background image

D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute reproduction de ce mode d’emploi 

même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale. NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan!
Anleitung, Nr.: 16.052.0392

Gebruiksaanwijzing

Eilandafzuigkap

Instruction manual

Island extraction hood

Manuel d’instructions utilisateur

Hotte îlot

Gebrauchsanleitung

Inselhaube

Manuale d’uso

Cappa a isola

TI0190

Summary of Contents for TI0190

Page 1: ...m me par extraits est interdite IT vietata la riproduzione anche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Anleitung Nr 16 052 0392 Gebruiksaanwijzing Eilandafzuigkap Instruction ma...

Page 2: ...ie dabei bitte stets die Ger tebezeichnung und Bestellnummer an siehe Technische Daten Seite 21 Zubeh r nicht mitgeliefert Kohlefilter erforderlich f r Umluftbetrieb Abluftschlauch erforderlich f r Ab...

Page 3: ...ftbetrieb 8 Stromanschluss 9 Erreichbarkeit des Stromanschlusses 9 Montage 10 Werkzeuge und Hilfsmittel 10 Schutzfolien entfernen 10 Anbaustelle festlegen 10 Kamin montieren 11 Kohlefilter f r Umluftb...

Page 4: ...anschlie en und nicht in Betrieb nehmen wenn Sie Sch den am Ger t speziell an elektrischen Teilen erkennen Sollten Sie einen Transportschaden oder andere sichtbare Sch den feststellen benachrichtigen...

Page 5: ...tabzugshaube Es besteht Brandgefahr Fritiert werden darf unter der Dunstabzugshaube wegen Brandgefahr nur unter st ndiger Beobachtung Halten Sie Ihre Dunstabzugshaube sauber Fettablagerungen k nnen si...

Page 6: ...n Bei einer Beurteilung der erforderlichen Ma nahmen muss immer der gesamte L ftungsverband der Wohnung beachtet werden Ziehen Sie den zust ndigen Schornsteinfegermeister zu Rate Schlie en Sie die Dun...

Page 7: ...unststoffkasten 9 Korpus 10 Schalter 11 Lampenplatte 12 Lampe 13 Aluminiumfilter 14 Geh use K Kleinteile im Beutel 15 4 Schrauben ST4 x 6mm 16 40 Schrauben M5 x 10mm 17 16 Muttern M5 18 16 Unterlegsch...

Page 8: ...ht erforderlich Geruchsbel stigung stets sehr gering Nachteil Wanddurchbruch Kernbohrung mit passendem Schlauchanschluss erforderlich Der Betrieb von offenen Feuerstellen im gleichen Raum ist nur eing...

Page 9: ...nglich ist D h auch nach Montage der beiden Kaminblenden m ssen Sie den Stecker erreichen k nnen Sollte der Stecker nach der Montage jedoch unzug nglich sein muss ein Schalter unter Beachtung der Norm...

Page 10: ...der endg ltigen Befestigung der Dunstabzugshaube ab Verletzungsgefahr Beachten Sie dass das Ger t an einigen innen gelegenen Stellen scharfe Kanten aufweisen kann Anbaustelle festlegen Achtung Stellen...

Page 11: ...ie L nge des Abluftschlauchs bemisst sich aus der Dicke der Decke und dem Abstand X zwischen Decke und Oberkante der Abzugshaube Abluftschlauch auf die ben tigte L nge k rzen da sonst ein hoher Leistu...

Page 12: ...ig Obere und untere Montageschienen m ssen sich mindestens 10 cm berlappen Nur bei Abluftbetrieb 1 Den flexiblen Abluftschlauch jetzt in der Abluftbohrung befestigen Das ben tigte Montagematerial Schl...

Page 13: ...tigen 4 Falls die Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb verwendet wird den Abluftschlauch auf die ffnung oben auf der Dunstabzugshaube aufschieben und mit der Schlauchklemme nicht im Lieferumfang enthalte...

Page 14: ...lege und Wartung Kohlefilter Seite 17 1 Die Verriegelung des mittleren Fettfilters nach hinten schieben und den Fettfilter vorsichtig nach unten abnehmen 2 Setzen Sie den Kohlefilter auf die Aussparun...

