background image

31.

 

Pericolo di lesioni: non usare il prodotto per scopi diversi da quelli per cui è stato costruito. Non fare  uso errato 

dell’apparecchio 

32.

 

Prima di procedere alla manutenzione e pulizia disconnettere l’apparecchio dall’alimentazione. 

33.

 

Nel caso in cui si verificassero situazioni anomale spegnere immediatamente l’apparecchio e contattare il 

rivenditore o il servizio di assistenza. 

34.

 

Non utilizzare questo apparecchio collegato a programmatori, temporizzatore esterno, sistema di comando a 

distanza separato , timer o qualsiasi altro dispositivo che possa accenderlo automaticamente 

35.

 

Non utilizzare prese di corrente volanti oppure cavi danneggiati. 

36.

 

Quando si stacca la spina tenerla saldamente per evitare shock elettrico, corto circuito o incendio 

37.

 

Non fissare interruttori di sicurezza con nastro adesivo, per pericolo di incendio. 

38.

 

E' assolutamente vietato smontare o riparare l’apparecchio per pericolo di shock elettrico; se necessario 

rivolgersi al rivenditore o centro assistenza. 

39.

 

Non usare l’apparecchio nelle vicinanze di una vasca da bagno, doccia, piscina. 

40.

 

Non appoggiare oggetti sull’apparecchio per pericolo di incendio 

41.

 

Non usare l’apparecchio vicino a oggetti infiammabili. Mantenere il prodotto e il suo cavo di alimentazione 

lontano da superfici calde o fonti di calore. 

42.

 

Non inserire oggetti nelle fessure dell’apparecchio 

43.

 

Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica accertarsi che la tensione sia corretta secondo quanto 

riportato sulla targa del prodotto e che l’impianto sia conforme alle norme vigenti 

44.

 

Non toccare la connessione all’alimentazione con mani umide 

45.

 

Questo apparecchio non è adatto all’uso da parte di persone  con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali, o 

prive di esperienza e conoscenza, a meno che siano supervisionati o istruite riguardo l’uso dell’apparecchio da 
persone responsabili della loro sicurezza. 

46.

 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio 

assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. 

47.

 

I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio 

48.

 

La temperatura delle superfici accessibili può essere elevate quando l’apparecchio è in funzione. 

49.

 

Il pane può bruciare. I tostapane non devono quindi essere utilizzati sotto o accanto a  materiali combustibili, 

come le tende. 

50.

 

Non tirare il cavo di alimentazione per spostare il prodotto o per scollegarlo dalla presa di corrente. 

51.

 

Prima di collegare l’adattatore alla rete elettrica accertarsi che la tensione sia corretta secondo quanto riportato 

sulla targa del prodotto e che l’impianto sia conforme alle norme vigenti 

52.

 

Non utilizzare adattatori o prolunghe. 

53.

 

Non utilizzare il prodotto con mani umide o bagnate. 

54.

 

Posizionare verticalmente il tostapane su una superficie stabile, in piano e resistente al calore. 

55.

 

Non coprire l’apparecchio, e non metterci sopra niente. 

56.

 

Se il pane si dovesse incastrare, staccare la spina del tostapane, lasciarlo raffreddare e rimuovere il pane  

57.

 

con attenzione. Non usare per far questo oggetti appuntiti o taglienti, altrimenti si potrebbero danneggiare gli 

elementi. 

58.

 

 Quando viene usata una sola fenditura di tostatura, non permettere che qualsiasi oggetto penetri nell’altra 

fenditura. 

59.

 

Scollegare dalla presa di corrente quando l’elettrodomestico non è in funzione enon viene utlizzato quando si 

vuole  collegare un accessorio, ad ogni ciclo di pulizia o in caso di anomalia. Non tirare il cavo di alimentazione 

o la spina, in modo da non danneggiarli. Far attenzione che il cavo non venga a contatto con spigoli. 

 

60.

 

Questo apparecchio è destinato esclusivamente all’utilizzo domestico o utilizzi simili come: 

a.

 

Cucine utilizzate da parte del personale addetto all’interno di: negozi, uffici o altri ambienti di lavoro. 

b.

 

Cucine di Agriturismi  

c.

 

Cucine di Hotel, motel o  altri tipi di ambienti residenziali. 

d.

 

Cucine dei  Bed and breakfast 

 

61.

 

 Questo simbolo significa :ATTENZIONE: per evitare il surriscaldamento non coprire l’apparecchio. 

62.

 

Mantenere lontano dalla portata dei bambini, in modo da scongiurare qualsiasi rischio di shock elettrico o 

infortunio. 

63.

 

Controllare di tanto in tanto lo stato del cavo di alimentazione. In caso il cavo risultasse danneggiato o difettoso, 

non accendere l’unità, ma portarla ad un centro assistenza qualificato. 

64.

 

Non  tentare  di  riparare  l’unità  da  soli,  ma  affidarsi  ad  un  elettricista  esperto  o  ad  un  centro  assistenza 

qualificato. 

Summary of Contents for ZHC485

Page 1: ...NE MODELLO ZHC485 MANUALE D ISTRUZIONI Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Zephir ZHC485 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Tostiere e Tos...

Page 2: ...rio rivolgersi al Servizio d Assistenza Tecnica ZEPHIR indicate sempre il modello riportato sulla targhetta posta sul retro dell apparecchio stesso e il motivo della richiesta di assistenza tecnica in...

Page 3: ...i compresa la sostituzione del cavo di alimentazione devono essere eseguite solamente dal centro assistenza o da tecnici autorizzati in modo da prevenire ogni rischio 9 Non lasciar pendere il cavo in...

Page 4: ...che non giochino con l apparecchio 48 La temperatura delle superfici accessibili pu essere elevate quando l apparecchio in funzione 49 Il pane pu bruciare I tostapane non devono quindi essere utilizza...

Page 5: ...atto per alcun motivo con l unit 71 Alla fine del proprio ciclo di vita l unit va smaltita secondo le normative vigenti nel proprio paese 72 L area circostante le fenditure di tostatura diventa molto...

Page 6: ...ebbero andare a depositarsi nel fondo del tostapane 3 Posizionare la manopola di controllo al grado di tostatura desiderato dalla posizione 1 leggera alla posizione 6 massima Diversi tipi di pane rich...

Page 7: ...e assicurarsi che l unit sia completamente fredda L unit va pulita con un panno morbido e leggermente umido Non utilizzare sostanze abrasive Estrarre il vassoio raccoglibriciole pulirlo accuratamente...

Page 8: ...TOASTER TYPE ZHC485 INSTRUCTION MANUAL...

Page 9: ...upside down or resting 16 Before carrying out any cleaning or maintenance disconnect the appliance from the mains by removing the plug 17 Do not use aerosols sprays eg insecticides hair spray etc it m...

Page 10: ...the toaster on a stable flat and heat resistant 37 Do not cover the appliance and does not put us above all 38 If the bread should become trapped unplug the toaster let it cool and remove the bread c...

Page 11: ...lace a slice of bread into the slot use slices of the same size and texture Do not use slices broken or torn because crumbs could be settled in the bottom of the toaster 3 Place the control knob to th...

Page 12: ...moderately damp cloth to clean the outside of the appliance Do not use any aggressive or scrubbing detergents Once the toasting process is over please extract the crumb tray from toaster and clean it...

Page 13: ...mesi che decorrono dalla data di consegna del prodotto La presente GARANZIA non valida per prodotti di USO INDUSTRIALE e si riferisce ai prodotti acquistati per uso PERSONALE Sono ESCLUSI i prodotti...

Page 14: ...preventivamente avvertire e si deve rendere l accessibilit priva di rischi all incolumit personale I costi derivanti dal rendere sicuro l accesso ai prodotti non possono essere riconosciuti in garanz...

Page 15: ...on emballage indique que ce produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Il doit tre remis un point de collecte appropri pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques En s ass...

Page 16: ......

Reviews: