background image

22

2 YEARS LIMITED WARRANTY

Dear customer

Thank you for purchasing this ZENEC product. It is advisable to keep the original packing material 
for any future transporting of the product.
Should your ZENEC product require warranty service, please return it to the retailer from whom 
it was purchased or the distributor in your country. 
This ZENEC product is warranted against defective materials or workmanship for a period of 
TWO years from date of purchase at retail. 

Warranty Limitations

This warranty does not cover any damage due to:
1.   Improper installation, incorrect audio or mains connection(s).
2.   Exposure to excessive humidity, fluids, heat sun rays or excessive dirt or dust. 
3.   Accidents or abuse, unauthorized repair attempts and modifications not explicitly      

    

authorized by the manufacturer.

This  warranty  is  limited  to  the  repair  or  the  replacement  of  the  defective  product  at  the 
manufacturer’s  option  and  does  not  include  any  other  form  of  damage,  whether  incidental, 
consequential  or  otherwise.  The  warranty  does  not  cover  any  transport  costs  or  damages 
caused by transport or shipment of the product. Warranty work will not be carried out unless this 
warranty certificate is presented fully completed with model, serial number, purchaser’s address, 
purchasing date and dealer stamp together with the original sales slip!

2 JAHRE GARANTIE

Sehr geehrter Kunde, 

Vielen  Dank,  dass  Sie  sich  zum  Kauf  dieses  Produktes  von  ZENEC  entschlossen  haben.  Wir  
bitten Sie, die Originalverpackung aufzuheben, z.B. für den Transport bei einem Garantiefall.
Wenn Sie Garantie-Leistungen für dieses ZENEC Produkt beanspruchen, wenden Sie sich bitte 
direkt an den Händler, bei dem das Gerät gekauft wurde.
Dieses ZENEC Produkt ist durch eine Werksgarantie von 2 Jahren ab Kaufdatum im Fachhandel 
gegen Material- oder Herstellungsfehler geschützt.

Garantie-Einschränkungen

Nicht unter Garantie fallen Schäden infolge von:
1.   unsachgemässem Einbau oder inkorrektem Audio- oder Stromanschluss.
2.   Einwirkung von übermässiger Feuchtigkeit, Flüssigkeit, Hitze, Sonneneinstrahlung  

    

oder starker Verschmutzung. 

3.   mechanischer Beschädigung durch Unfall, Fall oder Stoss; Schäden durch nicht autorisierte 

Reparaturversuche und/oder Modifikationen.

Die Garantie dieses Produkts bleibt in jedem Fall auf die Reparatur bzw. den Ersatz (Entscheidung 
beim  Hersteller)  des  ZENEC  Produktes  beschränkt.  Transportschäden  und  die  Kosten  des 
Rücktransportes sind durch diese Garantie nicht abgedeckt. Jeder über diese Garantie-Erklärung 
hinausgehende Anspruch und Haftung für direkte / indirekte Folgeschäden werden ausdrücklich 
abgelehnt.  Garantie-Ansprüche  können  nur  mit  einer  korrekt  und  vollständig  ausgefüllten 
Garantie-Karte und dem Original-Kaufbeleg geltend gemacht werden.

ZE-MU620IR Manual D+E.ai   22

12.10.2007   12:06:16 Uhr

Summary of Contents for ZE-MU620IR

Page 1: ...6 2 16 9 UNIVERSAL MONITOR ZE MU620 I R MODEL NO INSTRUCTION MANUAL ZE MU620IR Manual D E ai 1 12 10 2007 12 06 06 Uhr...

Page 2: ...versalmonitor mit hoher Leuchtintensivit t TFT LCD Panel mit 137 5 x 77 2 mm Bildgr e und 1440 x 234 Pixel Aufl sung 336 960 Bildpunkte Gro er Betrachtungswinkel links rechts 60 oben 60 unten 30 Kompa...

Page 3: ...TASTEN 5 FERNBEDIENUNG 6 MEN EINSTELLUNGEN 7 INSTALLATION DES GER TES 8 FEHLERSUCHE 9 SPEZIFIKATIONEN 10 GARANTIE 22 23 Universalmonitor 1 Fernbedienung 1 Montagerahmen 1 Anschlu kabel 1 Bedienungsan...

Page 4: ...entladen wird Da es sich bei dem Ger t um einen Verbraucher handelt und die Batterie nur bei laufendem Motor aufgeladen wird kann es passieren dass die Batterie entladen wird und das Fahrzeug sich ni...

Page 5: ...punktes entsprechend ver ndern 4 Taking care of you display CAUTION The material of display area is made of glass with a protector film attached on it Do not use hard or sharp objects to strike or sc...

Page 6: ...cken Sie die MENU Taste um den vorherigen Men punkt auszuw hlen 4 MODE Taste Dr cken Sie die MODE Taste um zwischen den A V Eing ngen AV1 und AV2 zu w h len 5 Taste Dr cken Sie die Taste um den Wert d...

Page 7: ...REEN OFF IRTRANSMIT CHNB BRIGHTNESS Helligkeitseinstellung 14 bis 14 CONTRAST Kontrasteinstellung 14 bis 14 COLOR Farbeinstellung 14 bis 14 TINT nur NTSC Farbton G1 bis G14 und R1 bis R14 RESET Alle W...

Page 8: ...ss des Fahrzeuges welcher bei der Schl sselposition ACC eine 12V DC Spannung liefert GND Schwarz Verbinden Sie den Masse Anschluss des Monitors mit einer guten Chassismasse des Fahrzeuges AV 1 und AV...

Page 9: ...ild 1 Starke St rsignale her vorgerufen z B durch Transformatorstationen Hochspannungs leitungen usw 1 Je weiter Sie sich von der St rquelle entfernen desto weniger werden die St rungen Das Bild ist z...

Page 10: ...Ger t wenn m glich dem Recycling zu Ihre lokalen Beh rden oder Ihr H ndler k nnen Sie dementsprechend informieren Richtlinie ber die Entsorgung elektrischer und elektronischer Ausstattungen Spannungs...

Page 11: ...11 DEUTSCH ZE MU620IR Manual D E ai 11 12 10 2007 12 06 12 Uhr...

Page 12: ...T LCD panel with 137 5 x 77 2 mm active display area and 1440 x 234 pixels panel resolution with a total count of 336 960 dots Large viewing angle left right 60 top 60 down 30 Compact and shallow hous...

Page 13: ...ONTROL FUNCTIONS 16 MENU SETTINGS 17 CONNECTION LAYOUT 18 TROUBLESHOOTING 19 SPECIFICATIONS 20 WARRANTY 22 23 Appearance Parts Name Quantity Monitor Main Unit 1pcs IR Remote Control 1pcs Mounting Fram...

Page 14: ...l or tissue Do not use any detergents or organic solvents as these fluids may damage the surface of the housing 9 Avoid installing and operating the unit in direct sunlight or near hot air vents Pleas...

Page 15: ...functions can be selected in proper sequence Press and to change the value of the item you selected BRIGHTNESS Adjust the brightness from 14 MIN to 14 MAX CONTRAST Adjust the contrast from 14 MIN to 1...

Page 16: ...ion 3 MENU button Press the MENU button to choose all sorts of adjustment functions in the down direction 4 MODE button Press the MODE button to choose between the video sources AV1 or AV2 5 button Pr...

Page 17: ...the menu to default value SCREEN MODE Select the screen mode WIDE NORMAL SCREEN ROTATE Switch the screen between normal or reverse IR TRANSMIT Switch the IR channel between CHNA 2 3 2 8 MHz and CHNB...

Page 18: ...ct ACC lead to the power supply with a switch GND black Connect to chassis ground or negative terminal of the car battery AV1 and AV2 RCA video input Yellow Connection available for external video sou...

Page 19: ...1 The picture quality will improve when monitor moves away from the source of interference No function of the remote control 1 The remote control battery is drained 2 The remote control is damaged 1 C...

Page 20: ...m If at any time in the future you should need to dispose this product please note that waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist C...

Page 21: ...21 ENGLISH ZE MU620IR Manual D E ai 21 12 10 2007 12 06 16 Uhr...

Page 22: ...ogether with the original sales slip 2 JAHRE GARANTIE Sehr geehrter Kunde Vielen Dank dass Sie sich zum Kauf dieses Produktes von ZENEC entschlossen haben Wir bitten Sie die Originalverpackung aufzuhe...

Page 23: ...RRANTY GARANTIE ZENEC MODEL ZE MU620IR Serial Number Date of Purchase Your name Your address City State ZIP or Postal Code Country Dealer s address stamp ZE MU620IR Manual D E ai 23 12 10 2007 12 06 1...

Page 24: ...ZE MU620IR Manual D E ai 24 12 10 2007 12 06 18 Uhr...

Reviews: