ZIEHL-ABEGG FB Series Assembly Instructions Manual Download Page 3

Hinweis zur ErP-Richtlinie 

Die Fa. ZIEHL-ABEGG SE weist darauf hin, dass aufgrund 
der Verordnung (EU) Nr. 327/2011 der Kommission vom 30. 
März 2011 zur Durchf

ü

hrung der Richtlinie 2009/125/EG 

(nachfolgend ErP-Verordnung genannt) der Einsatzbereich 
gewisser Ventilatoren innerhalb der EU an gewisse Voraus-
setzungen gebunden ist.
Nur wenn die Anforderungen der ErP-Verordnung f

ü

r den 

Ventilator erf

ü

llt sind, darf dieser innerhalb der EU eingesetzt 

werden. 
Sollte der gegenständliche Ventilator keine CE-Kennzeich-
nung aufweisen (vgl. insbesondere Leistungsschild), dann ist 
die Verwendung dieses Produktes innerhalb der EU nicht 
zulässig.
Alle ErP-relevanten Angaben beziehen sich auf Messungen, 
die in einem standardisierten Messaufbau ermittelt wurden. 
Genauere Angaben sind beim Hersteller zu erfragen.
Weitere Informationen zur ErP-Richtlinie (Energy related 
Products-Directive) auf www.ziehl-abegg.de, Suchbegriff: 
"ErP". 

Transport, Lagerung

Bei der Handhabung Sicherheitsschuhe und Schutz-
handschuhe benutzen!

Beachten Sie die Gewichtsangaben auf dem Typenschild.

Nicht am Anschlusskabel transportieren!

Ventilator nicht am Fl

ü

gel anheben!

Vermeiden Sie Schläge und Stö

ß

e, besonders bei Geräten 

mit aufgebauten Ventilatoren.

Achten Sie auf evtl. Beschädigung der Verpackung oder 
des Ventilators.

Lagern Sie den Ventilator trocken und wettergesch

ü

tzt in 

der Originalverpackung oder sch

ü

tzen Sie ihn bis zur 

endg

ü

ltigen Montage vor Schmutz und Wettereinwirkung.

Vermeiden Sie extreme Hitze- oder Kälteeinwirkung.

Vermeiden Sie zu lange Lagerzeiträume (wir empfehlen 
max. ein Jahr) und 

ü

berpr

ü

fen Sie vor dem Einbau die 

ordnungsgemä

ß

e Funktion der Motorlagerung.

Note on the ErP directive 

ZIEHL-ABEGG SE wishes to point out that, based on the 
directive (EU) no. 327/2011 of the Commission of 30th of 
March 2011 for enforcing directive 2009/125/EC (hereinafter 
referred to as ErP directive), the operational area of certain 
fans within the EU is bound by certain prerequisites.
The fan may only be used within the EU when it meets the 
requirements of the ErP directive. 
If the said fan does not have a CE mark (cf. especially the 
rating plate), use of this product within the EU is not admis-
sible.
All ErP-relevant information comprises measurements which 
are determined using a standardised measurement set-up. 
More details can be obtained from the manufacturer.
Further information about the ErP directive (Energy related 
Products-Directive) can be found on www.ziehl-abegg.de 
search key: "ErP". 

Transport, storage

Wear safety shoes and gloves for handling!

Observe the weight data on the type code

Do not transport the fan by the connecting cable!

Do not lift the fan by any of its blades!

Avoid impacts and collisions, especially on fans set-up on 
devices.

Watch out for possible damage to the packaging or fan.

Store the fan in the original packaging in a dry area 
protected from the weather or protect it from dirt and 
weather until 

nal installation.

Avoid exposure to extreme heat and cold.

Avoid excessive storage periods (we recommend a one 
year max.) and inspect the motor bearings for proper oper-
ation prior to installation.

3

english

deutsch

00281495

L-BAL-015-GB-1939-Index 

017

Summary of Contents for FB Series

Page 1: ...en m ssen weitere bauliche Schutzma nahmen zum sicheren Betrieb getroffen werden Assembly instructions Axial fans for livestock house ventilation Contents Chapter Page Operational area 1 Safety instru...

Page 2: ...hutzgitter Abb 3 Bauform T f r Einbau in Abluftkamine Safety instructions The fans are intended for the transportation of air of mixtures that are similar to air Usage in potentially explo sive areas...

Page 3: ...oder K lteeinwirkung Vermeiden Sie zu lange Lagerzeitr ume wir empfehlen max ein Jahr und berpr fen Sie vor dem Einbau die ordnungsgem e Funktion der Motorlagerung Note on the ErP directive ZIEHL ABEG...

Page 4: ...r zentrisch runder Mantel z B mittels Zwickel f llung Mounting Do not loosen the impeller fan or balancing weight Do not allow the installation and the electrical connection to be made by quali ed per...

Page 5: ...e dienen um den Kamin vom Gewicht gr erer Ventilatoren zu entlasten Abb g 5 Abb g 6 3 6 7 7a 5 4 9 10 1 8 1 Installation in exhaust chimneys Fan design T Fig 3 Mark and bore position of the holding an...

Page 6: ...en F llen kann sich die Produktlebensdauer erheblich reduzieren ZIEHL ABEGG lehnt jegliche Gew hrleistungs und sonstigen hierauf beruhenden Anspr che ab Operating conditions Do not operate fans in an...

Page 7: ...usfall f hren Start up Before rst time start up check the following Installation and electrical connection have been prop erly completed Electrical connection carried out in accordance with wiring dia...

Page 8: ...ch massive Korro sion die Gefahr eines Laufradbruchs Derartig korrodierte R der sind unverz glich zu ersetzen Maintenance repair Ball bearings service life The according to standard calculation method...

Page 9: ...ben werden Entsorgung Recycling Die Entsorgung muss sachgerecht und umweltschonend nach den gesetzlichen Bestimmungen erfolgen Cleaning Danger due to electric current Voltage supply for motor must be...

Page 10: ...ceadressen siehe Homepage unter www ziehl abegg com Manufacturer Our products are manufactured in compliance with valid inter national standards and regulations If you have any questions about how to...

Page 11: ...inderung EN ISO 13857 2008 Sicherheit von Maschinen Sicherheitsabst nde gegen das Erreichen von Gef hrdungsbereichen mit den oberen und unteren Gliedma en Hinweis Die Einhaltung der EN ISO 13857 2008...

Page 12: ...risk reduction EN ISO 13857 2008 Safety of machinery safety distances to prevent danger zones being reached by the upper limbs Note The maintenance of the EN ISO 13857 2008 relates only to the instal...

Reviews: