background image

 

 

 
 

Filtre à charbon

 

 

hŶĮůƚƌĞăĐŚĂƌďŽŶŝŶƚĠŐƌĠƉƌŽƚğŐĞǀŽƐďŽŝƐƐŽŶƐĞŶĂŐŝƐƐĂŶƚĐŽŵŵĞƵŶĞďĂƌƌŝğƌĞŶĂƚƵƌĞůůĞĐŽŶƚƌĞůĞƐ
ŵĂƵǀĂŝƐĞƐŽĚĞƵƌƐ͘

 

 

 
 
 
 

 

 
 

 

sĞŶƟůĂƚĞƵƌŝŶƚĞƌŶĞ

 

 

ĞƚĂƉƉĂƌĞŝůĂĠƌŽƌĠĨƌŝŐĠƌĠĞƐƚĠƋƵŝƉĠĚ͛ƵŶǀĞŶƟůĂƚĞƵƌŝŶƚĞƌŶĞƋƵŝŵĂŝŶƟĞŶƚů͛ĞŶǀŝƌŽŶŶĞŵĞŶƚŝŶƚĠƌŝĞƵƌă
ƵŶĞƚĞŵƉĠƌĂƚƵƌĞĐŽŶƐƚĂŶƚĞ͘

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

/ŶƐƚĂůůĂƟŽŶĚƵƌĞĨƌŽŝĚŝƐƐĞƵƌĚĞďŽŝƐƐŽŶƐ

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

Note : Vous devriez remplacer le filtre à charbon tous les trois à six mois, selon le niveau d’exposi-
tion de votre appareil aux mauvaises odeurs. Si vous installez l’appareil dans une cuisine, il est idéal 
de remplacer le filtre tous les trois mois.
No de pièce du filtre à charbon de remplacement : Z0F-C004

Astuce : Prenez note du numéro de modèle et du numéro de série se trouvant sur l’étiquette avant 
d’installer le refroidisseur de boissons.

Le refroidisseur de boissons doit être installé en conformité avec les exigences du code de l’électricité local. 
Il doit également être installé à un endroit qui est assez solide pour soutenir son poids tout en gardant à 
l’esprit que l’appareil est beaucoup plus lourd lorsqu’il est plein que lorsqu’il est vide.
Avant de brancher le refroidisseur de boissons à l’alimentation électrique, assurez-vous de le laisser repos-
er dans une position verticale pendant au moins 24 heures pour permettre à l’huile du compresseur de se 
stabiliser.

Avertissement : Deux personnes ou plus sont requises pour déplacer et installer le refroidisseur de 
boissons. Le non-respect de cette recommandation peut entraîner une blessure au dos ou d’autres 
blessures. Enlevez délicatement le matériel d’emballage. Retirez le ruban et la colle du matériel 
d’emballage de votre refroidisseur de boissons avant de l’utiliser. N’utilisez pas d’instruments 
coupants, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de produits nettoyants abrasifs pour 
enlever les rubans et la colle. Ces produits peuvent endommager la superficie de votre refroidisseur 
de boissons.

Important : N’enlevez aucune étiquette comprenant des consignes de sécurité, des avertissements 
ou des renseignements sur le produit.

Summary of Contents for PRB15C01AG

Page 1: ...Use Care and Installation Guide www zephyronline com PRB15C01AG Presrv Beverage Cooler MAY18 0201 Zephyr Ventilation LLC...

Page 2: ...chain Always turn the unit and unplug it from the outlet when cleaning Unplug the unit if it is not going to be used for an extended period of me Do not operate the unit with a power plug missing the...

Page 3: ...everage cooler If you are disposing of the unit remove the door not use this appliance near mmable gas or com es such as gasoline be ene thinner etc not place the unit near heat sources such as ovens...

Page 4: ...Parts Iden n Dimensions 2 3 Installing Your Beverage Cooler 3 5 Installing Your Door Handle and Shelves 5 6 Oper on 8 9 Internal Light 9 Defr ng 10 Normal Sounds 10 Cleaning and Maintenance 10 Prepar...

Page 5: ...original box and packaging materials in case you need to move or ship the appliance in the future Allow the unit to stand for at least 24 hours before you use it this allows the cooling components to...

Page 6: ...erence Both numbers are located on the label on the back of your unit and are needed to obtain warranty service You may also want to staple your receipt to this manual as it is the proof of your purch...

Page 7: ...2 Parts 25 9 16 23 5 8 21 7 8 34 3 16 34 9 16 23 5 8 29 3 4 15 5 16 14 15 16 37 1 2 15 5 8 Top View Side View Carbon Filter Z K Internal Fan Door Handle Glass Shelf Sensor Front vent...

Page 8: ...oils to se e Note The carbon er should be replaced every 3 6 months depending on the unit s exposure level to odor If the unit is placed in a kitchen regular replacement every three 3 months is ideal...

Page 9: ...oler in front of the 2 Adjust the feet and place the unit on the or on a pl depending on your requiremen 3 If the electrical outlet for the beverage cooler is behind the cabinet plug in the beverage 4...

Page 10: ...receptacle installed by a quali ed electrician Before you move your beverage cooler into its it is important to make sure you have the proper electrical A standard electrical supply 115 V 60Hz proper...

Page 11: ...e door fully before pulling the shelves out of their track Note The cooler may experience decreased cooling e ciency if air is restricted due to a fully loaded cabinet REMOVING THE WOODEN SLIDE SHELF...

Page 12: ...door axis 2 remove the door 3 and the axis plate from the door B Take out the 3 hinge screws from the top right hinge 4 and remove it C h Z Z at the top of the door frame D Z at top of the cabinet wit...

Page 13: ...e per r e 0 0 F all year 6 Is e a cleara ce ea USING YOUR CONTROL PANEL d s a per r 50 F Power Bu W r e p t T ture W s rea re 50 F e Tempe ure W s ecre e re 34 F e e e terior Light Pres cycle e i r al...

Page 14: ...ered by a sensor located on the front vent This sensor allows the cooler to recognize when the door is open or closed To change to between Display D D e press and hold Light b for 3 seconds Note Press...

Page 15: ...make a pulsa or hi h e s The er will to e a i ter al temperature ro Water r from the evaporator to the water ma make a As ea h le ma hear a sou to the refri er our You ma hear air for over the the o e...

Page 16: ...he door is opened The door is not completely closed Make sure the door is completely closed The door gasket is not sealing properly Make sure the door gasket is properly sealed The cooler does not hav...

Page 17: ...s not in contact with another appliance or furniture The body of the beverage cooler is electr ed The unit is not properly grounded Contact your local electrician to test your electrical grounding sys...

Page 18: ...R 120 W COLOR Bl k et with le Steel r STORAGE CAPACITY 62 REFRIGERANT Z 1 06 TEMPERATURE RANGE 34 F 50 F DIMENSIONS HEIGHT X WIDTH X DEPTH 34 3 16 X 14 15 16 X 235 8 WEIGHT 82 W E Tech i e r e ect e C...

Page 19: ...ith its intended purpose d natural wear of the finish of the Products or wear caused by improper maintenance use of corrosive and abrasive cleaning products pads and oven cleaner products e chips dent...

Page 20: ...Guide d utilisation d entretien et d installation www zephyronline com PRB15C01AG Refroidisseur de boissons Preserv MAY19 0201 Zephyr Ventilation LLC...

Page 21: ...F t F CSBODIF FU OF E CSBODIF KBNBJT M BQQBSFJM TJ WPT NBJOT TPOU NPVJMM FT t F E WJF QBT OF DPVQF QBT FU O FOMFWF QBT MB DIF EF NJTF MB UFSSF t VUJMJTF QBT EF SBMMPOHF MFDUSJRVF PV EF CBSSF NVMUJQSJT...

Page 22: ...F CPJTTPOT 4J WPVT WPVT E CBSSBTTF EF M BQQBSFJM FOMFWF MB QPSUF t VUJMJTF QBT DFU BQQBSFJM QS T EF HB JO BNNBCMFT PV EF DPNCVTUJCMFT DPNNF EF M FTTFODF EF CFO OF EV EJMVBOU FUD t F QMBDF QBT M BQQBSF...

Page 23: ...iv d Z ii d iv v Int uc n 1 2 3 3 5 5 6 8 9 9 10 10 E 10 W 11 W 7 11 12 13 14...

Page 24: ...ou exp dition de l appareil Laissez reposer l appareil au moins 24 heures avant de l utiliser pour permettre aux composantes du syst me de refroidissement de se stabiliser Veuillez lire le manuel d in...

Page 25: ...e signal tique situ e l arri re de l appareil Vous pouvez galement agrafer votre re u au manuel puisqu il s agit de la preuve d achat dont vous aurez aussi besoin pour obtenir du service pendant la p...

Page 26: ...rts 25 9 16 23 5 8 21 7 8 34 3 16 34 9 16 23 5 8 29 3 4 15 5 16 14 15 16 37 1 2 15 5 8 Vue en plan Vue de c t Filtre charbon d Ventilateur interne Poign e de porte Tablette de verre W Capteur vent ava...

Page 27: ...st vide Avant de brancher le refroidisseur de boissons l alimentation lectrique assurez vous de le laisser repos er dans une position verticale pendant au moins 24 heures pour permettre l huile du com...

Page 28: ...sur une plate forme selon les exigences d installation 3 Si la prise de courant o vous comptez brancher le refroidisseur de boissons se trouve derri re l armoire branchez l appareil 4 Poussez le refro...

Page 29: ...vec mise la terre en conformit avec le Code national de l lectricit ainsi qu avec les codes et ordonnances locaux Si aucune prise de courant murale ad quate n est disponible il est de la responsabilit...

Page 30: ...ette s il y a lieu 3 Tirez la tablette vers vous jusqu ce qu elle atteigne la position d extension maximale 4 La tablette est munie de supports en plastique lat raux comme indiqu sur le diagramme ci d...

Page 31: ...A K B C Z Z D A 2 3 B 4 E D 8 7 C 6 E AVERTISSEMENT Coupez l alimentation lectrique de l appareil avant d enlever les portes Note Au moins deux personnes sont requises pour proc der la permutation de...

Page 32: ...instructions d installation ont t suivies y compris celles relatives au raccordement lectrique de l appareil 3 Est ce que la mise la terre du refroidisseur de boissons a t bien effectu e 4 Est ce que...

Page 33: ...entreposer vos boissons pour que l appareil ait le temps d atteindre la temp rature d sir e La capacit de votre refroidisseur de boissons d atteindre la temp rature programm e d pend des conditions en...

Page 34: ...FVWFOU HBMFNFOU GBJSF EV CSVJU t F DPNQSFTTFVS IBVU SFOEFNFOU QFVU NFUUSF EFT WJCSBUJPOT PV VO TPO BJHV t F WFOUJMBUFVS JOUFSOF TF NFU S HVMJ SFNFOU FO NBSDIF WFJMMBOU DF RVF MB UFNQ SBUVSF TPJU DPOTU...

Page 35: ...pour permettre la circulation de l air et pr venir la formation de moisissure et de mauvaises odeurs 3 Une fois que l int rieur est sec et propre vous pouvez entreposer l appareil Attention Entrepose...

Page 36: ...12 PROBL ME CAUSE POTENTIELLE SOLUTION Le refroidisseur de boissons E...

Page 37: ...TEMP RATURES DIMENSIONS HAUTEUR X LARGEUR X PROFONDEUR y y POIDS POIGN E PRO OPTIONNELLE WZ E FILTRE CHARBON DE REMPLACEMENT Note Les donn es techniques et les renseignements sur le rendement ne sont...

Page 38: ...on allant l encontre de l usage pr vu d usure naturelle du fini ou usure caus e par un entretien inad quat utilisation de produits nettoyants abrasifs ou corrosifs de tampons nettoyeurs et de produits...

Reviews: