar rest
Sistemi di fissaggio
dei remi
Ruderfixierungen
Sujeta remos
24
Banc & Support
Seat & support
Panchetta & Attacco Sitzducht
Banqueta &
Fijación
25
Patch poignées
Handles on patch Maniglie / patch
Griffe / Patch
Asa / patch
Summary of Contents for CADET 200 Aero
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 65: ......
Page 71: ......
Page 72: ...ZODIAC NAUTIC 20 rue Troyon 92316 SEVRES FRANCE Edition 00...
Page 73: ......
Page 74: ...Zodiac NAUTIC 20 rue Troyon 92316 SEVRES FRANCE...