Page 15: ...nochmals dr cken um Lampen auszuschalten Hinweis Ringlampen Alle Ringlampen sind bei Einschalten des Stroms auf mittlere Helligkeit eingestellt Wenn Sie die Taste dr cken werden die Ringlampen auf vo...

Page 16: ...ine scharfen Gegenst nde oder Scheuerpulver da diese die Oberfl chen besch digen k nnen Gefahr Fettr ckst nde im Fettfilter k nnen sich bei gro er Hitzeeinwirkung entz nden Deshalb ist es wichtig dass...

Page 17: ...Die Fettfilter nach oben hin zuklappen und die Verriegelung einrasten lassen 5 Stromversorgung wieder herstellen Kohlefilter erneuern nur bei Umluftbetrieb Der Kohlefilter dient der Geruchsbeseitigun...

Page 18: ...mit gef hrlicher Spannung Ziehen Sie vor dem Wechseln der Lampe den Netzstecker Ber hren Sie keine stromf hrenden Teile im Inneren der Fassung Verbrennungsgefahr Lassen Sie die Lampe abk hlen bevor S...

Page 19: ...einigen Minuten Das Ger t ist berhitzt und hat den internen Schutzschalter ausgel st Das Ger t erh lt nicht genug Zuluft siehe unten Schlechte Leistung der Abzugshaube im Abluftbetrieb Die Haube hat...

Page 20: ...benutzt werden k nnen so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet Altger te getrennt vom Hausm ll zu entsorgen und z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Elektro A...

Page 21: ...9 Beratung Heimwerken Festnetz je nach Betreiber Quelle 0662 900 559 Fachberatung Heimwerken Festnetz je nach Betreiber Schweiz Quelle DE 0848 85 85 00 FR 0848 85 85 01 I 0848 858 530 Ackermann DE 084...

Page 22: ...ssories not included in the scope of delivery Carbon filter required for circulating air mode Exhaust air hose required for extraction mode Assembly parts required for mounting the device Intended use...

Page 23: ...lation 10 Tools and equipment 10 Removing the protective film 10 Establishing the installation site 10 Only for extraction mode 11 Installing the chimney 11 Inserting the carbon filters for circulatin...

Page 24: ...g a hazardous voltage Do not connect and commission the appliance if damage is detected especially on the electrical components If transportation damage or other visible damage is detected immediately...

Page 25: ...risk of fire Deep fat frying below the extraction hood is permitted but only if constantly supervised Keep your extraction hood clean Grease deposits can ignite by extreme heat Always pull the plug ou...

Page 26: ...o evaluate the required actions always observe overall associated ventilation of the living quarters Consult the competent official heating inspector Never connect the extraction hood to a ventilation...

Page 27: ...t wire 8 Plastic box 9 Body 10 Switch 11 Light plate 12 Light 13 Aluminium filter 14 Housing K Small parts in bag 15 4 bolts ST4 x 6mm 16 40 bolts M5 x 10mm 17 16 nuts M5 18 16 washers M5 Material for...

Page 28: ...se not in the scope of delivery Advantage Carbon filter not required unpleasant odours are always very low Disadvantage Wall breakthrough core drilling applicable hose connection required Operation of...

Page 29: ...s means that it must still be possible to reach the plug even once the two chimney sections have been installed However if after installation the plug is not accessible a switch must be installed in a...

Page 30: ...ion Only remove the protective film immediately before final attachment of the extraction hood Risk of injury Observe that the appliance can have sharp edges on the inside Establishing the installatio...

Page 31: ...he exhaust air hose is determined by the thickness of the ceiling and the distance between the ceiling and the top edge of the extraction hood X Cut the exhaust hose down to the required length as not...

Page 32: ...ach Important The upper and lower mounting rails must overlap by at least 10 cm For extraction mode only 1 Now fix the flexible exhaust hose in the exhaust hole The necessary installation materials ho...

Page 33: ...If the extraction hood is going to be used in extraction mode position the exhaust air hose on the opening on the top of the extraction hood and fix it in place with the hose clip not included in the...

Page 34: ...ly every three months see Care and maintenance Carbon filters page 17 1 Push the lock on the central grease filter backwards and remove the grease filter carefully downwards 2 Place the carbon filter...

Page 35: ...n off Light key Press once to turn the lights on press again to turn the lights off Note Light rings All light rings are on medium brightness level when power is switched on when you press the key the...

Page 36: ...ss cleaner Do not use sharp objects or scouring powder because the surfaces might be damaged Danger Grease deposits on the grease filter can ignite in cases of extreme heat It is therefore important t...

Page 37: ...sh the grease filters upwards and allow the lock to click into place 5 Reestablish the power supply Replacement of carbon filters only for circulating air mode The carbon filters remove the odours The...

Page 38: ...The appliance operates using a hazardous voltage Before replacing the bulb disconnect the mains plug Do not touch any live components inside the socket Risk of burns Before opening the cover and remo...

Page 39: ...w minutes The appliance is overheated and the internal safety switch has activated The appliance does not get sufficient supply air see below Poor performance of the extraction hood in extraction mode...

Page 40: ...serviceable every consumer has a statutory obligation to dispose of old appliances separately from domestic waste and to dispose of it e g at a local authority district collection point Old electrical...

Page 41: ...advice landline dependent on provider Quelle 0662 9005 59 do it yourself specialist advice landline dependent on provider Switzerland Quelle DE 0848 85 85 00 FR 0848 858 530 I 0848 85 85 02 Ackermann...

Page 42: ...ande voir Donn es techniques page 21 Accessoires non inclus dans le mat riel livr Filtre charbon n cessaire pour l utilisation en mode recyclage Tuyau d vacuation de l air n cessaire pour l utilisatio...

Page 43: ...recommand s 10 Enl vement des films de protection 10 Fixation de la table de montage 10 Pour l utilisation en mode vacuation uniquement 11 Montage de la chemin e 11 Mise en place du filtre charbon pou...

Page 44: ...ous observez des dommages sur l appareil notamment sur les parties lectriques ne pas brancher l appareil ni le mettre en service Si vous constatez la pr sence de dommages visibles dus au transport ou...

Page 45: ...urveillance permanente et ce en raison du risque d incendie Maintenez votre hotte aspirante propre Des d p ts de graisse peuvent s enflammer sous l effet d une forte chaleur D branchez toujours la fic...

Page 46: ...teint au maximum 0 04mbar Gr ce cela on vite une aspiration inverse des fum es Pour valuer les mesures n cessaires prendre on doit toujours respecter le sch ma d a ration de l habitation Demandez cons...

Page 47: ...de lampe 12 Lampe 13 Filtre en aluminium 14 Bo tier K Petit mat riel dans le sachet 15 4 vis ST4 x 6mm 16 40 vis M5 x 10mm 17 16 crous M5 18 16 rondelles de calage M5 Mat riel pour l installation de...

Page 48: ...uisance g n r e par les odeurs reste minime Inconv nient Un percement du mur carottage avec un raccord de gaine flexible adapt est n cessaire L utilisation de foyers ouverts dans la m me pi ce est pos...

Page 49: ...tion doit tre accessible Ce qui signifie qu une fois le montage des deux parties de la chemin e effectu vous devez pouvoir atteindre la fiche d alimentation Si une fois l installation effectu e cette...

Page 50: ...s pendant le transport Enlevez les films de protection juste avant la fixation d finitive de la hotte aspirante Risque de blessure Faites attention l appareil peut pr senter des ar tes tranchantes que...

Page 51: ...ngueur du tuyau d vacuation d air se mesure partir de l paisseur du plafond et de l cart X entre le plafond et le bord sup rieur de la hotte Raccourcir le tuyau d vacuation la longueur n cessaire car...

Page 52: ...ieurs doivent se chevaucher d au moins 10 cm Pour l utilisation en mode vacuation uniquement 1 Fixez maintenant le tuyau flexible d vacuation d air la bouche d vacuation d air Vous pouvez vous procure...

Page 53: ...la hotte aspirante est utilis e en mode vacuation d air poussez le tuyau d vacuation d air sur l ouverture en haut sur la hotte et fixez avec la pince tuyau non inclue dans le mat riel livr 5 Relier...

Page 54: ...filtre charbon page 17 1 Pousser vers l arri re le verrouillage du filtre anti graisse situ au milieu et retirer d licatement le filtre anti graisse en l enlevant vers le bas 2 Placez le filtre charbo...

Page 55: ...dement Touche lumineuse Appuyer une fois pour allumer les lampes appuyer encore une fois pour les teindre Remarque Lampes circulaires Toutes les lampes circulaires sont r gl es sur une luminosit moyen...

Page 56: ...tergente qui pourraient endommager le rev tement Danger Les d p ts de graisse sur le filtre anti graisse peuvent s enflammer sous l effet d une forte chaleur c est pourquoi il est important de de cha...

Page 57: ...s le haut et faites s encliqueter le verrouillage 5 Remettez l alimentation lectrique en marche Remplacement du filtre charbon uniquement pour l utilisation en recyclage d air Les filtres charbon serv...

Page 58: ...ctrique L appareil est aliment sous une tension dangereuse D branchez le cordon d alimentation avant de remplacer la lampe Ne touchez pas les parties conductrices de courant l int rieur de la douille...

Page 59: ...ble Les filtres sont encrass s Changer le filtre anti graisse et ou le filtre charbon voir page 16 17 Le moteur s arr te apr s quelques minutes L appareil est en surchauffe et le disjoncteur de protec...

Page 60: ...mmateur est tenu l galement d liminer les appareils usag s s par ment des ordures m nag res et de le d poser par ex dans un centre de collecte de sa commune ou de son quartier Les appareils lectriques...

Page 61: ...l technique bricolage partir d un t l fixe selon l op rateur Quelle 0662 9005 59 conseil technique bricolage partir d un t l fixe selon l op rateur Suisse Quelle DE 0848 85 85 00 FR 0848 85 85 01 I 08...

Page 62: ...n tal caso si prega di specificare sempre il tipo di apparecchio e il n d ordine ved scheda tecnica pagina 21 Accessori non compresi nella fornitura filtri di carbonio indispensabili per il funzioname...

Page 63: ...e elettrica 9 Montaggio 10 Attrezzi e strumenti 10 Rimozione della pellicola protettiva 10 Stabilire il punto di montaggio 10 Solo per il funzionamento aspirante 11 Montaggio del camino 11 Inserimento...

Page 64: ...tere in funzione l apparecchio in presenza di danni evidenti specie delle componenti elettriche In presenza di danni da trasporto o altri danni evidenti si prega di contattare immediatamente il nostro...

Page 65: ...ntinuo Tenere pulita la cappa aspirante In caso di forte calore i residui di grassi potrebbero incendiarsi Staccare sempre la spina prima di procedere alla pulizia della cappa aspirante o alla sostitu...

Page 66: ...endo la riaspirazione dei gas di scarico Per la valutazione delle misure necessarie va preso in considerazione l intero sistema di aerazione della casa Si raccomanda di consultarsi con un tecnico spec...

Page 67: ...2 Lampada 13 Filtro in alluminio 14 Alloggiamento K Piccole parti nel sacchetto 15 4 viti ST4 x 6mm 16 40 viti M5 x 10mm 17 16 dadi M5 18 16 rondelle M5 Materiale per il montaggio della piastra base 1...

Page 68: ...necessario disturbo da cattivi odori molto scarso Svantaggio necessit dell apertura della parete carotaggio e del relativo allacciamento per il tubo Limitata possibilit di adoperare focolai nello ste...

Page 69: ...ettrica Anche in seguito al montaggio dei due tubi di decorazione la spina dovr quindi essere accessibile Qualora in seguito al montaggio la spina non fosse pi accessibile in osservanza alle norme DIN...

Page 70: ...della cappa aspirante Pericolo di lesioni Va notato che in alcuni punti all interno dell apparecchio si possono trovare dei bordi taglienti Stabilire il punto di montaggio Attenzione Assicurarsi che d...

Page 71: ...lo spessore del soffitto e la distanza X tra il soffitto e il lato superiore della cappa aspirante Tagliare il tubo di scarico alla lunghezza necessaria per evitare una notevole perdita di potenza Imp...

Page 72: ...gio superiori e inferiori devono sovrapporsi su una lunghezza di almeno 10 cm Solo per il funzionamento aspirante 1 Fissare il tubo di scarico flessibile nel foro di scarico Il materiale necessario pe...

Page 73: ...Per il funzionamento aspirante della cappa aspirante spingere il tubo di scarico sull apertura in alto sulla cappa aspirante fissandolo con la fascetta stringitubo non compresa nella fornitura 5 Coll...

Page 74: ...manutenzione filtro di carbonio pagina 17 1 Spingere indietro il bloccaggio del filtro antigrasso centrale ed estrarre cautamente il filtro antigrasso verso il basso 2 Posizionare il filtro di carbon...

Page 75: ...uminazione Premere una volta per accendere l illuminazione premere nuovamente per spegnere l illuminazione Avviso Lampade circolari accendendo la corrente elettrica tutte le lampade circolari sono imp...

Page 76: ...genti per vetri in commercio Per non graffiare le superfici si consiglia di evitare l uso di oggetti taglienti e polveri abrasive Pericolo Dato che i residui di grassi all interno del filtro antigrass...

Page 77: ...grasso piegandoli verso l alto e far scattare il bloccaggio 5 Ripristinare l alimentazione elettrica Sostituzione del filtro di carbonio solo per il funzionamento filtrante I filtri di carbonio servon...

Page 78: ...a elettrica L apparecchio lavora con una tensione pericolosa Staccare la spina prima di sostituire la lampadina Non toccare le parti sotto corrente all interno del portalampade Pericolo di ustioni Las...

Page 79: ...ina 18 Gli odori non vengono pi eliminati in modo soddisfacente corrente d aria debole I filtri sono sporchi Sostituire il filtro antigrasso e o il filtro di carbonio ved pagina 16 17 Il motore si blo...

Page 80: ...i Ogni utente ha l obbligo di legge di smaltire separatamente dai rifiuti urbani le apparecchiature elettriche o elettroniche non pi utilizzabili portandole ad es all ecocentro del proprio comune quar...

Page 81: ...del gestore Otto 0316 606 159 consulenza fai da te rete fissa a seconda del gestore Quelle 0662 900 559 consulenza fai da te rete fissa a seconda del gestore Svizzera Quelle DE 0848 85 85 00 FR 0848...

Page 82: ...het bestelnummer aan zie Technische gegevens pagina 21 Accessoires niet in de leveromvang inbegrepen Koolfilter noodzakelijk voor circulatieluchtbedrijf Afvoerluchtslang noodzakelijk voor afvoerlucht...

Page 83: ...ting 9 Montage 10 Gereedschap en hulpmiddelen 10 Beschermingsfolies verwijderen 10 De aanbouwplaats vastleggen 10 Alleen voor afvoerluchtbedrijf 11 Kookplaats monteren 11 Koolfilter voor circulatieluc...

Page 84: ...sluiten en niet in bedrijf nemen wanneer u schade aan het toestel vooral aan elektrische delen herkent Stelt u een transportschade of andere zichtbare schade vast informeer dan onmiddellijk ons servic...

Page 85: ...evaar mag alleen onder constant toezicht onder de dampafzuigkap gefrituurd worden Houd uw dampafzuigkap zuiver Vetafzettingen kunnen bij sterke hitte inwerking in brand schieten Trek de netstekker alt...

Page 86: ...dat de uitlaatgassen teruggezogen worden Bij een beoordeling van de noodzakelijke maatregelen moet altijd rekening gehouden worden met de complete ventilatie van de woning Vraag advies aan de voor u b...

Page 87: ...ast 9 Corpus 10 Schakelaar 11 Lampenplaat 12 Lamp 13 Aluminium filter 14 Behuizing K Kleine delen in de zak 15 4 schroeven ST4 x 6mm 16 40 schroeven M5 x 10mm 17 16 moeren M5 18 16 onderlegschijven M5...

Page 88: ...filter niet noodzakelijk geurbelasting steeds zeer gering Nadeel Wanddoorbraak kernboring met passende slangaansluiting noodzakelijk Het bedrijf van open stookplaatsen in dezelfde ruimte is slechts in...

Page 89: ...ere woorden ook na de montage van een afschermkap moet u de stekker kunnen bereiken Indien de stekker na de montage echter ontoegankelijk is moet een schakelaar ge nstalleerd worden rekening houdend m...

Page 90: ...ies overtrokken als bescherming tegen krassen tijdens het transport Trek de beschermingsfolies pas kort voor de definitieve bevestiging van de dampafzuigkap af Verwondingsgevaar Vergeet niet dat het t...

Page 91: ...afvoerluchtslang wordt gemeten op basis van de dikte van het plafond en de afstand X tussen plafond en bovenkant van de dampkap De afvoerluchtslang op de vereiste lengte inkorten omdat anders een hoge...

Page 92: ...ijk Bovenste en onderste montagerails moeten elkaar minstens 10 cm overlappen Alleen bij afvoerluchtbedrijf 1 De flexibele afvoerluchtslang nu in de afvoerluchtboring bevestigen Het vereiste montagema...

Page 93: ...met schroeven bevestigen 4 Wanneer de dampkap in het afvoerluchtbedrijf gebruikt wordt de afvoerluchtslang op de opening boven op de dampkap schuiven en met de slangklem niet meegeleverd bevestigen 5...

Page 94: ...Service en onderhoud Koolfilter vervangen op pagina 17 1 De vergrendeling van de middelste vetfilter naar achteren schuiven en de vetfilter voorzichtig naar beneden afnemen 2 De koolfilter op de uits...

Page 95: ...len Lichttoets Eenmaal drukken om lampen in te schakelen nogmaals drukken om lampen uit te schakelen Aanwijzing Ringlampen Alle ringlampen zijn bij het inschakelen van de stroom op gemiddelde helderhe...

Page 96: ...esten in de vetfilter kunnen bij grote hitte inwerking in brand schieten Daarom is het belangrijk dat de vetfilter regelmatig gereinigd vervangen wordt Reinig de metalen vetfilter een keer per maand i...

Page 97: ...en dichtklappen en de vergrendeling laten insluiten 5 De stroomverzorging weer tot stand brengen Koolfilters vervangen alleen bij circulatieluchtbedrijf De koolfilters dienen als geurbestrijding Zij m...

Page 98: ...ok Het toestel werkt met gevaarlijke spanning Vooraleer de lamp te vervangen de stekker uit het stopcontact trekken Geen onder stroom staande delen in de fitting aanraken Verbrandingsgevaar Laat de la...

Page 99: ...lamp vervangen pagina 18 Geurtjes worden niet meer voldoende verwijderd zwakke luchtstroom De filters zijn vervuild Vetfilter en of koolfilter vervangen zie pagina 16 17 Motor stopt na enkele minuten...

Page 100: ...t meer gebruikt kan worden is elke consument wettelijk verplicht oude toestellen gescheiden van het huisvuil te verwijderen en bijvoorbeeld bij een verzamelinstantie in zijn gemeente zijn wijk af te g...

Page 101: ...159 vakadvies doe het zelvers vaste net naargelang de provider Quelle 0662 900 559 vakadvies doe het zelvers vast net naargelang de provider Zwitserland Quelle DE 0848 85 85 00 FR 0848 85 85 01 I 0848...

Page 102: ...22 Notiz Note Notation Appunto Aantekening...

Page 103: ...23 Notiz Note Notation Appunto Aantekening...

Page 104: ...ficacit fluide dynamique Classe indice di efficienza fluidodinamica Vloeistofdynamische klasse index Volumenstrom im Bestpunkt QBEP 359 8 m3 h Volume flow in best point QBEP D bit volumique optimal QB...

Reviews: