background image

595-5507-10

-10-

2.

Fije los puentes del pulsador de acuerdo al código del
receptor de campana.
 Vea la sección de “Programaciones
del código y del tono”.

1.

Instalar pila alcalina de botón tipo A23
de 12 voltios.
 Extraer la parte posterior
de la caja presionando  la aleta en el
botón con un destornillador pequeño.
Asegurarse que la pila esté orientada
correctamente (ver la página 13).

4.

 Instale el pulsador.

Use ya sean tornillos o cinta adhesiva por
ambas caras para instalar el pulsador.
Para montar con tornillos, quite la parte de
atrás de la caja empujando hacia adentro
la lengüeta de abajo con un destornillador
pequeño y girando la cuchilla.
Coloque la parte de atrás de la caja contra

la jamba o la pared. Encaje a presión la parte frontal del pulsador.
Cuando fije el pulsador usando cinta adhesiva por ambas caras,
asegúrese que la superficie de la pared o la del batiente de la
puerta estén limpias.

3.

Pruebe el alcance. Ponga provisionalmente el pulsador en la
posición donde lo quiera instalar. Presione el pulsador para
verificar que la campanay el pulsador funcionen apropiadamente.
Si la campana no suena, vea Análisis de Averías.

Summary of Contents for SL-6190 Series

Page 1: ...ks with existing Heath Zenith jumper or dip switch systems Battery powered push button No wires to run 128 selectable codes allow more than one chime system in the same house 2003 DESA Specialty Produ...

Page 2: ...Use either screws or double sided tape to mount push button To mount with screws remove back of case by pushing in tab on bottom with a small screwdriver Attach back of case to door jamb or wall Snap...

Page 3: ...vent outside interference Other wireless prod ucts may cause interference and the system may not function properly Follow the instructions below for setting a new code 1 Unplug wireless chime if appli...

Page 4: ...r from location 8 Chime Remove jumper from location 8 Westminster Eight note tune Available on selected Heath Zenith chimes Push button Remove jumper from location 8 Chime Add a jumper to location 8 N...

Page 5: ...A23 12 Volt battery See diagram inside push but ton for correct battery orientation Code Settings 1 7 Must Match Both Push Button and Chime Remove screw to open access door Tune Setting Not used on a...

Page 6: ...if necessary Batteries seem OK but the chime does not work when installed Do not mount chime or push button on metal or near metal studs This reduces the transmitter range Use 1 4 to 1 2 6 to 13 mm wo...

Page 7: ...o Service Parts Available for this Product Technical Service Do Not Send Products If you experience a problem follow this guide You may also want to visit our Web site at www desatech com If the probl...

Page 8: ...stallation setup time loss of use or unauthorized service This warranty covers only DESA Specialty Products assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer use...

Page 9: ...con el puente Heath Zenith o con los sistemas de interruptores Pulsadoralimentadoconpila Nosenecesitan alambres Los 128 c digos elegibles permiten m s de un sistema de campanas en la misma casa Serie...

Page 10: ...talar el pulsador Para montar con tornillos quite la parte de atr s de la caja empujando hacia adentro la leng eta de abajo con un destornillador peque o y girando la cuchilla Coloque la parte de atr...

Page 11: ...in embargo hay 128 c digos elegibles que le permiten expandir su sistema y evitar interferencia externa Otros productos inal mbricos pueden causar interferencia y puede ser que el sistema no funcione...

Page 12: ...endo las instrucciones que siguen Til n tono de una nota Pulsador aumente un puente al sitio 8 Til n tal n tono de dos notas Pulsador Quite el puente del sitio 8 Campana Quite el puente del sitio 8 We...

Page 13: ...con una pila alcalina tipo A23 de 12V Vea el diagrama dentro del pulsador para la orientaci n correcta de la pila Programaci n del tono Nota Algunos modelos podr an requerir el uso de pinzas especial...

Page 14: ...pilas parecen estar buenas pero la campana no funciona una vez instalada No instale la campana o el pulsador sobre superficies met licas o cerca de montantes met licos Esto reduce el alcance del trans...

Page 15: ...amentos podr a invalidar la autoridad del usuario para el uso de este equipo No hay piezas de servicio disponibles para este producto Servicio T cnico No enviar los productos Si tiene alg n problema p...

Page 16: ...stalaci n tiempo de montaje p rdida por uso o servicio no autorizado Esta garant a cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products y no se extiende a otros equipos o componentes...

Page 17: ...nith existants Bouton poussoir aliment par pile aucun fil acheminer Choix de 128 codes s lectionner pouvant admettre plus qu un seul syst me de carillon dans une m me maison Accessoire de bouton pouss...

Page 18: ...monter l unit de bouton poussoir Pour faire l installation avec les vis enlevez le dos du bo tier en poussant sur les agrafes de la base avec un tournevis Fixez le dos du bo tier au chambranle ou au m...

Page 19: ...codes peuvent tre s lectionn s de ma ni re vous permettre d tendre votre syst me et de pr venir les parasites ext rieurs La pr sence d autres appareils sans fil peut oc casionner des parasites pouvan...

Page 20: ...poussoir Ajouter un cavalier la position 8 Ding Dong deux notes Bouton poussoir Enlever le cavalier la position 8 Carillon Enlever le cavalier la position 8 Westminster huit notes Disponible sur certa...

Page 21: ...Les autocollants de l arri re de l unit de bouton poussoir indiquent son r glage par d faut R glage de la m lodie R glage de la m lodie Non utilis sur tous les mod les Remarque Pour certains mod les...

Page 22: ...arillon ne fonctionne pas quand il est install Ne montez pas le carillon ou l unit de bouton poussoir directement sur du m tal ou pr s de poteaux m talliques Ceci r duit la port e Utilisez des cales d...

Page 23: ...ux r glements pourraient invalider le droit de l utilisateur faire fonctionner cet appareil Aucune pi ce de rechange n est disponible pour ce produit Service Technique N envoyez pas de produits Si vou...

Page 24: ...ation temps de montage perte d utilisation ou service non autoris La garantie ne couvre que les produits assembl s DESA Specialty Products et ne s tend pas aux autres quipements et composants que le c...

Reviews: