background image

Français

16

Lire le manuel du propriétaire en entier avant de commencer l’installation.

Installation

ÉTAPE 1.  Préparation de la piscine

1.  Nettoyer la piscine manuellement à l’aide d’un nettoyeur et s’assurer que le préfiltre et le filtre de piscine sont 

propres.

2.  Éteindre la pompe du filtre de piscine.
3.  Fermer la conduite d’évacuation principale de la piscine.
4.  Aligner le raccord pour conduit de retour vers le bas.

i

 i

Ensemble Twist-Lock

 AVERTISSEMENT

RISQUE D’EFFET D’ASPIRATION QUI, S’IL N’EST PAS ÉVITÉ, PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES 

OU MORTELLES. 

S’assurer que les raccords d’aspiration installés dans la piscine et destinés à être reliés au 

nettoyeur sont certifiés conformes aux normes de sécurité applicables, telles que la norme IAPMO SPS 4. Ne 

pas obstruer les raccords d’aspiration avec un quelconque objet ou votre corps. Ne pas exposer les cheveux, 

vêtements amples, bijoux, etc. aux raccords d’aspiration ou aux extrémités du tuyau dans la piscine/spa. 

Pousser et tourner les connecteurs sur chaque section du tuyau, jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en position et qu’un 

déclic soit entendu (figure 2). Les collets du tuyau sont dotés de trois (3) positions de raccordement. Chacune des 

trois (3) positions est suffisante pour un scellement hermétique.

ÉTAPE 2.  Assemblage des sections du tuyau

i

 d

ÉTAPE 3.  Raccordement à une conduite d’aspiration dédiée

Mettre le système de filtration sous tension et remplir le flexible d'eau en plaçant son extrémité en face d'un retour 

d'eau. Arrêter la pompe.
Pour les tuyaux à ajustement par frottement
1.   Insérer l’embout mâle du tuyau (j) dans la fixation murale 

Safety Vac (vendue séparément).

Pour les tuyaux Twist-Lock :
1.   Verrouiller, par un mouvement de torsion, l’extrémité mâle du 

tuyau (i) dans l’extrémité la plus large du coude à 45° allongé 

(d).

2.   Raccorder le coude au raccord d’aspiration mural de sécurité 

(vendu séparément).

3.   Aligner le coude vers la surface de l’eau (figure 3).

Elbow

 j

Figure 2. 

Sections du tuyau

Figure 3. 

Raccordement de tuyau

Ensemble d’ajustement 

par frottement

j

j

Summary of Contents for Polaris ATLAS

Page 1: ...OWNER S MANUAL English Fran ais Espa ol H0725900_REVA...

Page 2: ...ner or has damage to the base material or supporting walls do not install the cleaner before having a qualified professional perform the necessary repairs or liner replacement Zodiac Pool Systems LLC...

Page 3: ...be found at www polarispool com a Cleaner Body b Flowkeeper Valve c Flow Regulator Valve FRV Pre attached only on Twist Lock leader hose d Twist Lock 45 Degree Elbow Extended Twist Lock Hoses only e...

Page 4: ...any suction outlet fittings or hose ends in the pool spa Push and or twist the connector on each hose section until they lock into position with a clicking sound Figure 2 Twist lock hose cuffs have th...

Page 5: ...sembly into the skimmer suction port Figure 4 Skimmer Connection f i b e skimmer suction port STEP 4 Determine Correct Hose Length for Your Pool 1 Measure enough hose to reach the farthest point of th...

Page 6: ...e cleaner to sink to the bottom of the pool Figure 6 Connect the FRV STEP 6 Test for Proper Flow WARNING To avoid serious injury make sure to turn off the suction pump that is responsible for the pool...

Page 7: ...is necessary Figure 8 Wheel Speed Indicator STEP 7 Adjust Flow to the Cleaner If Necessary 1 Adjust the flow if it is not within the optimal wheel speed range If the count is 10 rotation within 26 50...

Page 8: ...es Your cleaner is designed to operate with two vacuum options Large debris For vacuuming large debris such as leaves It is recommended that you return the cleaner to small debris factory setting afte...

Page 9: ...ury make sure that the cleaner is disconnected from the hose and the suction pump used for the cleaner is turned off prior to starting this operation Figure 12 Latch Release Button Figure 13 Remove De...

Page 10: ...nt wear is visible Figure 14 To remove brushes squeeze the plastic clip between two fingers and pull out Type of pool surface may also increase rate of wear to brushes NEW brush surface WORN brush sur...

Page 11: ...hose length for your pool Refer to section Determine Correct Hose Length Count wheel rotations to verify proper flow Refer to section Check for Proper Flow Adjust flow if necessary Ensure return line...

Page 12: ...ks referenced are the property of their respective owners 2021 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados Polaris y el dise o de limpiafondos de tres ruedas son marcas registradas de Zodiac...

Page 13: ...MANUEL DU PROPRI TAIRE Fran ais H0725900_REVA...

Page 14: ...rofessionnel qualifi ne proc de aux r parations ou au remplacement du rev tement n cessaires Zodiac Pool Systems LLC Zodiac ses soci t s affili es et ses filiales ne seront pas responsables des dommag...

Page 15: ...Corps du nettoyeur b Soupape FlowKeeperMC c Soupape de r gulation de d bit Flow Regulator Valve FRV Pr alablement fix e seulement sur le tuyau du conducteur Twist Lock d Coude Twist Lock 45 degr s pro...

Page 16: ...ation ou aux extr mit s du tuyau dans la piscine spa Pousser et tourner les connecteurs sur chaque section du tuyau jusqu ce qu ils se verrouillent en position et qu un d clic soit entendu figure 2 Le...

Page 17: ...de l cumoire f i b e Port d aspiration de l cumoire TAPE 4 D terminer la bonne longueur du tuyau de votre piscine 1 Mesurer suffisamment de tuyaux pour atteindre le point le plus loign de la piscine...

Page 18: ...a piscine Figure 6 Raccorder la FRV TAPE 6 V rifier pour un d bit ad quat AVERTISSEMENT Pour pr venir des blessures graves s assurer d teindre la pompe d aspiration qui contr le le fonctionnement du n...

Page 19: ...igure 8 Indicateur de vitesse des roulettes TAPE 7 R glage du d bit du nettoyeur au besoin 1 Si le d bit du nettoyeur ne se trouve pas dans la plage de vitesse optimale des roulettes l ajuster Si le c...

Page 20: ...aspiration du nettoyeur Votre nettoyeur est con u pour fonctionner avec deux modes d aspiration Gros d bris pour aspirer les gros d bris comme des feuilles Il est recommand de remettre le nettoyeur au...

Page 21: ...ettoyeur est d branch du tuyau et que la pompe d aspi ration utilis e pour le nettoyeur est d sactiv e avant de commencer cette op ration Si des d bris g naient le fonctionnement du nettoyeur Figure 1...

Page 22: ...figure 14 Pour enlever les brosses presser la pince en plastique entre deux doigts et tirer Le type de surface de la piscine peut galement augmenter le taux d usure des brosses Brosse avec une NOUVEL...

Page 23: ...ir la section D terminer la bonne longueur du tuyau de piscine V rifier la rotation des roulettes pour s assurer que le d bit est ad quat Voir la section V rifier pour un d bit ad quat R gler le d bit...

Page 24: ...inway Burlington ON L7M 1A6 1 800 822 7933 polarispool ca H0725900_REVA 2021 Zodiac Pool Systems LLC Tous droits r serv s Polaris et la conception de nettoyeur 3 roues sont des marques d pos es de Zod...

Page 25: ...MANUAL DEL PROPIETARIO Espa ol H0725900_REVA...

Page 26: ...n profesional calificado lleve a cabo las reparaciones pertinentes o reemplace el revestimiento Zodiac Pool Systems LLC Zodiac y sus filiales y subsidiarias no se responsabilizar n por da os en el rev...

Page 27: ...eper c V lvula reguladora de caudal VRC Solo preconectada en la manguera gu a que traba con giro d Codo de 45 grados que traba con giro extendido mangueras que traban con giro nicamente e Codo de 45 g...

Page 28: ...os de manguera en la piscina o el hidromasaje Empuje y o gire el conector en cada secci n de la manguera hasta que quede trabado en su posici n con un ruido de clic figura 2 Las boquillas de las mangu...

Page 29: ...tro superficial f i b e Puerto de succi n del filtro superficial PASO 4 Determinar la longitud correcta de la manguera para su piscina 1 Calcule una longitud suficiente de manguera para alcanzar el pu...

Page 30: ...fondo de la piscina Figura 6 Conecte la VRC PASO 6 Controlar que el caudal sea el adecuado ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves aseg rese de apagar la bomba de succi n responsable de la operaci n...

Page 31: ...Indicador de velocidad de la rueda PASO 7 Ajustar el caudal al limpiador si fuera necesario 1 Ajuste el caudal si no se encontrara dentro del rango ptimo de velocidad de la rueda Si cuenta 10 giros e...

Page 32: ...dise ado para operar en dos modos de aspiraci n Desechos grandes Para aspirar desechos grandes como hojas Se recomienda volver el limpiador a la configuraci n de f brica de desechos peque os luego de...

Page 33: ...esiones graves verifique que el limpiador est desconectado de la manguera y que la bomba de succi n que se utiliza para el limpiador est apagada antes de comenzar esta operaci n En el caso de desechos...

Page 34: ...ne el broche pl stico entre dos dedos y tire El tipo de superficie de la piscina tambi n puede aumentar la tasa de desgaste de los cepillos Superficie de cepillo NUEVA Superficie de cepillo DESGASTADA...

Page 35: ...a secci n Determinar la longitud correcta de la manguera Cuente los giros de la rueda para verificar que el caudal sea el adecuado Consulte la secci n Control de caudal adecuado Ajuste el caudal si fu...

Page 36: ...3365 Mainway Burlington ON L7M 1A6 1 800 822 7933 polarispool ca H0725900_REVA 2021 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados Polaris y el dise o de limpiafondos de tres ruedas son marcas...

Reviews: