background image

SICHERHEIT 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at



10   

ZI-DS2V-AKKU

 10

 

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind 

folgende Hinweise UNBEDINGT zu beachten:

 

 

 

ALLGEMEIN: 

 

Die Maschine nur bei ausreichend guten Lichtverhältnissen verwenden, damit eine gefahrenlose 

Bedienung gewährleistet werden kann.  

 

Bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen 

ist das Arbeiten an der Maschine verboten! 

 

Vorsicht bei rutschigem Untergrund – Rutschgefahr - Verletzungsgefahr. Tragen Sie beim 

Arbeiten solides und rutschfestes Schuhwerk. Rutschen/ Stolpern/Fallen sind eine Hauptursache 

für schwere oder tödliche Verletzungen. 

 

Die Maschine darf nur von unterwiesenen Personen (Kenntnis und Verständnis dieser 

Betriebsanleitung), die keine Einschränkungen von motorischen Fähigkeiten verglichen mit 

üblichen ArbeitnehmerInnen aufweisen, bedient werden. 

 

Halten Sie die Maschine beim Gebrauch immer mit beiden Händen 

 

Unbefugte, insbesondere Kinder, und nicht eingeschulte Personen sind von der laufenden 

Maschine fern zu halten! 

 

Wenn Sie die Maschine an Dritte weitergeben, ist diese Anleitung der Maschine zwingend 

beizulegen. 

 

Vor jeder Verwendung ist die Betriebssicherheit der Maschine zu prüfen  

 

Die Maschine niemals bei Regen oder in feuchter, nasser Umgebung verwenden 

 

Probieren Sie vor dem Sprühen mit Chemikalien den Sprüher zuerst mit klarem Wasser 

aus um ein Auslaufen von Chemikalien zu verhindern. 

 

Die Vorbereitung von Chemikalien sollte den Vorgaben des Herstellers folgen. 

Unautorisierte Veränderung der Verdünnungsrate ist verboten! 

 

Wechseln Sie nach dem Arbeiten Ihre Kleidung und waschen sie gefährdete Körperteile (wie 

z.B. Hände und Gesicht). Nach dem Arbeiten mit hochtoxischen Chemikalien ist eine Dusche 

erforderlich, um die Sicherheit zu gewährleisten

 

 

Im Falle einer Vergiftung durch Inhalation: Verlassen Sie sofort den kontaminierten Raum 

und gehen Sie in einen gut belüfteten Raum. Legen Sie sich nieder. 

 

Im Falle einer Vergiftung über die Haut: sofort mit Wasser spülen. 

 

Im Falle einer Aufnahme von Pestiziden über Nahrung: Versuchen Sie sich zu übergeben, 

indem Sie Wasser oder Salzwasser trinken. Gehen Sie so schnell wie möglich ins 

Krankenhaus. 

 

Spritzen Sie nie auf Menschen oder Tiere. Arbeiten Sie nie gegen den Wind. 

 

Restchemikalien in einen Container geben und nicht ins Wasser oder auf den Boden 

schütten. Die leeren Flaschen gesammelt zum Hersteller schicken. 

 

Drucksprüher niemals öffnen oder die Düsen abschrauben, solange der Drucksprüher noch 

unter Druck steht!

 

LADEGERÄT: 

 

Das Ladegerät ist ausschließlich geeignet den mitgelieferten Akku der Maschine zu laden. Das 

Laden anderer Akkus ist nicht zulässig. 

 

Benutzen Sie das Ladegerät niemals in feuchter oder nasser Umgebung. 

 

Trennen Sie Kabelverbindungen nur durch Ziehen am Stecker. Ziehen am Kabel könnte Kabel 

und Stecker beschädigen und die elektrische Sicherheit wäre nicht mehr gewährleistet. 

 

Benutzen Sie niemals das Ladegerät wenn Kabel, Stecker oder das Gerät selbst durch 

äußerliche Einwirkung beschädigt sind. Bringen Sie das Ladegerät dann zur nächsten 

Fachwerkstatt. 

 

Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen. 

 

Verwenden Sie kein Verlängerungskabel um das Netzteil der Ladestation anzustecken. 

 

Legen Sie keine Metallgegenstände in den Bereich der Ladekontakte der Ladestation. 

 

Öffnen Sie niemals das Ladegerät. Im Falle einer Störung wenden Sie sich an eine 

Fachwerkstatt. 

 

Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das Original Ladegerät. Bei Verwendung anderer 

Ladegeräte können Defekte auftreten oder ein Brand ausgelöst werden

AKKU: 

 

Bei unsachgemäßem Gebrauch oder beim Gebrauch beschädigter Akkus können Dämpfe 

austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe 

können die Atemwege reizen. 

 

BRANDGEFAHR! Akkus nie in Umgebung von Säuren und leicht entflammbaren Materialien 

laden. 

 

Akku nur in einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C bis +40°C laden. Nach starker 

Belastung erst abkühlen lassen. 

 

EXPLOSIONSGEFAHR! Akku vor Hitze und Feuer schützen. 

 

Akku nur in einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C bis +45°C verwenden. 

 

KURZSCHLUSSGEFAHR! Bei Entsorgung, Transport oder Lagerung muss der Akku verpackt 

werden (Plastiktüte, Schachtel) oder die Kontakte müssen abgeklebt werden. 

 

Den Akku niemals öffnen 

 
 

Summary of Contents for ZI-DS2V-AKKU

Page 1: ...EN FR SL Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG Akku Druckspr her bersetzung Translation EN USER MANUAL Akku Garden Sprayer FR MODE D EMPLOI Pulv risateur batterie SL NAVODILA ZA UPORABO AKU Tla ni razp...

Page 2: ...Feinspr hd se 14 7 1 3 Umschalten der D sen 14 7 1 4 Spr hverl ngerung einsetzen 15 7 1 5 Einstellung des Spritzpistolenhalter 15 8 WARTUNG 15 8 1 1 Reinigung 15 8 1 2 Lagerung 15 8 1 3 Entsorgung 16...

Page 3: ...ritrditev ro aja 38 24 1 3 Pritrditev dr ala za pr ilno pi tolo 38 24 1 4 Monta a kovinske cevi na transportni podstavek 38 Monta a z ramenskim pasom 39 24 2 1 Namestitev pritrdilnega zati a za pr iln...

Page 4: ...avec les commandes pour pouvoir utiliser la machine correctement afin d viter les blessures et les d fauts de la machine SL PREBERITE NAVODILA Pozorno preberite obratovalna in vzdr evalna navodila za...

Page 5: ...ression de travail max Maksimalni delovni tlak max 3 5 bar Leistung Power Puissance tension Zmogljivost 7 2V 1 8 3 A 2000mAH Akku Battery type Batterie Akumulator Lithium Ionen Austrittgeschwindigkeit...

Page 6: ...r t ON OFF Ventil za izklop vklop izklop 4 Hauptd se Main nozzle Buse principale Glavna oba 11 Schlauchfilter Hose filter Filtre de tuyau Cevni filter 18 Trolley Einheit Trolley Base Socle de transpor...

Page 7: ...into operation Please understand that later claims cannot be accepted anymore Apr s r ception de la livraison v rifiez que toutes les pi ces sont en ordre Signalez imm diatement tout dommage ou pi ce...

Page 8: ...r sachgem e Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert Missverst ndnissen und etwaigen Sch den wird vorgebeugt Halten Sie sich an die Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzungen f...

Page 9: ...rbeitsbedingungen Die Maschine ist f r die Arbeit unter folgenden Bedingungen bestimmt Feuchtigkeit max 90 Temperatur von 5 bis 40 Die Maschine speziell der Akku darf nicht einer Temperatur von ber 80...

Page 10: ...p len Im Falle einer Aufnahme von Pestiziden ber Nahrung Versuchen Sie sich zu bergeben indem Sie Wasser oder Salzwasser trinken Gehen Sie so schnell wie m glich ins Krankenhaus Spritzen Sie nie auf M...

Page 11: ...y auf Befestigen Sie durch Drehen der Halterschraube gegen den Uhrzeigersinn den Tank L sen Sie die berwurfmutter Schieben Sie den Griff auf das Metallrohr Der Arretierbolzen muss dabei in die Bohrung...

Page 12: ...Spritzpistole anschlie en Das andere Ende zum Deckel des Tanks verbinden und mittels Schnellverschlu adapters verbinden Stellen Sie sicher dass die Adapter an beiden Anschl ssen fest angeschlossen sin...

Page 13: ...an eine Steckdose an Die Ladeanzeige LED 15 leuchtet rot Der Ladevorgang ist im Gange Die Maschine erw rmt sich w hrend des Ladevorgangs dass ist normal Verwenden Sie den Druckspr her w hrend des Lad...

Page 14: ...l strahl und feines Spr hen f r unterschiedliche Verwendungszwecke 7 1 1 Hauptd se Die Hauptd se ist f r Stahl und Nebelspr hen vorgesehen Durch drehen und ziehen der D se ver ndern Sie die beiden M g...

Page 15: ...on entsorgen in kommunale Entsorgungssysteme Zur Vermeidung eventueller chemischer Reaktionen ist der Druckspr her beim Wechsel von Spritzmitteln zu reinigen Zum S ubern der Ventile des Spr hrohrs und...

Page 16: ...htig bei einer ffentlichen Recycling Anlage 9 FEHLERBEHEBUNG PROBLEM M GLICHER GRUND M GLICHE L SUNG Der Spr her leckt oder die Leistung ist schwach Dichtringe an den Verbindungen sind lose oder besch...

Page 17: ...ual to the machine Please follow the security instructions Please read the entire manual to prevent misunderstandings machine damage or even injuries Due to continuous development of our products illu...

Page 18: ...ous injury HIGHEST RISK OF INJURY Ambient conditions The machine may be operated humidity max 70 temperature 5 to 40 41 F to 104 F The machine especially the battery may not be exposed to a temperatur...

Page 19: ...ltering of the dilution rate of chemical is prohibited which may either endanger the human being and animal or result in the failure of pest control Upon the finish of operation you shall change cloth...

Page 20: ...e care to have the right orientation of the tank fixation bore towards the trolley base Attach the bracket by turning the screw counterclockwise tank Loose the nut Slide the handle on the metal pipe T...

Page 21: ...ray gun Press the quick release adapter to connect to the tank Connect the other end to the lid of the tank Make sure that the adapter is securely connected to both ports To release pull the quick rel...

Page 22: ...et 14 on the gun and connect the charger to a socket The charge indicator LED 15 lights up red Charging is in progress The machine warms during charging This is normal Do not use pressure sprayer whil...

Page 23: ...r different uses 13 1 1 Main nozzle The main nozzle can spray 2 modes mist and jet these modes are alternative changed by rotation the nozzle Mist mode is mainly for large area spray nearby jet spray...

Page 24: ...ssure sprayer open tank Do not dispose of residual liquids through the sewer system To avoid any chemical reactions clean the pressure sprayer before use of other pesticides To clean the valves and th...

Page 25: ...NS In case of leakage or poor spraying performance Seal rings at various joints may loose or be damaged The switch filter screen or the small filter screen at the suction hose has been blocked The spr...

Page 26: ...s curit Lisez attentivement le manuel avant d utiliser la machine Suivez les instructions de s curit Ignorer ces instructions peut entra ner des blessures graves En raison du d veloppement continu de...

Page 27: ...nnementales La machine est con ue pour fonctionner dans les conditions suivantes Humidit max 90 Temp rature 5 jusqu 40 La machine surtout la batterie ne doit pas tre expos des temp ratures sup rieures...

Page 28: ...sal e Aller l h pital d s que possible Ne jamais vaporiser sur des humains ou des animaux Ne travaillez jamais contre le vent Mettez les r sidus de produits chimiques dans un r cipient et ne les vers...

Page 29: ...stez la hauteur et fixez avec la goupille de verrouillage Serrer l crou dans le sens des aiguilles d une montre Placez le r servoir d eau avec le c t de la serrure vis s ouvrant vers le chariot Fixez...

Page 30: ...arr t ON OFF au pistolet Connectez l autre extr mit au couvercle du r servoir et connectez vous l adaptateur d gagement rapide Assurez vous que les adaptateurs sont correctement connect s aux deux te...

Page 31: ...ant de charge 15 s allume en rouge Le processus de chargement est en cours La machine chauffe pendant le chargement c est normal Ne pas utiliser le pulv risateur sous pression pendant le chargement Le...

Page 32: ...r pression est quip de deux buses et peut tre chang pour 3 applications diff rentes pulv risation jet et pulv risation fine pour diff rentes utilisations 19 1 1 Buse principale La buse principale est...

Page 33: ...rement pour garantir de bonnes performances 20 1 1 Nettoyage Apr s chaque utilisation rel chez la pression placez toujours le pulv risateur la verticale videz le r cipient nettoyez le soigneusement e...

Page 34: ...rebut votre ancien appareil correctement Ce produit contient une batterie lithium ion Ne jetez pas la machine avec les ordures m nag res Le pistolet de pulv risation doit tre recycl ou limin de mani...

Page 35: ...to navodilo Na ta na in si boste olaj ali strokovno rokovanje odpravili nejasnosti in prepre ili morebitne po kodbe Upo tevajte opozorila in varnostne napotke Neupo tevanje opozoril lahko privede do...

Page 36: ...tovanje v naslednjih pogojih Vla nost maks 70 Temperatura od 5 do 40 Stroj ni namenjen za obratovanje v pogojih kjer je prisotna nevarnost eksplozije Nedopustna uporaba Obratovanje stroja v pogojih ki...

Page 37: ...or pa jih ne smete zliti v vodo ali na tla Prazne steklenice zberite in jih po ljite nazaj proizvajalcu Razpr ilca na pritisk nikoli ne odpirajte in ne odvijajte ob dokler je razpr ilec pod pritiskom...

Page 38: ...rtnega podstavka Nastavite vi ino in jo zavarujte z aretirnim zati em Pokrivno matico trdno zasu ite v smeri urinega kazalca Postavite vodni rezervoar s stranjo kjer je odprtina pokrova z navojem na t...

Page 39: ...anje Drugi konec cevi pove ite s pokrovom rezervoarja Preverite e sta adapterja trdno pritrjena na obeh priklju kih e elite tla no cev odviti ponovno odstranite adapterje za hitro zapiranje Pred upora...

Page 40: ...a Polnjenje se zaklju i v pribli no 2 do 2 urah in pol Takrat na indikatorju polnjenja LED lu ka ne sveti ve Po kon anem polnjenju izvlecite vti polnilnega kabla iz polnilne vti nice na pr ilni pi tol...

Page 41: ...2 oba za fino pr enje oba za fino pr enje je predvidena za megleno in fino pr enje Nastavitve spreminjate z vrtenjem obe 25 1 3 Preklapljanje ob obi na pr ilni pi toli lahko preprosto preklapljate z...

Page 42: ...ropivi ki se uporabljajo za pr enje nikoli ne uporabljajte agresivnih istilnih sredstev ki vsebujejo topila kot tudi ne bencina Pri i enju zunanje umazanije na pokrovu in rezervoarju temeljito o istit...

Page 43: ...na spojih so zrahljani ali po kodovani Sesalna cev je zama ena Pr ilna odprtina je zama ena Zamenjajte tesnilne obro e O istite sesalno cev O istite in popravite pr ilno odprtino Tlak rpalke je previ...

Page 44: ...LOSIONSZEICHNUNG EXPLOSION DRAWING VUE CLAT E No Description Qty No Description Qty 1 Handle 1 8 Trolley base 2 2 Nut M6 2 9 Circlip 2 3 Bolt M6x35 2 10 Big wheel cover 2 4 Handle knob 2 11 Reinforced...

Page 45: ...se of water tank 1 21 O Ring seal 4 0 2 68 Brass balancing weight 1 22 O ring seal 2 0 1 69 Plastic body for balancing weight 1 23 Pump body 1 70 Filter 1 24 Screw 3 0 4 71 Quick connector buckle 2 25...

Page 46: ...the machine type spare parts number and partname We recommend to copy the spare parts diagram and mark the spare part you need You find the order address in the preface of this operation manual FR Pou...

Page 47: ...alschem Treibstoffen Frostsch den in Wasserbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneide...

Page 48: ...in water tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blade...

Page 49: ...ver etc c D fauts des pi ces d usure sont exclus par exemple balais en charbon sacs d aspirateur lames cylindres lames embrayages joints roues lames de scie cales de division lame inciseur extensions...

Page 50: ...iva ki ez zimo ostane v rezervoarju za bencin c Izklju ene so okvare delov ki se hitro obrabijo kot so oglene etke prestrezne vre e no i valji rezilne plo e rezilne naprave vodila spojnice tesnila tek...

Page 51: ...oducts in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Produkten abh ngig Yo...

Page 52: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 53 ZI DS2V AKKU 53...

Reviews: