2
INTRODUCTION ET RECOMMANDATIONS /
INTRODUCTION AND RECOMMENDATIONS
POSITIONNEMENT /
POSITIONNING
OUTILS REQUIS /
TOOLS REQUIRED
RUBAN À MESURER
MEASURING TAPE
ÉQUERRE
SQUARE
SILICONE
SILICONE
PERCEUSE
DRILL
CRAYON
PENCIL
EMPORTE-PIÈCE
HOLESAW
NIVEAU
LEVEL
COUTEAU À LAME RÉTRACTABLE
UTILITY KNIFE
CLÉ À MOLETTE
CRESCENT WRENCH
TOURNEVIS
SCREWDRIVER
APPLICATEUR À COULIS
GROUT APPLICATOR
TRUELLE
TROWEL
EPONGE
SPONGE
Les drains peuvent être installés dans une multitude de confi gurations. Cependant, il faut s’assurer que la cuve comporte une pente de drainage
minimale de 1 à 4% vers le drain.
The drain can be installed in many confi gurations. However, the pan should have a 1 to 4% drainage slope towards the drain.
Avant de commencer les travaux, assurez-vous de lire attentivement
les instructions de montage.
Consultez le code du bâtiment de votre région afi n de vous assurer
que votre installation respecte les normes en vigueur.
Lors de la réception, inspecter le produit afi n de vérifi er que l’ensemble
des pièces sont en bonne condition. Si un problème survient,
signalez-le immédiatement à votre distributeur.
Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses.
Avant d’entreprendre tout travail de tuyauterie, assurez-vous de
mandater un professionel reconnu en technique du bâtiment de votre
province ou état.
Before proceeding, carefully read all instructions.
Consult local building codes to ensure that the installation
complies with standards in your area
Inspect the unit carefully to ensure that there is no damage or defects.
If you fi nd a defect, contact your distributor. If damage has occured
during transport, contact your carrier.
Make sure you have received all the parts required to
install the unit.
Before proceeding with any piping work, make sure to mandate a
professional from your area.