background image

Pg 4 of 8

1.

NOTE:

If your tub has a low ceiling (approximately

68” from the top of the tub to the ceiling),

use the short tapered tube in place of

the second long tapered tube in 

Step 1

.

NOTA: 

Si su bañera tiene un techo bajo

(aproximadamente 68" desde la parte

superior de la bañera al techo) utilice el

tubo corto con ahusamiento en lugar

del segundo tubo largo con

ahusamiento en el 

Paso 1

REMARQUE :

Si le plafond au-dessus de votre baignoire

est bas (environ 1,72m (68 po) entre le

haut de la baignoire et le plafond),

utilisez le tube conique court au lieu du

deuxième long tube conique au 

point 1

.

Place a wedge (1) (tapered or rounded end

up) on one of the long tapered tubes (B)

approximately half way down.

Slide a shelf

(E) down the tube and fit over the wedge.

Repeat process for one of the middle

shelves (E). Shelves can be adjusted by

moving the wedges up or down. Repeat

process for other long tapered tube (B) and

other shelf (E).

Coloque una cuña (1) (ahusada o con el

extremo redondeado) sobre uno de los

tubos largos ahusados (B) aproximadamente

por el centro. Deslice una repisa (E) por el

tubo y colóquela sobre la cuña.  Repita el

proceso para una de las repisas centrales

(E). Las repisas se pueden ajustar

desplazando las cuñas hacia arriba o hacia

abajo. Repita el proceso para el otro tubo

largo ahusado (B) y otras repisa (E).

Placez une clavette (1) (extrémité conique

ou arrondie en haut) sur l’un des longs tubes

coniques (B), à mi-hauteur environ. Enfilez

une étagère (E) le long du tube jusqu’à ce

qu’elle repose sur la clavette. Procédez de

même pour l’une des étagères médianes (E).

La hauteur des étagères peut être modifiée

en déplaçant les clavettes de haut en bas.

Répétez l’opération pour l’autre long tube

conique (B) et les étagère restante (E).

IS0376

E

1

1

B

Summary of Contents for 371W

Page 1: ...llame a nuestro n mero gratuito 1 800 892 3986 entre las 8 00 a m 5 00 p m hora del este de lunes a viernes o cont ctenos a trav s de nuestro sitio web en www zenith products com para solicitar mas in...

Page 2: ...se be sure to include model number and color when ordering Esta unidad est dise ada para extenderse a 8 1 Para techos m s altos usted puede ordenar tubos de extensi n de 16 enviando un cheque o giro p...

Page 3: ...lastic end cap with hole 1 Cubierta terminal de pl stico con orificio 1 embout en plastique perc 5 3 Strips of adhesive tape 3 Tiras de cinta adhesiva 3 longueurs de bande adh sive 3 2 Plastic T caps...

Page 4: ...s for one of the middle shelves E Shelves can be adjusted by moving the wedges up or down Repeat process for other long tapered tube B and other shelf E Coloque una cu a 1 ahusada o con el extremo red...

Page 5: ...con ahusamiento del tubo con las dos repisas dentro del extremo sin ahusamiento del tubo con el ensamble de gabinete en l Enfilez l extr mit conique du tube muni des deux tag res dans l extr mit non...

Page 6: ...z ensuite un embout en T 3 chaque extr mit de ce tube C Place the 1 2 tube C into the open end of the straight tube with spring packed inside A Slide the end cap with hole 4 over the straight tube A C...

Page 7: ...arte inferior a su lugar sobre el reborde de la ba era de manera que la unidad est en posici n vertical Para instalaci n en el compartimiento de la regadera vea el paso 8 Installation sur rebord de ba...

Page 8: ...ce el extremo ahusado del tubo ahusado m s corto D dentro del extremo que no est ahusado del tubo inferior del ensamble Coloque la cubierta terminal de vinilo suave 2 en la parte inferior del ensamble...

Reviews: