background image

SICHERHEIT 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     

www.zipper-maschinen.at

  

8   

ZI-EWB350 

Arbeiten an elektrischen Bauteilen oder Betriebsmitteln dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt 

oder unter Anleitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft vorgenommen werden. 

5.3

 

Allgemeine Sicherheitshinweise 

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind bei Arbei-

ten mit der Maschine neben den allgemeinen Regeln für sicheres Arbeiten folgende Punkte zu berück-

sichtigen: 

 

Kontrollieren Sie die Maschine vor Inbetriebnahme auf Vollständigkeit und Funktion. Benutzen Sie 

die Maschine nur dann, wenn die für die Bearbeitung erforderlichen trennenden Schutzeinrich-

tungen und andere nicht trennende Schutzeinrichtungen angebracht sind, sich in gutem Be-

triebszustand befinden und richtig gewartet sind. 

 

Sorgen Sie für ausreichende Lichtverhältnisse am Arbeitsplatz, damit eine gefahrenlose Bedie-

nung gewährleistet werden kann.  

 

Entfernen Sie Werkzeugschlüssel und anderes Einstellwerkzeug, bevor Sie die Maschine einschal-

ten. 

 

Überprüfen Sie die Verbindungen der Maschine vor jeder Verwendung auf ihre Festigkeit. 

 

Lassen Sie die laufende Maschine niemals unbeaufsichtigt. Schalten Sie die Maschine vor dem Ver-

lassen des Arbeitsbereiches aus und sichern Sie sie gegen unbeabsichtigte bzw. unbefugte Wie-

derinbetriebnahme. 

 

Die Maschine darf nur von Personen betrieben, gewartet oder repariert werden, die mit ihr vertraut 

sind und die über die im Zuge dieser Arbeiten auftretenden Gefahren unterrichtet sind. 

 

Stellen Sie sicher, dass Unbefugte einen entsprechenden Sicherheitsabstand zur Maschine einhal-

ten, und halten Sie insbesondere Kinder von der Maschine fern. 

 

Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung und geeignetes Schuhwerk. 

 

Arbeiten Sie immer mit Bedacht und der nötigen Vorsicht und wenden Sie auf keinen Fall über-

mäßige Gewalt an. 

 

Überbeanspruchen Sie die Maschine nicht! 

 

Unterlassen Sie das Arbeiten an der Maschine bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Ein-

fluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen! 

 

Setzen Sie die Maschine vor Einstell-, Umrüst-, Reinigungs-, Wartungs- oder Instandhaltungsarbei-

ten etc. still und trennen Sie sie von der Stromversorgung. Warten Sie vor der Aufnahme von Ar-

beiten an der Maschine den völligen Stillstand aller Werkzeuge bzw. Maschinenteile ab und si-

chern Sie die Maschine gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten. 

5.4

 

Spezielle Sicherheitshinweise für diese Maschine

 

 

Vorsicht bei rutschigem Untergrund – Rutschgefahr - Verletzungsgefahr. Tragen Sie beim Arbei-

ten solides und rutschfestes Schuhwerk. Rutschen/ Stolpern/Fallen sind eine Hauptursache für 

schwere oder tödliche Verletzungen. 

 

Die Maschine niemals bei Regen oder in feuchter, nasser Umgebung verwenden. 

 

Halten Sie die Maschine beim Gebrauch immer mit beiden Händen. 

 

Vor dem Start, nach dem Ausfall oder Schlag, überprüfen Sie unbedingt die Maschine und stellen 

Sie sicher, dass es sich in einem guten Zustand befindet. 

 

Besondere Vorsicht bei Arbeiten in der Nähe von Schwimmbecken oder Gartenteichen! 

 

Vor Wartungs- oder Einstellarbeiten ist der Akku aus dem Akkufach der Maschine zu entfernen!  

LADEGERÄT: 

 

Das Ladegerät ist ausschließlich geeignet den mitgelieferten Akku der Maschine zu laden. Das La-

den anderer Akkus ist nicht zulässig. 

 

Benutzen Sie das Ladegerät niemals in feuchter oder nasser Umgebung. 

 

Trennen Sie Kabelverbindungen nur durch Ziehen am Stecker. Ziehen am Kabel könnte Kabel und 

Stecker beschädigen und die elektrische Sicherheit wäre nicht mehr gewährleistet. 

 

Benutzen Sie niemals das Ladegerät wenn Kabel, Stecker oder die Maschine selbst durch äußerli-

che Einwirkung beschädigt sind. Bringen Sie das Ladegerät dann zur nächsten Fachwerkstatt. 

 

Betreiben Sie die Maschine nicht in der Nähe von Wärmequellen. 

 

Verwenden Sie kein Verlängerungskabel um das Netzteil der Ladestation anzustecken. 

 

Legen Sie keine Metallgegenstände in den Bereich der Ladekontakte der Ladestation. 

Summary of Contents for ZI-EWB350

Page 1: ...Edition 05 06 2023 Revision 00 EcC DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG ELEKTRISCHE SCHUBKARRE bersetzung Translation EN USER MANUAL ELECTRIC WHEELBARROW ZI EWB350 EAN 9120039234991...

Page 2: ...en 11 7 3 Ladeger t 12 8 REINIGUNG WARTUNG LAGERUNG ENTSORGUNG 12 8 1 Reinigung 12 8 2 Wartung 12 8 2 1 Instandhaltung und Wartungsplan 13 8 3 Lagerung 13 8 4 Entsorgung 13 9 FEHLERBEHEBUNG 13 10 PREF...

Page 3: ...n und so Sch den an Mensch und Maschine vorzubeugen EN READ THE MANUAL Read the user and maintenance manual care fully and get familiar with the controls in order to use the machine correctly and to a...

Page 4: ...Transportrahmen tubular frame 14 Betriebsanleitung user manual 3 2 Komponenten components Nr Bezeichnung description Nr Bezeichnung description 1 Motor Bedienelement motor control unit 3 Handgriff ha...

Page 5: ...on L x B transport frame dimension L x W 700 1165 x 886 1086 mm Transportrahmenh he transport frame height 200 mm Gewicht netto weight net 79 kg Maschinenma e dimension 1460 x 750 x 915 mm Strom berwa...

Page 6: ...lung unserer Produkte k nnen Abbildungen und Inhalte geringf gig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische nderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erh...

Page 7: ...n Gef hrliche Fehlanwendungen Betreiben der Maschine ohne ad quate k rperliche und geistige Eignung Betreiben der Maschine ohne Kenntnis der Betriebsanleitung ndern der Maschinenkonstruktion Betreiben...

Page 8: ...an berbeanspruchen Sie die Maschine nicht Unterlassen Sie das Arbeiten an der Maschine bei M digkeit Unkonzentriertheit bzw unter Ein fluss von Medikamenten Alkohol oder Drogen Setzen Sie die Maschine...

Page 9: ...e Situation hin die zum Tod oder zu schweren Verletzungen f hrt wenn sie nicht gemie den wird WARNUNG Ein solcherart gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine m glicherweise gef hrliche Si tuation...

Page 10: ...n 5 Schritt Entriegelung Kippfunktion montieren Entriegelungsknopf 1 und Mutter 2 entfernen Das Kabel bis zur Mutter 3 in die Halterung stecken Mutter 2 anziehen und Entriegelungsknopf aufschrauben 6...

Page 11: ...St rke der elektrischen Unterst tzung eingestellt je weiter der Hebel von seiner Ausgangslage weggedreht gedreht wird umso st rker ist die Unterst tzung HINWEIS keine Aktivierung am Handgriff BAS akti...

Page 12: ...nigung nur Wasser und wenn notwendig milde Reinigungsmittel verwenden Benutzen Sie niemals flie endes Wasser oder einen Hochdruckreiniger zur Reinigung der Maschine Reinigen Sie die Au enteile mit ein...

Page 13: ...tem Altern und zu vorzeitigem Funkti onsverlust des Akkus f hren Bei l ngerem Nichtgebrauch des Akkus berpr fen Sie regelm ig monat lich max alle 3 Monate den Ladezustand Wenn notwendig ist der Akku a...

Page 14: ...uction illustrations and contents may deviate slightly If you notice any errors please inform us We reserve the right to make technical changes Check the goods immediately after receipt and note any c...

Page 15: ...fitness Operating the machine without knowledge of the manual Modifying the machine design Operating the machine in wet and rainy conditions Operating the machine outside the technical limits specifi...

Page 16: ...ion in slippery conditions slip hazard risk of injury When working robust and non slip foot wear Slides stumble traps are a major cause of serious injury or death Never use the machine when it is rain...

Page 17: ...TE A safety note designed in this way indicates a potentially dangerous situation which if not avoided may result in property damage Regardless of all safety regulations your common sense and your app...

Page 18: ...screw 3 on the left handle grip 7 Maschine assembling completed 13 OPERATION Only operate the machine when it is in a perfect condition Before each operation a visual inspection of the machine must b...

Page 19: ...no activation on electrical support means BAS active braking effect noticeable 6 NOTE If EBS is activated no electric drive assis tance in forward or reverse direction 7 The Eco or Turbo mode can be s...

Page 20: ...SPOSAL 14 1 Cleaning NOTE The usage of certain solutions containing ingredients damaging metal surfaces as well as the use of scrubbing agents will damage the machine surface Clean the machine surface...

Page 21: ...Loosen cable Check cable connection 16 ERSATZTEILE SPARE PARTS 16 1 Ersatzteilbestellung Spare parts order DE Mit ZIPPER Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile die ideal aufeinander abgestimmt sind D...

Page 22: ...ular frame 1 10 handle grip 1 2 square fram support 1 11 protector plate for plug 1 3 shock absorber 2 12 brake handle 1 4 main frame 1 13 swing wheel support 1 5 shaft for swing wheel support 1 14 un...

Page 23: ...en Fangs cke Messer Walzen Schneideplat ten Schneideeinrichtungen F hrungen Kupplungen Dichtungen Laufr der Sagebl tter Spaltkreuze Spaltkeile Spaltkeilverl ngerungen Hydraulik le l Luft u Benzinfilte...

Page 24: ...brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blades splitting crosses riving knives riving knife extensions hydraulic oils oil air fuel filters chains spark pl...

Page 25: ...lity Manage ment policy Your opinion is essential for further product development and product choice Please let us know about your Impressions and suggestions for im provement Experiences that may be...

Reviews: