background image

Pg 4 of 9

(800) 892-3986     IS1526-I7

STEP 1: 
1.

Level bottom bracket (C) to wall and

mark mounting points on wall through
the bottom bracket (C). 

NOTE: 

Height of bottom bracket should

be a minimum 3 in. above faucet.

2. 

Drill holes in marked spots on wall and

insert drywall anchors (2).

NOTE: Drywall

anchors (2) are not necessary if the
mounting screws (3) will be screwed
directly into a stud.

NOTE: It is recommended that the
Cabinet is mounted directly into studs.

3. 

Complete mounting by tightening

mounting screws (3) into studs or wall
anchors (2).

PASO 1: 
1.

Nivele el soporte inferior (C) hacia la pared y

marque los puntos de montaje sobre la pared a
través del soporte inferior (C). 

NOTA:

La altura del soporte inferior debe tener

un mínimo de 3 pulg. por sobre el grifo
.

2. 

Taladre orificios en los lugares marcados en

la pared e inserte anclajes para mampostería (2).

NOTA: Los anclajes para mampostería (2)
no son necesarios si los tornillos de 
montaje (3) van atornillados directamente 
en un montante

NOTA: Se recomienda que el gabinete sea
directamente montado en los  montantes.

3. 

Complete el montaje apretando los tornillos

de montaje (3) en los montantes o anclajes de
pared (2).

ÉTAPE 1 :
1.

Mettez le support inférieur (C) à niveau contre

le mur et indiquez les points de montage sur le
mur à travers le support inférieur (C). 

REMARQUE :  

le support inférieur doit être au

moins à 8 cm (3 po) au-dessus du robinet.

2. 

Percez des trous aux endroits indiqués sur le

mur et insérez des chevilles murales (2).

REMARQUE : les chevilles murales (2) ne
sont pas nécessaires si les vis de montage (3)
sont insérées directement dans un poteau mural.

REMARQUE : il est recommandé de monter
l’armoire directement dans des poteaux
muraux.

3. 

Terminez le montage en serrant les vis de

montage (3) dans les poteaux muraux ou les
chevilles murales (2).

SURFACE MOUNT 

INSTRUCTIONS

FOLLOW STEPS 1-3 

(FOR

RECESS MOUNT, BEGIN ON
PAGE 7).

MONTAJE 

SUPERFICIAL

SIGA LOS PASOS 1-3 

(PARA

MONTAJE EN ESPACIO PARA
EMPOTRAR, COMIENCE EN
LA PÁGINA 7).

INSTALLATION POUR LE 

MONTAGE EN SAILLIE

SUIVEZ LES ÉTAPES 1 À 3

(POUR UN MONTAGE
ENCASTRÉ, COMMENCEZ À
LA PAGE 7).

3 in. minimum

8 cm (3”) mínimo

8 cm (3 po) au moins

level
nivel

niveau

side view

vista lateral

vue de profil

3

C

Use a 1/4 in. (6 mm) drill bit for drywall anchor
installation. Use a 1/8 in. (3mm) drill bit for direct
stud installation.

NOTE:

If installing into a material other than 

drywall or into stud, consult a professional for
proper installation.

Utilice una broca de 1/4 pulg. (6 mm) para instalar
anclajes para mampostería. Utilice una broca de
1/8 pulg. (3 mm) para instalar directamente
sobre los montantes.

NOTA:

Si la instalación se va a realizar

en un material que no sea de
mampostería o en un montante,
consulte a un profesional para
una instalación correcta.

Utilisez un foret de 6 mm (1/4 po) pour un montage
dans une cloison sèche. Utilisez un foret de 
3 mm (1/8 po) pour un montage direct dans 
des poteaux muraux.

REMARQUE : 

S'il s'agit d'une surface 

différente, consultez un professionnel pour
garantir une installation correcte.

2

C

3

Summary of Contents for Desinger Series

Page 1: ...comendamos que la instalaci n se haga entre dos personas Si faltaran piezas llame a nuestro n mero gratuito 1 800 892 3986 entre las 8 00 a m 5 00 p m hora del este de lunes a viernes o cont ctenos a...

Page 2: ...of Parts Lista de Partes Liste des pi ces Cabinet Gabinete B ti de l armoire A x 1 Top Bracket Soporte superior Support sup rieur B x 2 Bottom Bracket Soporte inferior Support inf rieur C x 1 Side Mi...

Page 3: ...4 pulg Ancho X 25 1 4 pulg Alto X 3 7 8 pulg Prof 36 2 cm L x 64 1 cm H x 9 8 cm P 14 25 po L x 25 25 po H x 3 87 po P Use a 1 4 in 6 mm drill bit for drywall anchor installation Use a 1 8 in 3mm dri...

Page 4: ...ndroits indiqu s sur le mur et ins rez des chevilles murales 2 REMARQUE les chevilles murales 2 ne sont pas n cessaires si les vis de montage 3 sont ins r es directement dans un poteau mural REMARQUE...

Page 5: ...e los tornillos de montaje vayan directamente en los montantes Marque los puntos de montaje en la pared a trav s de los soportes superiores B Taladre orificios en los lugares marcados en la pared e in...

Page 6: ...asten the side mirrors D to the cabinet body A with side mirror screws 1 as shown PASO 3 Fije los espejos laterales D al cuerpo del gabinete A con los tornillos para espejos laterales 1 como se ilustr...

Page 7: ...r une partie d un poteau de cloison assurez vous qu il ne s agit pas d un mur porteur Coupez l alimentation lectrique de la salle de bains Pr parez l ouverture dans laquelle le b ti de l armoire A ser...

Page 8: ...re ambos lados del cuerpo del gabinete a los soportes de la pared usando los tornillos de montaje 3 NOTA Asegure ambos lados del cuerpo del gabinete a los soportes de la pared usando los tornillos de...

Page 9: ...ully slide the shelf out from shelf clips See fig 1 2 Loosen each shelf clip screw one per side 3 Slide to the desired location and retighten shelf clip screws See fig 2 4 Carefully slide the shelf in...

Reviews: