background image

24

AH1001-001_v01

Уважаемые Пользователи!

Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при

-

ветствуем среди пользователей товаров Zelmer.

Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструк

-

цией  по  обслуживанию.  Особое  внимание  необходимо 

обратить  на  правила  техники  безопасности.  Просим 

сохранить  инструкцию,  чтобы  ею  можно  было  пользо

-

ваться в ходе дальнейшей эксплуатации прибора.

Указания по технике безопасности 

и правильной эксплуатации

Следует  убедиться  в  том,  что  вышеприведен

-

ные указания были ясны и понятны.

До  начала  эксплуатации  устройства  ознакомь

-

тесь с содержанием всей инструкции по эксплуа

-

тации.

опыта и умения, до тех пор, пока они не будут обу

-

чены и ознакомлены с инструкцией по эксплуата

-

ции прибора.

Не позволяйте детям пользоваться или играть при

-

 

бором.

Используйте  устройство  на  стабильной,  сухой 

 

и устойчивой к влажности поверхности.

  Не  устанавливайте  устройство  так,  чтобы  отвер

-

 

стие  сопла  было  направлено  на  детей,  стены, 

мебель и электрические устройства. 

Во время работы устройства не подставляйте руки, 

 

лицо и другие части тела к отверстию сопла выхода 

водяного пара. 

Никогда  не  включайте  устройство,  пока  оно  не 

 

будет полностью собрано.

Не рекомендуется устанавливать увлажнитель под 

 

кондиционерами, поскольку это влияет на уровень 

относительной влажности.

  Внимание!

Несоблюдение этих требований может при-

вести к нанесению ущерба собственности

Подключайте  устройство  только  к  сети  перемен

-

 

ного тока 220-240 В.

Не вынимайте вилку питающего провода из элек

-

 

трической розетки, потянув за провод. 

Не  прячьте  питающий  провод  под  коврами  и  не 

 

прикрывайте его ковровыми дорожками.

Не  вставляйте  посторонних  предметов  в  выход

-

 

ное  отверстие  вентилятора,  это  может  привести 

к повреждению устройства.

Не  используйте  устройство  во  влажных  помеще

-

 

ниях и вблизи воды.

Не пользуйтесь увлажнителем воздуха в помеще

-

 

ниях, в которых влажность превышает 80%.

Не  применяйте  устройства  в  местах  источника 

 

жира,  таких,  как  кухня.  Настоящее  устройство  не 

предназначено  для  фильтрования  масла,  находя

-

щегося в воздухе.

Не  устанавливайте  устройство  или  его  части 

 

в поблизости открытого огня, кухонной плиты или 

других устройств, излучающих тепло.

Не  включайте  устройство,  если  резервуар  для 

 

воды пуст.

Не  блокируйте  отверстие  сопла  выхода  водяного 

 

пара, поскольку это может привести к повреждению 

устройства.

Не добавляйте в воду лекарства, эфирные масла 

 

и другие химические вещества. 

Используйте охлажденную кипяченую или дистил

-

 

лированную  воду.  Температура  воды  не  должна 

превышать 40°C.

Не  подвергайте  устройство  непосредственному 

 

воздействию солнечных лучей. Не устанавливайте 

  Опасность! / Внимание!

Несоблюдение правил грозит травмами

Не включайте устройство, если его провод питания 

 

или  корпус  заметно  повреждены.  В  этом  случае 

сдайте устройство в сервисный центр.

Если  питающий провод будет поврежден, во избе

-

 

жание травмы он должен быть заменен у произво

-

дителя или в специализированном сервисном цен

-

тре  или квалифицированным мастером.

Ремонт  устройства  может  осуществлять  только 

 

обученный персонал. Неправильно произведенный 

ремонт может привести к серьезным травмам для 

пользователя. В случае возникновения неполадок 

мы  рекомендуем  обратиться  в  специализирован

-

ный сервисный центр.

Для  того  чтобы  избежать  опасности  поражения 

 

электрическим током, запрещается ставить устрой

-

ство на окне, погружать устройство, электрическую 

вилку  или  питающий  провод  в  воду  или  спрыски

-

вать их другими жидкостями.

Во время наполнения и чистки устройство следует 

 

отключить от источника питания.

Не используйте устройство вблизи источника взры

-

 

воопасных и легковоспламеняющихся испарений.

Перед  чисткой  устройства,  перемещением  его 

 

в другое место, монтажом или демонтажем, а также 

когда  устройство  не  используется, 

всегда

  выни

-

майте вилку питающего провода из электрической 

розетки.

Не  прикасайтесь  к  ультразвуковому  преобразова

-

 

телю,  когда  вилка  питающего  провода  включена 

в электрическую розетку.

Не  разрешайте  пользоваться  прибором  детям 

 

и лицам с ограниченными физическими, мануаль

-

ными и умственными возможностями, не имеющим 

RU

Summary of Contents for AH1001

Page 1: ...2 Velk objem n doby na vodu 1 7 L 3 Mo nost nep etr it ho provozu po dobu 8 h 4 Regulace mno stv vytv en p ry 1 V kon zariadenia 30 W 2 Ve k objem n doby na vodu 1 7 L 3 Mo nos st lej pr ce po as 8 h...

Page 2: ...albo przez wykwalifikowan osob w celu unikni cia zagro enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie prze szkolony personel Nieprawid owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkow...

Page 3: ...aw ilo wytwa rzanej pary LOW niski HIGH wysoki 4 Aby wy czy urz dzenie przekr pokr t o regulacyjne w pozycj Lampka kontrolna zga nie B D Nie zanurzaj podstawy nawil acza w wodzie ani nie myj go pod bi...

Page 4: ...spowodowa powa ne uszkodzenie nawil acza Je eli woda dostanie si do wylotu wentylatora skontaktuj si z punktem serwisowym AUTOMATYCZNE WY CZANIE PARY Nawil acz posiada funkcj automatycznego wy czania...

Page 5: ...w zbiorniku na wod nie jest czysta lub nie by a wymieniana przez d u szy czas Wymyj zbiornik na wod i podstaw nawil a cza nalej czystej wody Dziwne odg osy podczas pracy Rezonans b d cy wynikiem niski...

Page 6: ...k nep jemn z pach nebo za zen vyd v podivn zvuky vypn te je a vypn te z str ku nap jec ho kabelu ze s ov z suvky Postu pujte podle pokyn uveden ch v kapitole Zji ov n a odstra ov n z vad V p pad opako...

Page 7: ...d vyjmut n dobky na vodu b hem provozu za zen nebo nespr vn ho p ipevn n n dobky k podstavci zvlh ova e bezpe nostn vyp na automaticky p stroj vypne Zabr n se tak jeho p eh t Kontrolka za ne sv tit er...

Page 8: ...opravy sv te odborn k m v servisn ch st edis c ch Z ru n i poz ru n opravy osobn doru en nebo zaslan po tou prov d servisn st ediska ZELMER viz SEZNAM Z RU N CH OPRAVEN VYPR ZDN N PODSTAVCE ZVLH OVA...

Page 9: ...n dobku na vodu z podstavce zvlh ova e a nechte n dobku otev enou alespo 12 hodin Voda v n dobce na vodu nen ist nebo nebyla vym n na del dobu Umyjte n dobku na vodu na podstavec zvlh ova e Nalijte is...

Page 10: ...z pr stroja unik nepr jemn v a alebo pr stroj emituje divn zvuky vypnite ho a odpojte nap jac elektrick k bel z elektrickej z suvky Postupujte v s lade s pokynmi ktor s uveden v asti H ada nie a odst...

Page 11: ...kliknutie Zapnete tak pr stroj Sveteln kontrolka sa zasvieti na modro Zo zvlh o va a za ne unika para Nezap najte pr stroj ak n doba na vodu je pr zdna 3 Pomocou regula n ho oto n ho gomb ka nastavte...

Page 12: ...vkov preto e m e v ne po kodi zvlh ova Ak sa voda dostane do v fuku ventil tora skontaktujte sa so servisom AUTOMATICK VYP NANIE PARY Zvlh ova m funkciu automatick ho vyp nania pary ktor sa zap na v n...

Page 13: ...dobe na vodu Napl te n doba na vodu Pr stroj sa nach dza na nestabilnom povrchu Postavte pr stroj na stabilnom rovnom povrchu Okolo d zy sa objavuje hmla Medzera medzi d zou a z sobn kom Ponorte na ch...

Page 14: ...a tart lyban semmilyen gy gyszert illatos t olajat valamint semmilyen m s k miai anya got sem Haszn ljon felforralt kih t tt vagy desztill lt vizet A v z h m rs klete nem haladhatja meg a 40 Celsiust...

Page 15: ...z 3 A szab lyoz gomb seg ts g vel ll tsa be hogy mennyi p ra k pz dj n LOW alacsony HIGH magas A kontrol l mpa kialszik 4 Ahhoz hogy kikapcsolja a berendez st ford tsa el a sza b lyoz t rcs t A kontro...

Page 16: ...az a p r s t meghib sod s t okozhatja Amennyiben v z ker l a ventil tor kif v j ba vegye fel a kapcsolatot a szerv z ponttal A P R S T AUTOMATIKUS KIKAPCSOL SA A p r s t rendelkezik automatikus kikap...

Page 17: ...dje sz t a v ztart lyt s a p r s t alapj t s nts n bele tiszta v zet A p r s t nem termel elegedn p r t Az ultrahang transzform tor bev zk vese dett Tiszt tsa meg az ultrahang transzform tort A berend...

Page 18: ...istilata Temperatura apei nu trebuie s dep easc 40 C Nu expune i aparatul la ac iunea direct a razelor solare Nu l a eza i n locurile n care temperatura este ridicat aproape de computere sau de aparat...

Page 19: ...bastr din umidifi cator ncep s se emane vapori Nu opri i aparatul n cazul n care recipientul pentru ap este gol 3 Folosi i butonul de ajustare pentru a seta cantitatea generat de aburi LOW sc zut HIGH...

Page 20: ...ciul de evacuare al ventilatorului lua i leg tura cu un service OPRIRE AUTOMAT ABURI Umidificatorul este prev zut cu func ia de oprire automat a aburilor care se porne te n urm toarele cazuri a n cazu...

Page 21: ...o cantitate sufi cient de aburi Pe traductorul ultrasunet s a depus piatr Cur a i traductorul ultrasunet Apa din recipientul pentu ap nu este curat sau nu a fost schimbat mai mult timp Sp la i recipie...

Page 22: ...24 AH1001 001_v01 Zelmer 220 240 80 40 C RU...

Page 23: ...25 AH1001 001_v01 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 1 7 40 C 5 6 B 30 II LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Page 24: ...26 AH1001 001_v01 1 2 3 4 40 C E 1 2 3 LOW HIGH 4 a b 1 2 D C...

Page 25: ...27 AH1001 001_v01 12 1 2 50 6 100 30 3 4...

Page 26: ...28 AH1001 001_v01 PE...

Page 27: ...29 AH1001 001_v01 Zelmer C 220 240 80 40 BG...

Page 28: ...30 AH1001 001_v01 1 2 3 4 1 7 40 5 6 1 2 3 LOW HIGH 4 B D 30 II LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 29: ...31 AH1001 001_v01 3 4 40 1 2 50 6 100 30 3 4 a b 1 2 1 2 C E...

Page 30: ...32 AH1001 001_v01 12...

Page 31: ...33 AH1001 001_v01 Zelmer 220 240 80 40 C UA...

Page 32: ...34 AH1001 001_v01 10 11 12 13 1 2 3 4 1 7 40 C 5 6 1 2 B D 30 II LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE A 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 33: ...35 AH1001 001_v01 1 2 3 4 40 C 1 E 3 LOW HIGH 4 a b 1 2 C...

Page 34: ...36 AH1001 001_v01 12 2 50 6 100 30 3 4...

Page 35: ...37 AH1001 001_v01 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 36: ...shooting In case of repetition of the problem please contact a qualified service center Do not immerse the base of humidifier in water or wash under running water Be careful not to get water inside be...

Page 37: ...the appliance will start steaming again You will see blue light on the indicator light b During operation removing the water tank or incorrect installation of the tank on the base of humidifier will l...

Page 38: ...way may result in water entering the outlet of the fan and consequently cause serious damage to the humidifier If water gets into the fan outlet contact your service center Cleaning and maintenance T...

Reviews: