background image

5

Instalação da placa de montagem e borracha

6

Fixe a placa de montagem à borracha e direcione o cabo através do furo.

1)

Coloque a borracha e a placa de montagem na porta e use o parafuso B para fixá-las.

2)

Selecione  o  método  de  instalação  da  unidade  interna  de  acordo  com  o  previamente 
selecionado na etapa 4 

Método de instalação de unidade externa

.

6

Instalação da unidade interna

Conecte os cabos à porta na unidade interna.

1)

Coloque a unidade interna corretamente na placa de montagem. Em seguida, use o 

parafuso D e parafuso E

 para fixar a unidade interna.

2)

v

Método 1: Instalando com fitas dupla face

Nota: 

Fixe o 

parafuso E

 na porta de madeira com a chave de fenda.

Parafuso E

Parafuso D

Parafuso B

Summary of Contents for ML200 Series

Page 1: ...Installation Guide Model ML200 ML300 Series Lock Body American Standard Single Latch Version 1 1 English ...

Page 2: ...cal Testing 8 Important Notes Table of Contents Please read this Installation Guide carefully or contact the Customer Care for any queries regarding installation Installation is recommended to be performed by a professional to avoid any additional service charges that may cause due to improper product installation We constantly revise the contents of this Installation Guide and update our products...

Page 3: ... 45 mm 46 to 53 mm Spindle 56 mm 64 mm 72 mm Screw B 20 mm 30 mm 35 mm Screw C 25 mm 35 mm 40 mm Note Screws and Spindles for the doors of thickness from 30 to 60 mm are included in the standard package Please use the appropriate set of Screws and Spindles as per your door s thickness to assure the proper functioning of the lock Stud Double Sided Tapes Screw E 54 to 60 mm 80 mm 45 mm 50 mm ...

Page 4: ...r use the provided Double Sided Tapes or Stud to stabilize the Outdoor Assembly Stud requires drilling an extra hole 1 Door Properties Measure the door thickness A Measure the door thickness and select the proper Spindle and Screw length For details please refer to the table contents of Page 1 Check the door opening direction B The position of the handle is determined by the opening direction of t...

Page 5: ...he handle direction if needed C Use the Hex Wrench to remove the Screw of the handle Take the handle out from the lock Change the handle direction and place it again and fix it by using the Screw 1 2 2 Drilling Holes on the Door Place the Installation Template at the desired handle height Mark for the holes to be drilled and drill the marked places 1 2 ...

Page 6: ...e hole by referring to the provided Installation Template 3 Installing Latch Adjust the backset of the lock if needed Fix the Latch with the Screw A Make sure the Latch angle faces the door jamb 1 2 Center line of the handle Desired handle height 60 70mm Door thickness 30 60mm Backset 2 3 4 2 3 4 2 3 8 70mm 60mm 70mm 2 3 4 2 3 8 60mm Screw A ...

Page 7: ... Fix the Stud on the Mounting Plate of the Outdoor Assembly 1 2 3 vMethod 1 Installing with Double Sided Tapes Paste a Double Sided Tape on the Mounting Plate of the Outdoor Assembly Insert the Spindle into the clutch Make sure the triangle mark points to the vertically centred position Attach the Outdoor to the door by inserting the cable through the drilled Assembly holes 1 2 3 Clutch correct po...

Page 8: ...nstallation method according to the previously selected Outdoor Assembly Installation method in Step 4 6 Installing Indoor Assembly Connect the cables to the port on the Indoor Assembly 1 Place the Indoor properly on the Mounting Plate Then use Screw D Assembly Screw E to fix the Indoor Assembly 2 vMethod 1 Installing with Double Sided Tapes Note Fix the Screw E into the wooden door with the Screwd...

Page 9: ...Place the Indoor properly on the Mounting Plate Then use Screw C Assembly Screw D to fix the Indoor Assembly 2 vMethod 2 Installing with Stud Insert four Alkaline AA batteries and cover them with a battery cover 7 Installing Batteries and Cover Screw C Screw D ...

Page 10: ...g Strike Plate and Box 1 2 9 Physical Testing Test the lock by rotating the handle A Note When the door is locked the front handle can be turned but the door will remain locked B Test the lock by using the mechanical key Insert the Key into key hole and rotate 90 then rotate down the handle to open the door 58mm 5 64 35mm 14mm 29mm 21mm 12mm 2mm 53 64 35 64 1 3 8 1 9 64 2 9 32 15 32 depth depth Sc...

Page 11: ...Guía de Instalación Modelo Series ML200 ML300 Estándar de la Cerradura Estándar Americano Versión 1 1 Español ...

Page 12: ...física 8 Notas Importantes Lea atentamente esta guía de instalación o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente si tiene alguna pregunta relacionada con la instalación 1 Se recomienda que la instalación la realice un profesional para evitar cualquier cargo de servicio adicional que pueda causar debido a una instalación incorrecta del producto 2 Revisamos constantemente el contenid...

Page 13: ...uego de tornillos adecuado según el grosor de su puerta para asegurar el correcto funcionamiento de la cerradura 54 a 60 mm 80 mm 45 mm 50 mm Contenido de la Caja Unidad Exterior Unidad Interior Junta Placa de Montaje Pestillo Placa Metálica y Contrachapa Taquete Cinta Doblecara Llaves Llave Hexagonal Perno Tornillo A Tornillo B Tornillo C Tornillo D Tornillo E Grosor de la puerta Tornillo B Torni...

Page 14: ...Pestillo Tornillo A Placa Metálica y Contrachapa Cinta Doblecara Opcional Placa de Montaje Pasos de Instalación 1 Propiedades de las Puertas Medidas y grosor de la puerta A Mida el grosor de la puerta y seleccione el perno y la longitud de tornillo adecuados Para más detalles consulte el contenido de la tabla de la página 1 Verifique la dirección de apertura de la puerta B La posicion de manija es ...

Page 15: ...rar agujeros en la puerta Coloque la plantilla de instalación a la altura deseada de la manija 1 Marcar los agujeros y perforar los lugares marcados 2 C Cambie la dirección de la manija si es necesario C 1 Use una Llave Hexagonal para quitar el tornillo de la manija Retire la manija de la cerradura 1 2 Cambie la dirección y vuelva a colocar la manija en su posición De nuevo asegure la manija con e...

Page 16: ...l orificio consultando la plantilla de instalación proporcionada 3 Instalar el pestillo Ajuste el fondo de la cerradura si es necesario 1 Asegure el pestillo con el tornillo A 2 Línea central de la manija Altura deseada de la manija 60 70mm Grosor de la puerta 30 60mm Fondo 2 3 4 2 3 4 2 3 8 70mm 60mm 70mm 2 3 4 2 3 8 60mm Tornillo A ...

Page 17: ...r a la puerta insertando el cable a través de los orificios perforados 3 vMétodo 2 Instalación con taquete Fije el taquete en la placa de montaje de la unidad exterior 1 Inserte el eje en el embrague Asegúrese de que la marca del triángulo apunte a la posición centrada verticalmente 2 Conecte la unidad exterior a la puerta insertando el cable a través de los orificios perforados 3 Posición correcta ...

Page 18: ...r de acuerdo con el método de instalación de la unidad exterior seleccionado anteriormente en el paso 4 6 Instalación de la unidad interior Conecte los cables al puerto de la unidad interior 1 Coloque la unidad interior correctamente en la placa de montaje Luego use el tornillo D y el tornillo E para fijar la unidad interior 2 vMétodo 1 Instalación con cinta doblecara Nota Fije el tornillo E en la ...

Page 19: ...or correctamente en la placa de montaje Luego use el tornillo C y el tornillo D para fijar la unidad interior 2 vMétodo 2 Instalación con Taquete Inserte cuatro pilas alcalinas AA y cúbralas con la tapa de la batería 7 Instalación de la batería y la cubierta Tornillo C Tornillo D ...

Page 20: ...rforados y asegúrelos con el tornillo A 2 9 Prueba física Pruebe la cerradura girando la manija A Nota Cuando la puerta está cerrada la manija delantera puede girar pero la puerta permanece bloqueada B Pruebe la cerradura usando la llave mecánica Inserte la llave en el orificio de la llave y gire 90 luego gire la manija hacia abajo para abrir la puerta 58mm 5 64 35mm 14mm 29mm 21mm 12mm 2mm 53 64 3...

Page 21: ...Modelo Série ML200 ML300 Fechadura de trava única modelo americano Versão 1 1 Português Guia de Instalação ...

Page 22: ...nais Por favor leia este Guia de Instalação cuidadosamente ou entre em contato com o Atendimento ao Cliente para qualquer dúvida sobre a instalação 1 Recomenda se que a instalação seja realizada por um profissional para evitar quaisquer encargos de serviço adicionais que podem causar devido à instalação inadequada do produto 2 Nós revisamos constantemente o conteúdo deste Guia de Instalação e atual...

Page 23: ...se o conjunto apropriado de parafusos de acordo com a espessura da porta para garantir o funcionamento adequado da fechadura 54 a 60 mm 80 mm 45 mm 50 mm Chaveta Parafuso A Parafuso B Parafuso C Parafuso D Parafuso E Espessura da porta Chaveta Parafuso B Parafuso C O que tem na caixa Unidade intena Unidade externa Borrachas Placa montagem Trava Pino Chave Fita Batennte e caixa Chave Hex ...

Page 24: ...resentação gráfica da direção de abertura da porta em referência à sua localização fora da sala 2 Pino opcional Fita opcional Opcional Importante Você pode usar as fitas fornecidas ou pino para estabilizar a unidade externa O pino requer a perfuração de um furo extra Diagrama de instalação Tampa das pilhas Parafuso D Parafuso B Placa montagem Parafuso C Parafuso E opcional Porta Chaves Chaveta Para...

Page 25: ...ve hexagonal para remover o parafuso da maçaneta e a remova 1 Mude a direção da maçaneta coloque a novamente e fixe a usando o parafuso 2 3 2 Fazendo os furos na porta Coloque o gabarito de instalação na altura desejada da maçaneta 1 Marque os furos a serem feitos e os faça nos locais marcados 2 Trava Trava Trava Trava Batente Batente Batente Batente ...

Page 26: ...to de instalação fornecido 3 Instalando a trava Ajuste o backset da fechadura se necessário 1 Fixe a trava com o parafuso A Certifique se de que o ângulo da trava esteja voltado para o batente da porta 2 Linha central da maçaneta Altura desejada 60 70mm Espessura da porta 30 60mm Parte traseira 2 3 4 2 3 4 2 3 8 70mm 60mm 70mm 2 3 4 2 3 8 60mm Parafuso A ...

Page 27: ...ção centralizada verticalmente 2 Conecte a unidade externa à porta inserindo o cabo através dos furos 3 vMétodo 2 instalação com pino Fixe o pino na placa de montagem da unidade externa 1 Insira o eixo na embreagem Certifique se de que a marca do triângulo aponta para a posição centralizada verticalmente 2 Conecte a unidade externa à porta inserindo o cabo através dos furos 3 Nota O triângulo deve ...

Page 28: ...e interna de acordo com o previamente selecionado na etapa 4 Método de instalação de unidade externa 6 Instalação da unidade interna Conecte os cabos à porta na unidade interna 1 Coloque a unidade interna corretamente na placa de montagem Em seguida use o parafuso D e parafuso E para fixar a unidade interna 2 vMétodo 1 Instalando com fitas dupla face Nota Fixe o parafuso E na porta de madeira com a...

Page 29: ...ente na placa de montagem Em seguida use o parafuso C e o parafuso D para fixar a unidade interna 2 vMétodo 2 Instalação com pino Coloque quatro pilhas AA alcalinas e fecha as com uma tampa traseira de bateria 7 Instalação das pilhas e tampa traseira da bateria Parafuso C Parafuso D ...

Page 30: ...o parafuso A 2 9 Testes funcionais Teste a fechadura girando a alça A Nota Quando a porta está trancada a maçaneta frontal pode ser girada mas a porta permanecerá trancada B Teste a fechadura usando a chave mecânica Insira a chave no orifício da fechadura e gire 90 depois gire para baixo a maçaneta para abrir a porta 58mm 5 64 35mm 14mm 29mm 21mm 12mm 2mm 53 64 35 64 1 3 8 1 9 64 2 9 32 15 32 dept...

Page 31: ...l not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures IMPORTANT Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the us...

Page 32: ...ZKTeco Industrial Park No 32 Industrial Road Tangxia Town Dongguan China Phone 86 769 82109991 Fax 86 755 89602394 www zkteco com Copyright 2020 ZKTECO CO LTD All Rights Reserved ...

Reviews: