Zenith SL-6037-WH - Heath - Wireless Command User Manual Download Page 22

22

598-1271-01

Gradateur D

ual

B

rite

Md

L’éclairage s’allume à mi-puissance, pendant la période sélectionnée 
(Fermé, 3 heures, Jusqu’à l’aube), à la tombée de la nuit. Lorsqu’un 
mouvement est détecté, l’éclairage s’allume à pleine puissance 
pendant le délai sélectionné (1 ou 5 minutes), avant de repasser 
à l’éclairage d’accentuation.
1.  Sélectionnez  la  période  souhaitée  de  fonctionnement  de 

l’éclairage d’accentuation (commande D

ual

B

rite

MD

) :

•  3 heures
•  De la tombée de la nuit au lever du jour

2.  Sélectionnez le délai pendant lequel l’éclaire demeure à pleine 

puissance après la détection d’un mouvement (commande de 
fonctionnement « On-Time ») :
•  1 minute
•  5 minutes

Mode Nuit seulement ou 24 heures

Le détecteur est en mesure de détecter les mouvements pendant 
2 heures ou seulement pendant la nuit. Placez le commutateur 
DETECT en position DAY/NIGHT (2 heures) ou NIGHT ONLY 
(nuit seulement).

Commande de la portée de détection

Réglez  le  cadran  RANGE  de  façon  à  accroître  ou  à  réduire  la 
portée de détection, au besoin. Une sensibilité trop élevée peut 
être à l’origine de déclenchements intempestifs attribuables à des 

sources de chaleur situées à proximité.

Le détecteur de ce luminaire détecte les mouvements des sources 
de chaleur (chaleur corporelle) qui traversent la zone de couver-

ture. Quoi qu’il en soit, voici des exemples d’objets ou d’éléments 

qui produisent aussi de la chaleur et qui risquent d’entraîner le 
déclenchement non désiré de l’éclairage :
•  Piscines
•  Évents de sécheuse
•  Évents de chauffage
•  Climatiseurs

•  Animaux

•  Circulation automobile
Si vous soupçonnez l’un de ces éléments d’être à l’origine du dé-
clenchement intempestif de l’appareil, réglez la PORTÉE (RANGE) 

de sorte à éviter ces faux déclenchements.

INStaLLatIoN du dÉtECtEur À 

ÉNErGIE SoLaIrE

1.  Fixez  le  détecteur  au  piquet. 

Note  :

 

Si vous devez relever le détecteur de 
6 pouces supplémentaires, utilisez la 
tige de rallonge fournie.

2.  Déterminez  à  quel  endroit  vous 

souhaitez  installer  le  détecteur  de 
mouvement. 

IMPORTANT :

 Placez le 

détecteur à un endroit où il sera exposé 

directement  au  soleil  pendant    à  6 
heures par jour. 

Note :

 Si le détecteur 

ne  réagit  pas  dans  les  2  minutes 
suivant son installation, attendez 2 
heures,  le  temps  que  les  piles  se 
rechargent. Poursuivez les essais une 
fois les piles chargées.

3.  Pointez  les  capteurs  vers  la  zone 

que  vous  souhaitez  couvrir. 

Note  :

 

La sensibilité des capteurs est plus élevée directement sur le 
devant que sur les côtés.

.  En maintenant le piquet dans la direction souhaitée, enlevez 

le détecteur (et la tige de rallonge qui y est fixée).

5.  Placez le piquet sur le sol, puis enfoncez-le. Au besoin, servez-

vous d’un maillet de caoutchouc pour ce faire.

6.  Replacez le détecteur (et la tige de rallonge, au besoin) sur le 

piquet.

Lo

ck

Un

lo

ck

Détecteur

Tige de 

rallonge

Piquet

Capteurs

Summary of Contents for SL-6037-WH - Heath - Wireless Command

Page 1: ...ter s and receiver s must have the same code and group setting to work together Switches 1 through 3 set the code Switch 4 sets the Group A or B See page 2 for switch locations Transmitter s Receiver...

Page 2: ...T 1 5 Dawn Mins CODE RANGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Close Up of Typical Code Switch Factory Default Setting is Off Note The X has been placed on the switches to help clar...

Page 3: ...iew L o c k U n l o c k Setting Controls The controls are located on the bottom of the sensor unit To remove the base carefully grasp the sensor unit and the base and pull apart IMPORTANT Be careful n...

Page 4: ...ditioners Dryer Vents Fenced In Animals Heating Vents Automobile Traffic If you suspect that a heat source of this type is falsely triggering the sensor adjust the RANGE dial as needed to avoid false...

Page 5: ...ote If the RANGE is set too high false triggering may result in some environments 4 Set ON TIME Control Determine the amount of time you want the connected device to stay on after motion is detected 1...

Page 6: ...ad limits listed above 3 Check operation Activate transmitter being used with receiver seetransmitterinstructions Asignalwillbesenttothereceiver to turn the receiver ON or OFF 4 Using Remote By Pass S...

Page 7: ...ejunctionboxwiresandfixturewirestogetherasshown Secure with UL approved wire connectors 5 Align the cover plate and cover plate gasket Secure with mounting bolt 6 Push the rubber plug firmly into plac...

Page 8: ...transmitter are being blocked or transmitter is out of range 5 Check for metal objects that could block the signal or reposition the transmitter 6 Weak battery in the transmitter 6 Check battery char...

Page 9: ...er equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR...

Page 10: ...Controles de alumbrado Estemanualincluyelasinstruccionesdeoperaci nparaunavariedaddeproductosacontrol remoto Todos los productos funcionan bas ndose en el mismo principio y usan la misma informaci n p...

Page 11: ...NGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Vista ampliada de un interruptor t pico del c digo la cali braci n hecha en f brica es OFF apagado Nota La X ha sido colocada en los interrup...

Page 12: ...l panel solar Compartimiento de la bater a vista de abajo L o c k U n l o c k AJUSTE DE LOS CONTROLES Los controles est n en la parte inferior de la unidad de detecci n Para retirar la base agarre con...

Page 13: ...roducen calor y pueden hacer que el detector d falsas alarmas Charcos de agua Ventosas de la secadora Ventosas de calefacci n Acondicionadores de aire Animales acorralados Tr fico de automotores Si so...

Page 14: ...a Si el ALCANCE RANGE est demasiado alto en algunos ambientes pueden producirse falsas alarmas 4 PongaelcontroldeDURACI N ON TIME Determineellapso de tiempo que desea que luego de detectar movimiento...

Page 15: ...requiere cableado 1 Enchufe el receptor para interiores 2 Enchufe la l mpara que desea controlar Precauci n No exceda el l mite de carga m xima indicada arriba 3 Revise la operaci n Active el transmis...

Page 16: ...orificio grande del empaque 4 Tuerza juntos como se muestra los cables de la caja de empalme con los del aparato Aseg relos con conectores de alambre que tengan aprobaci n UL 5 Alinee la placa cubert...

Page 17: ...e por 1 d a entero 5 Lasse alesdesdeeltransmisorest n siendobloqueadasoeltransmisorest fuera de alcance 5 Revise objetos met licos que podr an bloquear la se al o vuelva a poner el transmisor en posic...

Page 18: ...o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANT A EST EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANT AS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A REPRESENTACI N O...

Page 19: ...icro interrupteurs Code des R cepteurs Groupe A Commandes d clairage Ce guide comprend des directives d utilisation pour diff rents produits t l command s Tous ces produits fonctionnent selon les m me...

Page 20: ...to TEST 1 5 Dawn Mins CODE RANGE DETECT 1 2 3 4 MIN MAX NIGHT DAY ONLY NIGHT ON 1 2 3 4 Vue rapproch e d un micro interrupteur r glage en usine la position OFF Note Le X plac sur les micro interrupteu...

Page 21: ...etrait du couvercle du compartiment des piles panneau solaire transparent vu du dessous L o c k U n l o c k R GLAGE DES COMMANDES Les commandes sont situ es sur la partie inf rieure du d tec teur Pour...

Page 22: ...voici des exemples d objets ou d l ments qui produisent aussi de la chaleur et qui risquent d entra ner le d clenchement non d sir de l clairage Piscines vents de s cheuse vents de chauffage Climatise...

Page 23: ...duire des d clenchements intempestifs lorsque la commande RANGE PORT E est trop lev e dans certains endroits 4 R glage de la commande ON TIME D terminez pendant combien de temps vous souhaitez que le...

Page 24: ...sez pas les limites maximales de charge figurant ci dessus 3 V rifiez le fonctionnement Activez le transmetteur utilis avec le r cepteur consultez les directives sur le transmetteur Un signalesttransm...

Page 25: ...disjoncteuretlesfilsdel appareild clairage tel qu illustr Fixez les l aide des capuchons de connexion approuv s UL 5 Alignez la plaque couvercle et le joint de plaque couvercle Fixez l aide d un boulo...

Page 26: ...bloqu s ou le transmetteur est hors de port e 5 V rifiez s il y a des objets m talliques pouvant bloquer le signal ou reposi tionnez le transmetteur 6 Les piles du transmetteur sont fai bles 6 V rifi...

Page 27: ...d rangement l installation le r glage la perte d utilisation le service non autoris ou les frais d exp dition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assembl s HeathCo...

Page 28: ...uests Por favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garant a Veuillez conserver le re u portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes Purchase Infor...

Reviews: