Zgonc Yellow Garden Line YGL N.G. 2700 Instruction Manual Download Page 17

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 17 

Ein verschlissenes Kettenrad verkürzt die Haltbar-

keit der Sägekette. Das Auswechseln des Kettenrads 

muss beim Fachhandel oder von einem Fachbetrieb 

vorgenommen werden.

Kettenschutz

Der Kettenschutz muss sofort nach dem Ende der Ar-

beit und bei einem Transport über der Kette und der 

Führungsschine angebracht werden.

Kettenbremse

Bei einem Rückschlag der Säge erfolgt die Auslösung 

der Kettenbremse (3) über den vorderen Handschutz 

(3). Der vordere Handschutz (3) wird mit dem Hand-

rücken nach vorne gedrückt. Dadurch wird durch die 

Kettenbremse die Kettensäge, bzw. der Motor inner-

halb von 0,15 Sek. zum Stillstand gebracht. (Abb. 5, H).

Kettenbremse freistellen (Abb. 5)

Um die Säge wieder betriebsbereit zu machen, muss 

die Blockierung der Sägekette wieder gelöst werden. 

Dazu zuerst die Kettensäge ausschalten.

Dann den vorderen Handschutz (3) in seine senk-

rechte Ausgangsposition zurückklappen, bis er ein-

rastet (Abb. 5, I). Damit ist die Kettenbremse wieder 

voll funktionsfähig.

Schutz der Kettensäge

Die Kettensäge darf nicht bei Regen oder bei feuch-

ten Bedingungen verwendet werden.

Warnhinweis:

 Wenn das Verlängerungskabel be-

schädigt ist, sofort den Stecker aus der Steckdose 

nehmen. Mit einem schadhaften Kabel darf nicht ge-

arbeitet werden.

•  Kontrollieren Sie die Kettensäge auf Schäden. Vor 

dem erneuten Gebrauch des Geräts die Schutzvor-

richtungen oder eventuelle leicht beschädigte Teile 

sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungs-

gemäße Funktion überprüfen.

•  Überprüfen Sie die ordnungsgemäße Funktion der 

beweglichen Teile.

•  Alle Teile müssen richtig montiert sein, und alle Be-

dingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb 

der Kettensäge zu gewährleisten.

•  Beschädigte Sicherheitsvorrichtungen und -teile 

müssen von einem Fachbetrieb ordnungsgemäß 

repariert oder ausgetauscht werden; es sein denn, 

es  finden  sich  anderslautende  Bestimmungen  in 

dieser Bedienungsanleitung.

Hinweise zum praktischen Einsatz

Rückschlag

Sie vermeiden Sägeunfälle, wenn Sie nicht mit der 

Spitze der Führungsschiene sägen, denn die Säge 

kann dann urplötzlich hoch- und zurückschlagen.

Beim Arbeiten mit der Säge immer die komplette 

Schutzausrüstung und feste Arbeitskleidung tragen.

Ein Rückschlag ist eine Aufwärts- und/oder nach hin-

ten gerichtete Bewegung der Führungsschiene, die 

auftreten kann, wenn die Sägekette an der Spitze des 

Schwerts auf ein Hindernis (Gegenstand) trifft.

Sichern Sie Ihr Werkstück immer gut. Benützen Sie 

Spannvorrichtungen, um das Werkstück festzuhal-

ten. Dies erleichtert die sichere Bedienung der Ket-

tensäge mit beiden Händen.

Ein Rückschlag verursacht ein unkontrollierbares 

Verhalten der Säge, diese Gefahr besteht besonders 

bei einer lockeren oder stumpfen Sägekette. Eine un-

genügend geschärfte Kette erhöht die Rückschlag-

gefahr. Niemals oberhalb der Schulterhöhe sägen.

Tipps zum praktischen Einsatz der Säge

Wichtige Hinweise

•  Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Sä-

gen von Holz. Bearbeiten Sie kein Metall, Plastik, 

Mauerwerk, Baumaterial, das nicht aus Holz be-

steht usw.

•  Schalten Sie den Motor aus, wenn die Säge mit 

einem Fremdkörper in Berührung kommt. Kontrol-

lieren Sie die Säge, und reparieren Sie sie gege-

benenfalls.

•  Schützen Sie die Kette vor Schmutz und Sand. 

Selbst geringe Mengen Schmutz können die Ket-

te schnell abstumpfen und die Gefahr einer Rück-

schlagreaktion erhöhen.

•  Fangen Sie mit dem Zersägen von kleineren 

Baumstämmen zur Übung an, um ein Gefühl für Ihr 

Gerät zu bekommen, bevor Sie schwierigere Auf-

gaben angehen.

•  Drücken Sie das Gehäuse der Kettensäge gegen 

den Baumstamm, wenn Sie mit dem Sägen begin-

nen.

•  Lassen Sie die Säge für Sie arbeiten. Üben Sie nur 

leichten Druck nach unten aus.

•  Um nach dem Austritt der Kette aus dem Holz nicht 

die Kontrolle über das Gerät zu verlieren, sollten 

Sie gegen Ende des Schnitts keinen Druck auf die 

Säge ausüben.

Bäume fällen - nur mit entsprechender Ausbildung

Vorsicht!: Achten Sie auf gebrochene oder abgestor-

bene Äste, die während des Sägens hinunterfallen und 

ernsthafte Verletzungen verursachen können. Sägen 

Sie nicht in der Nähe von Gebäuden oder Stromleitun-

gen, wenn Sie nicht wissen, in welche Richtung der ge-

fällte Baum fällt. Arbeiten Sie nicht Nachts, da Sie dann 

schlechter sehen, oder bei Regen, Schnee oder Sturm, 

da die Baumfallrichtung nicht vorhersehbar ist.

•  Planen Sie Ihre Arbeit mit der Kettensäge im voraus.

•  Der Arbeitsbereich um den Baum sollte frei sein, da-

mit Sie einen sicheren Stand haben.

Summary of Contents for Yellow Garden Line YGL N.G. 2700

Page 1: ...tung 8 GB Electric Chain Saw Translation of original instruction manual 25 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft ACHTUNG Vor I...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 16 17 2 J C 1 1 1 2 3 7 5 8 9 14 11 12 13 4 6 15 18 9 10...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 max 4 min 15 14 3 4 16 17 6 5...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 5 H I 3 3...

Page 6: ...49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 Scharnier h lt den Baum auf seinem Stumpf und steuert die Fallrichtung Fallschnitt ffnet sich Keil schlie t sich C C Pos 3 D D Oberschnitt Unterschnitt E E Pos 2 Po...

Page 7: ...Schnitt 2 Schnitt 2 Schnitt 1 Schnitt Pos 1 Pos 2 G G Erster Schnitt Zweiter Schnitt Dritter Schnitt berstand Stutzmethode I I Pos 1 Pos 2 Pos 3 L L H H Zweiter Schnitt Erster Schnitt auf belasteter S...

Page 8: ...icherheitsschuhe mit Schnittschutz wenn Sie das Ger t benutzen Wichtig ist das Tragen von Schutzkleidung f r F e Beine H nde und Unter arme Wenn das Netzkabel schadhaft oder gerissen ist muss es sofor...

Page 9: ...10 2 Ger tebeschreibung Abb 1 4 10 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 11 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 14 7 Aufbau und Bedienung 15 8 Inbetriebnahme 15 9 Arbeitshinweise 16...

Page 10: ...zt vor Schmutz und Feuchtigkeit bei dem Elektrowerkzeug auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf ltig beachtet wer den An dem Elektrowerk zeug d rfen nur Perso...

Page 11: ...er als die Kettenschwertl nge konzipiert Warnhinweis Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Ger ts zu Ihrer eigenen Sicherheit dieses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise gr ndlich dur...

Page 12: ...wissern Sie sich dass das Elekt rowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku an schlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den F...

Page 13: ...de Schutzklei dung mindert die Verletzungsgefahr durch umher fliegendes Spanmaterial und zuf lliges Ber hren der S gekette Arbeiten Sie mit der Kettens ge nicht auf ei nem Baum Bei Betrieb einer Kette...

Page 14: ...em Ausl sestrom von 30 mA oder weniger Befolgen Sie sorgf ltig die Wartungs Kontroll und Serviceanweisungen in dieser Betriebsanleitung Besch digte Schutzvorrichtungen und Teile m ssen sachgem durch u...

Page 15: ...urch einen Pfeil an der Kettenradabdeckung 6 angezeigt Zum Festlegen der Schneidrichtung kann es erforderlich sein die S gekette 4 umzudrehen Halten Sie die F hrungsschiene 7 senkrecht mit der Spitze...

Page 16: ...chtet wenn das Ger t in Betrieb ist 9 Arbeitshinweise Transport der Kettens ge Bevor die Kettens ge transportiert werden darf immer den Netzstecker aus der Steckdose nehmen und den Kettenschutz ber de...

Page 17: ...chlagen Beim Arbeiten mit der S ge immer die komplette Schutzausr stung und feste Arbeitskleidung tragen Ein R ckschlag ist eine Aufw rts und oder nach hin ten gerichtete Bewegung der F hrungsschiene...

Page 18: ...erteilung Ihres K rpergewichts auf beide F e Falls m glich sollte der Stamm durch ste Balken oder Keile unterlegt und gest tzt sein Bei S gearbeiten am Hang sollte sich der Maschi nenf hrer immer auf...

Page 19: ...Fu des gef llten Baums und ar beiten Sie sich zur Spitze hoch Entfernen Sie klei nere Baumteile mit einem Schnitt in Wuchsrichtung Pfeile Abb J Wichtige Hinweise S gen Sie immer nur einen Stamm oder...

Page 20: ...m ssen diesen Vorschriften entsprechen Achten Sie dabei darauf den Baum immer zwischen sich und der S ge zu lassen Entfernen Sie gr ere st tzende ste mit den im Ab schnitt Stammzerteilung ohne St tzen...

Page 21: ...Entsorgungstr ger einer autorisierten Stelle f r die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altger ten oder Ihrer M llabfuhr Wichtige Hinweise Bei berlastung des Motors schaltet dieser selbst n dig ab...

Page 22: ...h digt Muss von einem Fachbetrieb repariert werden Siehe Abschnitt Kettenbremse und Kettenbremse freistellen Kohleb rsten von einem Fachbetreib wechseln lassen Kette bewegt sich nicht Kettenbremse Ket...

Page 23: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DE 23...

Page 24: ...ity gloves when you use the device Always wear non skid safety shoes with cut protection when using this prod uct It is important you wear the protection clothing for feet legs hands and fore arms Rem...

Page 25: ...troduction 27 2 Layout Fig 1 4 27 3 Scope of delivery 27 4 Intended use 28 5 Safety information 28 6 Technical data 31 7 Attachment and operation 31 8 Initial operation 32 9 Working instructions 32 10...

Page 26: ...on of the machine in your country Keep the operating instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual...

Page 27: ...the general safety instructions before turning the device on If you give the device to third parties always include these instructions 5 Safety information Please read all instructions before working...

Page 28: ...f dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dustrelated hazards Warning This electric tool generates an electro magnetic...

Page 29: ...ensioned or lubricated chain may either break or increase the chance for kickback Keep handles dry clean and free from oil and grease Greasy oily handles are slippery causing loss of control Cut wood...

Page 30: ...during the actual use of the electric tool depending on the type and the manner in which the electric tool is used Try to minimise stress from vibrations as low as possible Some examples of means for...

Page 31: ...and the oil gauge are in good working order see Fig 4 When the oil lever is approx 5 mm from the bottom mark you must top up with oil When the oil level is higher you can work without worry Switchont...

Page 32: ...forwards by the back of the hand and this causes the chain brake to stop the chain saw or rather the motor within 0 15 s Fig 5 H Releasing the chain brake Fig 5 To be able to use your chain saw again...

Page 33: ...branches To avoid injury do not cut down a partially felled tree with your saw Pay special attention to partially felled trees that may be poorly supported If a tree does not fall completely set the s...

Page 34: ...anging limbs with one cut By undercutting they could fall in and pinch the saw Sawing a felled tree bucking The term buck means to cut a felled tree trunk into the desired log length Caution Do not st...

Page 35: ...ing the saw chain You can have your saw chain sharpened fast and correctly by specialist dealers from whom you can also obtain chain sharpening equipment to enable you to sharpen the chain yourself Pl...

Page 36: ...if connection lines are led through window or door clearances Kinks due to improper attachment or routing of the connection line Cuts caused by running over the connection line Insulation damages caus...

Page 37: ...e to be replaced by a Customer Service workshop See section chain brake and Releasing the chain brake Change the carbon brush ask a Customer Service workshop Chain does not move Chain brake Check the...

Page 38: ...3 4002 58 38 1 2 3 4 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 74 75 13 50 35 34 33 36 32 16 17 18 19 20 21 22 28 24 25 26 27 23 29 31 15 39 37 42 14 30 38 40 41 5 44 45 46 47 48 49 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 63 62 6...

Page 39: ...65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Besch...

Page 40: ...outes les pi ces que nous ne fabriquons pas nous m mes ne sont garanties que si nous avons la possibilit d un recours en garantie aupr s des fournisseurs respectifs Les frais de main d uvre occasion n...

Reviews: