ZIPPER MASCHINEN ZI-KSS1650 User Manual Download Page 19

BEZPEČNOSŤ 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at





19 

KAPPSÄGENSTÄNDER / MITRE SAW STAND ZI-KSS1650 

 

Pred  uvedením  do  prevádzky  si  pozorne  prečítajte  tieto  pokyny.  Správna  manipulácia  pre  vás 

bude jednoduchšia, nedorozumeniam a akýmkoľvek škodám sa týmto zabráni. 

 

Dodržiavajte výstražné a bezpečnostné pokyny. Ak tak neurobíte, môže to mať za následok vážne 

zranenie. 

 

Pracovný priestor udržujte uprataný. Neporiadok na pracovisku môže mať za následok nehody. 

 

Zaistite dostatočné osvetlenie v pracovnej oblasti stroja! 

 

Vyvarujte sa nadmernému držaniu tela.  

 

Zaistite bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. 

 

Pri  únave,  zlé  koncentrácii,  popr.  pod  vplyvom  liekov,  alkoholu  alebo  drog  je  práca  so  strojom 

zakázaná! 

 

Zohľadnite vplyvy okolitého prostredia: 

 

Udržiavajte okolostojace osoby mimo pracovnú oblasť stroja. 

 

Stroj  smie  byť  obsluhovaný  len  vyškolenými  osobami  (oboznámenými  a  rozumějícími  tomuto 

návodu na obsluhu), ktoré nedisponujú obmedzeniami v podobe motorických schopností. 

 

Pred použitím odstráňte zo stroja všetky nástroje atď. 

 

Nepoužívajte stroj ako rebrík alebo lešenie! 

 

Pred namontovaním nástroja správne stojan postavte. 

 

Nástroj bezpečne upevnite. 

 

Dbajte na to, aby dlhé a ťažké obrobky stojan

 

nevyvážili. 

 

Pri zostavovaní (spájaní) stojana nedávajte prsty do blízkosti klubových bodov. 

 

Náradie udržiavajte

 

starostlivo. 

 

 

 

 

P O K Y N  

 

Správanie sa v prípade núdze 

Pre prípad nehody by mala byť po ruke vždy lekárnička podľa normy ISO 3864. 

Iniciovať  potrebná  opatrenia  prvej  pomoci  v  súlade  s  ujmou.  Ak  požiadate  

o pomoc, uveďte nasledujúce informácie: 

 

1. Miesto nehody 

 

2. Druh nehody 

 

3. Počet zranených 

 

4. Druh zranenia 

 
15.4

 

Ďalšie riziká 

 

 

 

 

V A R O V A N I E  

 

Treba mať na pamäti, že každý stroj má zvyškové riziká. 

Pri všetkých prácach (aj tých najjednoduchších) je potrebné postupovať 

veľmi opatrne. Bezpečná práca závisí od vás! 

 

Aj napriek dodržiavaniu bezpečnostných predpisov a pokynov pre správne použitie stroja hrozia ďalšie 

riziká: 

 

 

Nebezpečenstvo pomliaždenia prstov pri rozložení/zloženie stojanu pokosovej píly. 

 

 

Tieto  riziká  je  možné  minimalizovať  pri  dodržiavaní  všetkých  bezpečnostných  pokynov,  pokynov  

na údržbu a starostlivosť o stroj a pri vhodnom používaní stroja zaškolenou obsluhou. 

 

Cez všetky ochranné pomôcky a bezpečnostnú výbavu stroja sú Vaše koncentrácia na prácu  

a technické predpoklady pre obsluhu stroja tým najdôležitejším bezpečnostným faktorom! 
 

Summary of Contents for ZI-KSS1650

Page 1: ...8 2018 Revision 00 RaR DE EN SK Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG KAPPS GENST NDER bersetzung Translation EN USER MANUAL MITRE SAW STAND SK N VOD NA OBSLUHU STOJAN PRE POKOSOV P LY ZI KSS1650 EAN 9...

Page 2: ...9 7 BETRIEB 11 7 1 Bedienung 11 7 1 1 Montieren einer Kapps ge 11 7 1 2 Werkst ckauflagen 11 8 WARTUNG 11 8 1 Instandhaltung und Wartungsplan 11 8 1 Entsorgung 11 9 PREFACE EN 12 10 SAFETY 13 10 1 Int...

Page 3: ...ren mit sich bringen EN ATTENTION Ignoring the safety signs and warnings applied on the machine as well as ignoring the security and operating instructions can cause serious injuries and even lead to...

Page 4: ...ZI_KSS1650 1 Untergestell undercarriage Podstavec 2 Klemmschraube zur L ngeneinstellung clamping screw for length adjustment Up nacia skrutka pre nastavenie d ky 3 Klemmschraube zur H heneinstellung c...

Page 5: ...ercarriage Podstavec 1 2 Klemmschraube zur L ngeneinstellung clamping screw for length adjustment Up nacia skrutka pre nastavenie d ky 4 3 Klemmschraube zur H heneinstellung clamping screw for height...

Page 6: ...e Anleitung der Maschine bei wenn sie an Dritte weitergegeben wird Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung aufmerksam durch Der sachgem e Umgang wird Ih...

Page 7: ...UNGSGEFAHR Arbeitsbedingungen Die Maschine ist f r die Arbeit unter folgenden Bedingungen bestimmt Feuchtigkeit max 70 Temperatur von 5 bis 40 Die Maschine ist nicht f r den Betrieb unter explosionsge...

Page 8: ...ichen ArbeitnehmerInnen aufweisen bedient werden Vor Betrieb alle losen Werkzeuge etc von der Maschine nehmen Die Maschine nicht als Leiter oder Ger st verwenden Den St nder korrekt aufbauen bevor das...

Page 9: ...leistung unverz glich auf dem Lieferschein vermerkt werden ansonsten gilt die Ware als ordnungsgem bernommen 6 1 1 Der Arbeitsplatz W hlen Sie einen passenden Platz f r die Maschine Der Untergrund mus...

Page 10: ...IPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 10 KAPPS GENST NDER MITRE SAW STAND ZI KSS1650 3 Werkst ckauflage Die Werkst ckauflage wird in die vorgesehene F hrung gesteckt und mit einer Klemmschraube...

Page 11: ...isse erfordern sollten nur von autorisierten Service Centern durchgef hrt werden Unsachgem er Eingriff kann das Ger t besch digen oder Ihre Sicherheit gef hrden Pr fen Sie regelm ig ob die Warn und Si...

Page 12: ...put the manual to the machine Please follow the security instructions Please read the entire manual to prevent misunderstandings machine damage or even injuries Due to continuous development of our pr...

Page 13: ...machine shall not be operated in areas exposed to increased fire or explosion hazard 10 2 Prohibited use The operation of the machine outside the stated technical limits described in this manual is f...

Page 14: ...e the following details 1 Place of accident 2 Type of accident 3 Number of injured people 4 Injury type s 10 4 Remaining risk factors WARNING It is important to ensure that each machine has remaining...

Page 15: ...evers 3 Workpiece support Stick the workpiece support in the provided guidance Fix the positon with a clamping screw 12 OPERATION 12 1 Operation 12 1 1 Mounting of a mitre saw The mitre saw can be fix...

Page 16: ...d is a pre requisite for a safe working environment Repair jobs shall be performed by respectively trained professionals only 13 1 Cleaning After each workshift the machine has to be cleaned Remove ch...

Page 17: ...strojom a pom e predch dza chyb m a pr padn m kod m Dodr iavajte bezpe nostn pokyny a dbajte v strah m Zanedb vanie bezpe nostn ch pokynov m e vies k v nym kod m na zdrav apod Z d vodu neust leho v vo...

Page 18: ...prev dzku v potenci lne v bu n ch podmienkach 15 2 Nedovolen pou itie Prev dzka stroja za podmienok nad r mec uveden v tomto n vode na obsluhu nie je povolen Prev dzka stroja s materi lmi ktor nie s v...

Page 19: ...le enie Pred namontovan m n stroja spr vne stojan postavte N stroj bezpe ne upevnite Dbajte na to aby dlh a a k obrobky stojan nevyv ili Pri zostavovan sp jan stojana ned vajte prsty do bl zkosti klu...

Page 20: ...na dopravnom liste Na neskor ie reklam cie nebude bran oh ad Tovar bude pova ovan za riadne dodan 16 1 2 Pracovisko Vyberte vhodn miesto pre stroj Povrch mus by rovn vodorovn a pevn Dodr iavajte bezpe...

Page 21: ...eren autorizovan mu servisu Neodborn a nevhodn servisn z sahy m u zariadenie po kodi alebo ohrozi Va u bezpe nos Pravidelne kontrolujte i s v stra n a bezpe nostn t tky a samolepy na zariaden v bezchy...

Page 22: ...use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your machines lifespan IMPORTANT The installation of other than original spare parts voids the warranty So you alway...

Page 23: ...von falschem Treibstoffen Frostsch den in Wasserbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Sch...

Page 24: ...frost damages in water tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wh...

Page 25: ...ie pou vate om alebo pred vaj cim Napr pou it m nevhodn ho paliva po koden m mrazom zanechan m palivom v n dr i cez zimn obdobie a pod c Zo z ruky s vy at spotrebn diely ako napr uhl kov kefky zachyco...

Page 26: ...our delivered products in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Prod...

Page 27: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 27 KAPPS GENST NDER MITRE SAW STAND ZI KSS1650...

Reviews: