background image

5

EN

DEAR CUSTOMER

We are grateful that you choose our kick scooter with good quality. We will also supply you our 

best after-sales service. Before you play your kick scooter, please read manual carefully. This 

manual contains important information relating to your childs safety, please review this infor-

mation with your child and make sure they are fully aware of all the information and warnings 

within the manual, Please carefully read this manual before you assembly this scooter and 

review this information with young riders before they ride.

SAFE INSTRUCTION

1.  Read carefully instructions for assembling 

before using the scooter!

2.  The scooter should be assembled by an 

adult!

3.  The scooter should be tested by an adult!
4.  Protective equipment should be worn 

when using the scooter – helmet, knee-

pads, elbow-pads suitable shoes.

5.  The child should be instructed how to use 

the scooter properly.

6.  The scooter should be ridden with caution 

and requires skill to avoid falls or colli-

sions.

7.  Use the scooter only during the day, 

on flat, safe playgrounds and at a safe 

distance from streets and roads, with car 

traffic.

8.  It is forbidden to climb and descend 

slopes.

9.  The scooter brake is not designed to stop 

when descending slopes.

10. To be used only under the direct adult 

supervision!

11.  Please check and tighten all the self lock-

ing nuts and fixings.

12. Do not place objects or luggage on the 

handlebars to avoid the risk of imbalance.

13. Use away from rivers, pools, stairs or 

obstacles.

14. Do not make changes or modifications 

to the design of the scooter. If necessary, 

contact the dealer or an authorized service 

center for consultation and repair.

15. Do not use spare parts or other parts not 

supplied by the manufacturer. The man-

ufacturer is not responsible for safety if 

spare parts other than the original ones for 

the specific model or those recommended 

by him are used.

16. Regular maintenance increases the safety 

of the scooter.

17. Always check that the handlebar system is 

set up correctly and that all fasteners are 

well secured and intact.

18. The scooter is intended for use by only 1 

child weighing up to 60 kg and aged over 

3 years.

19. This product complies with the European 

standard. The materials used are safe for 

children’s health.

CARE

Advice for maintenance and repair
Turn the scooter upside down and try to spin the wheel. The greasing of the wheels is 

essential, so as to assure the smooth movement of the wheels, Check the wheels regularly. 

Damaged wheels have to be replaced. In case of wheel replacement, make sure all screws are 

tightly secured.

Summary of Contents for ROLAND

Page 1: ...1 ROLAND HD X8 DE Roller 2 EN Skooter 5 FR Trottinette 8 ES Scooter 11 IT Scooter 14 NL Scooter 17 RO Scuter 20 GR 23 BG 26...

Page 2: ...n sicherer Entfernung von Stra en und Wegen mit Autoverkehr 8 Es ist verboten H nge zu erklimmen und abzusteigen 9 Die Rollerbremse ist nicht daf r ausgelegt beim Absturz anzuhalten 10 Darf nur unter...

Page 3: ...ew hrleisten berpr fen Sie die R der regelm ig Besch digte R der m ssen ersetzt werden Stellen Sie beim Radwechsel sicher dass alle Schrauben fest angezogen sind ffnen Sie das Paket und nehmen Sie den...

Page 4: ...es Rollers und f hren Sie die Stange parallel ein um das Zusammenklappen abzuschlie en Verriegeln Sie die Schnalle nachdem die H heneinstellung abgeschlossen ist Dr cken Sie beim Zusammenklappen die b...

Page 5: ...is not designed to stop when descending slopes 10 To be used only under the direct adult supervision 11 Please check and tighten all the self lock ing nuts and fixings 12 Do not place objects or lugga...

Page 6: ...pen the lock buckle Press down the 2 buttons on the front of the scooter then insert the rod EN Press the button and hold the handle and lift it up to pull out the inner rod for height adjustment When...

Page 7: ...e two buttons on the front of the scoot er and insert the rod in parallel to complete the folding After a height adjustment is completed lock the buckle When folding press the two buttons on the front...

Page 8: ...t des routes avec la circulation automobile 8 Il est interdit de monter et de descendre des pentes 9 Le frein du scooter n est pas con u pour s arr ter lors de la descente de pentes 10 utiliser unique...

Page 9: ...ifiez r guli rement les roues Les roues endommag es doivent tre remplac es En cas de changement de roue assurez vous que toutes les vis sont bien fix es Ouvrez l emballage et sortez la trottinette Une...

Page 10: ...la trottinette et baissez la tige parall lement la base de la trottinette pour terminer le pliage Une fois le r glage de la hauteur termin verrouillez la boucle Pour plier la trottinette appuyez sur...

Page 11: ...ientes 10 Solo se debe utilizar el scooter bajo la supervisi n directa de un adulto 11 Comprobar y apretar todas las tuercas y fijaciones autoblocantes 12 No colocar objetos ni equipajes sobre el mani...

Page 12: ...aci n Presionar hacia abajo los 2 botones en la parte delantera del scooter luego insertar la varilla ES Presionar el bot n sostener el manillar y le vantar para sacar la varilla interior para ajustar...

Page 13: ...s botones en la parte delantera del scooter e inserte la varilla en paralelo para completar el plegado Despu s de completar un ajuste de altura fije la hebilla Al plegar presionar los dos botones en l...

Page 14: ...o durante il giorno su percorsi pianeggianti e sicuri e ad una distanza di sicurezza da strade con traffico di auto 8 vietato salire e scendere pendii 9 Il freno dello scooter non progettato per arres...

Page 15: ...movimento delle stesse Controllare regolarmente le ruote Le ruote danneggiate devono essere sostituite In caso di sostituzione della ruota assicurarsi che tutte le viti siano ben fissate Aprire la co...

Page 16: ...sulla parte anteriore dello scooter e inserire l asta in parallelo per completare la piegatura Al termine della regolazione dell altezza bloc care la fibbia Quando si piega premere i due pulsanti sull...

Page 17: ...om te stoppen bij het afdalen van hellingen 10 Alleen gebruiken onder direct toezicht van een volwassene 11 Controleer alle zelfborgende moeren en bevestigingen en draai ze vast 12 Plaats geen voorwer...

Page 18: ...te op de overeenkomstige knop en pas deze aan De knop heeft een nummer dat overeenkomt met de binnenste staaf INSTALLATIE METHODE Open de verpakking en haal de scootmobiel eruit De paal is ingebracht...

Page 19: ...knoppen aan de voorkant van de scootmobiel en steek de stang parallel om het vouwen te voltooien Vergrendel de gesp nadat de hoogte is afgesteld Druk bij het inklappen op de twee knoppen aan de voork...

Page 20: ...umuri cu trafic auto 8 Este interzis urcarea i cobor rea pan telor 9 Fr na scuterului nu este conceput pentru a se opri la cobor rea pantelor 10 A se utiliza numai sub supravegherea direct a unui adul...

Page 21: ...ura mi carea lin a ro ilor verifica i ro ile n mod regulat Ro ile deteriorate trebuie nlocuite n cazul nlocuirii ro ii asigura i v c toate uruburile sunt bine fixate Deschide i pachetul i scoate i tro...

Page 22: ...dou butoane din partea din fa a trotinetei i introduce i tija n paralel pentru a finaliza plierea Dup terminarea regl rii n l imii bloca i catarama C nd plia i ap sa i cele dou butoane din par tea din...

Page 23: ...23 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 60 kg 3 19...

Page 24: ...24 GR 2...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 60 3 19...

Page 27: ...27 2 a...

Page 28: ...28 BG...

Page 29: ......

Page 30: ...www zizito com info zizito com ZIZITO SA Rue Du Centre 8 Villars Sur Gl ne Fribourg 1752 Switzerland...

Reviews: