ZIPPER MASCHINEN ZI-GP1200 User Manual Download Page 35

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION OF CONFORMITY / POTVRDA O SUKLADNOSTI 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at



35   

ZI-GP1200 / ZI-HWW1200N 

28

 

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION OF 

CONFORMITY / POTVRDA O SUKLADNOSTI 

 

 

I n v e r k e h r b r i n g e r

 

Z.I.P.P.E.R

® 

 MASCHINEN GmbH 

4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8, AUSTRIA 

Tel.: +43 7248 61116-700; Fax.: +43 7248 61116-720 

www.zipper-maschinen.at

 

[email protected] 

 

Name / name / Naziv 

Gartenpumpe & Hauswasserwerk

 

Bezeichnunge / Model / Tip 

 ZI-GP1200 

ZI-HWW1200N 

EG-Richtlinien / EG-Directives / EG-Directivas /Direktive EZ-a 

 

 

2014/35/EU 

 

2000/14/EC… 

Annex V: measured LWA = 82dB(A) guaranteed LWA-Level = 84dB(A) 

 

2011/65/EU 

Angewandte Normen / applicable standards / normas aplicadas / Primijenjene norme 

 

 

EN 60335-1 : 2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14+A15  

 

EN 60335-2-41 : 2003+A1+A2  

 

EN 55014-1 : 2006+A1; EN 55014-2 : 1997+A1+A2  

 

EN 61000-3-2 : 2006+A1+A2 ; EN 61000-3-3 : 2008  

Hiermit erklären wir, dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr 
gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der angeführten EU-Richtlinien 
entsprechen. Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn Veränderungen an der Maschine 
vorgenommen werden, die nicht mit uns abgestimmt wurden. 

 

Hereby we declare that the above mentioned machines meet the essential safety and health requirements of 
the above stated EC directives. Any manipulation or change of the machine not being explicitly authorized by 
us in advance renders this document null and void. 

 

Por la presente declaramos que la máquina mencionada cumple todos los requisitos de seguridad y sanidad de las 

Directivas mencionadas. Cualquier cambio realizado en la máquina sin nuestra permisión resultará en la rescisión de 

este documento. 

 

Nous déclarons par la présente que l'équipement ci-dessus est conforme aux exigences de santé et de sécurité des 
directives CE. Cette déclaration devient invalide si des modifications sont faites à la machine sans avoir été 
coordonnés avec nous. 

 

Tímto prohlašuji, že výše uvedené stroje v jeho provedení na verzi, kterou distribuujeme, spl

ň

ují základní požadavky 

na bezpe

č

nost a ochranu zdraví ve výše uvedených sm

ě

rnicích ES. Tento certifikát bude považován za neplatný, 

pokud stroj provede zm

ě

ny, které nejsou s námi odsouhlaseny. 

 
Izjavljamo, da zgoraj navedeni stroji s svojo izvedbo v verziji, ki jo distribuiramo, ustrezajo osnovnim varnostnim in 
zdravstvenim zahtevam glede na direktive ES. Ta izjava izgubi svojo veljavnost, 

č

e so bile na stroju opravljene 

spremembe brez našega predhodnega soglasja. 
 
Ovime izjavljujemo da gore navedeni strojevi svojom izvedbom u verziji koju distribuiramo ispunjavaju osnovne 
zahtjeve za sigurnost i zaštitu zdravlja u navedenim Direktivama EZ-a. Ova potvrda prestaje vrijediti ako se na stroju 
izvrše izmjene koje nisu usuglašene s nama

 

Technische Dokumentation 
ZIPPER-MASCHINEN GmbH 
4170 Haslach, Marktplatz 4 
 
Schlüsslberg, 16.08.2017 
Ort / Datum place/date 

 

Erich Humer 

Geschäftsführer / Director

 

Summary of Contents for ZI-GP1200

Page 1: ...Supply Pump ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Bombas de jard n Bombas de agua para el hogar FR MODE D EMPLOI Pompes de jardin Pompes eau domestiques CZ N VOD K POU IT Zahradn erpadlo dom c vod rna SL NAVODIL...

Page 2: ...PANNAGE 19 16 P EDMLUVAR CZ 20 17 BEZPE NOSTN A PROVOZN POKYNY 21 18 ODSTRAN N Z VAD 22 19 UVOD SL 23 20 VARNOSTNA IN OBRATOVALNA OPOZORILA 24 21 ODPRAVLJANJE TE AV 26 22 PREDGOVOR 27 23 SIGURNOSNA U...

Page 3: ...x v ka erp n Maksimalna vi ina Maks Visina 48m 48m Max Ansaugh he Max Suction depth Max Altura de la succi n Profondeur Hauteur d aspiration maximale Max hloubka s n Maksimalna vi ina sesanja Maksimal...

Page 4: ...rksam durch Der sachgem e Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert Missverst ndnissen und etwaigen Sch den wird vorgebeugt Halten Sie sich an die Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten...

Page 5: ...sollte in einem gut durchl fteten trockenen wasserdichten Ort bei einer Umgebungstemperatur von unter 40 C aufgestellt werden Sie darf nicht in Regen einem nassen Raum oder einem Brunnen aufgestellt...

Page 6: ...Pumpe geneigt werden andernfalls w rde Luft vom Schlauch gesaugt und das w rde einen normalen Betrieb der Pumpe verhindern Erst nachdem alle Verbindungen der Schl uche komplettiert wurden und die Pump...

Page 7: ...ennen Sie die Stromversorgung und entfernen Sie das Schutzgitter mit einem Schraubenzieher bzw berpr fen Sie ob freier Lauf m glich ist Trennen Sie die Stromversorgung und entfernen Sie das Schutzgitt...

Page 8: ...lways put the manual to the machine Please follow the security instructions Please read the entire manual to prevent misunderstandings machine damage or even injuries Due to continuous development of...

Page 9: ...p proof or waterproof place under ambient temperature not above 40 C It must not be stored or used in rain wet room or shaft well APPLICABLE SCOPE Electrical pumps are suitable for private gardens or...

Page 10: ...ally run Only after all connections of pipelines are completed and the pump is fully filled with water may the power be switched on and the pump started During suction the discharge port must be opene...

Page 11: ...2 Unplugging power removing fan guard with screwdriver replace the guard slightly rotating the impeller to check for free rotation 3 Unplugging power removing fan guard and rotating motor shaft to dr...

Page 12: ...e a las instrucciones de seguridad Hacer caso omiso de estas instrucciones puede resultar en lesiones graves Lea el manual atentamente antes de usar la m quina Debido al desarrollo continuo de nuestro...

Page 13: ...se debe colocar en un lugar bien ventilado seco a una temperatura ambiente de menos de 40 No se puede colocar en la lluvia un cuarto h medo o una fuente APLICACIONES Las bombas el ctricas son adecuada...

Page 14: ...ba est completamente llena de agua Durante la aspiraci n el orificio de descarga debe estar abierto para eliminar completamente el aire de todo el sistema y obtener presi n hidr ulica Si despu s del t...

Page 15: ...el ventilador puede girar libremente 3 Desconecte la fuente de alimentaci n y retire la cubierta protectora y gire el eje del motor para accionar el impulsor Flujo insuficiente 1 Extracci n excesiva 8...

Page 16: ...sur la sant de l utilisateur En raison des progr s constants dans la conception des produits les photos et le contenu peuvent varier l g rement Cependant si vous constatez des erreurs merci de nous en...

Page 17: ...rojections d eau et doit tre plac dans un endroit bien a r sec et une temp rature inf rieure 40 Vous ne pouvez pas placer sous la pluie un local humide ou une source APPLICATIONS Les pompes lectriques...

Page 18: ...outes les connexions des tuyaux et lorsque la pompe est compl tement rempli d eau Pendant l aspiration l orifice de d charge doit tre compl tement ouverte pour liminer de l air dans tout le syst me et...

Page 19: ...e de protection avec un tournevis et voir si le ventilateur peut tourner librement 3 D branchez l alimentation lectrique retirez le couvercle de protection et tourner l arbre du moteur pour entra ner...

Page 20: ...st Zanedb n m e v st k v n mu zran n Vzhledem k neust l mu v voji na ich produkt obraz a obsah se m e m rn li it Pokud najdete n jak chyby dejte n m pros m v d t Technick zm ny vyhrazeny Zkontrolujte...

Page 21: ...NAP JEN erpadlo mus b t p ed provozem zkontrolov no zda elektrick kabel a z str ka nejsou po kozeny V p pad po kozen je zak z no erpadlo provozovat Zemn n elektrick kabel erpadla m zemn c vodi a mus b...

Page 22: ...y ist te filtr a zp tn ventil s n 6 P i erp n otev ete uz v r na stran erpan vody 7 Znovu zaplavte sac hadici a t lo erpadla vodou Nechte erpadlo op t pracovat 7 minut 8 Sni te v ku s n max 8m 9 Oprav...

Page 23: ...o preberite to navodilo Na ta na in si boste olaj ali strokovno rokovanje odpravili nejasnosti in prepre ili morebitne po kodbe Upo tevajte opozorila in varnostne napotke Neupo tevanje opozoril lahko...

Page 24: ...obro prezra en suh neprepusten za vodo in kjer je temperatura nastavljena pod 40 C Ne sme biti izpostavljena de ju Ne sme obratovati ali biti postavljena v vla nem prostoru ali v vodnjaku MO NOSTI UPO...

Page 25: ...bi se druga e zrak iz cevi izsesal in bi to oviralo normalno delovanje rpalke ele potem ko ste vse cevi ustrezno povezali in rpalko napolnili z vodo jo lahko vklopite Med izsesavanjem mora biti izhod...

Page 26: ...mre o z izvija em oziroma preverite e prosti tek deluje 3 Izklju ite elektri no napajanje odstranite za itno mre o z izvija em in obrnite motorno stikalo da po enete kolo rpalke Nezadosten pretok 1 Pr...

Page 27: ...tru no rukovanje sprije it e se nesporazumi i eventualne tete Po tujte upozorenja i upute o sigurnosti Nepo tivanje mo e dovesti do ozbiljnih ozljeda Zbog stalnog razvoja na ih proizvoda slike i sadr...

Page 28: ...za pi e Pozor Ova je pumpa predvi ena za kori tenje u za ti enom strujnom krugu FI za titna sklopka od 30 mA VDE 0100 702 napon i 0100 738 Ako se pumpa stavlja u rad u blizini bazena za plivanje vrtni...

Page 29: ...ate isklju iti pumpu i utvrditi nastali problem Vidi Otklanjanje pote ko a i smetnji u radu Pumpe Dozvoljeno je stavljati ih u pogon povezane crijevima s poja anjem s ure ajima za vodoopskrbu ku ansta...

Page 30: ...j provjerite je li mogu rad rotora u praznom hodu 3 Isklju ite dovod el energije i uklonite za titnu re etku te okrenite ru icu motora kako biste pokrenuli rotor Nedovoljan protok vode 1 Nepropisna vi...

Page 31: ...ina para su eliminaci n si usted compra una m quina nueva con funciones similares en su tienda FR Ne pas jeter votre machine la poubelle Contacter les autorit s locales pour obtenir des informations s...

Page 32: ...EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLOSION DRAWING ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 32 ZI GP1200 ZI HWW1200N 26 EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLOSION DRAWING...

Page 33: ...EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLOSION DRAWING ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 33 ZI GP1200 ZI HWW1200N...

Page 34: ...la machine I M P O R T A N T L installation de pi ces de rechange non d origine annule la garantie Utiliser toujours des pi ces de rechange d origine ZIPPER Pour commander des pi ces d tach es s il v...

Page 35: ...anipulation or change of the machine not being explicitly authorized by us in advance renders this document null and void Por la presente declaramos que la m quina mencionada cumple todos los requisit...

Page 36: ...n falschem Treibstoffen Frostsch den in Wasserbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schne...

Page 37: ...es in water tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw bl...

Page 38: ...as de desgaste son excluidos por ejemplo escobillas de carb n bolsas de aspirador cuchillas cilindros hojas de corte embragues juntas ruedas hojas de sierra cu as de divisi n disco incisor extensiones...

Page 39: ...ver etc c D fauts des pi ces d usure sont exclus par exemple balais en charbon sacs d aspirateur lames cylindres lames embrayages joints roues lames de scie cales de division lame inciseur extensions...

Page 40: ...zem ve vodn ch n dr ch pohonn ch hmot p es zimu v palivov n dr i jednotky c Nezahrnuje vady opot eben d l jako jsou uhl kov kart ky ryb sk ch ta ek no e v le ky ez n desek fr zy pr vodc spojky t sn n...

Page 41: ...goriva ki ez zimo ostane v rezervoarju za bencin c Izklju ene so okvare delov ki se hitro obrabijo kot so oglene etke prestrezne vre e no i valji rezilne plo e rezilne naprave vodila spojnice tesnila...

Page 42: ...premnicima vode gorivo preko zime ostalo u spremniku benzina c Isklju eni su kvarovi na potro nim dijelovima ugljene etke prihvatne vre e no evi valjci rezne plo e rezne naprave vodilice spojke brtve...

Page 43: ...products in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Produkten abh ngig...

Page 44: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 44 ZI GP1200 ZI HWW1200N...

Reviews: